Irish Gaelic - Malay T'ikrachiy

Irish Gaelic, Malay yachaykunapi mana yachanichu kaspam? Kunanqa Malay nishpa rimayta icha yachayta yachanapaqmi kanchu kay Irish Gaelic-man Malay-man t'ikrachiqninta.


Qelqan "Conas tá tú?" Malay-man "Apa khabar?" nisqaman t'ikrasqa kanqa.

0/ 700

Google-pi maskayta yapay sumaq lloqsiyta --> Irish Gaelic-man Malay-man T'ikrachiy Languik

Irish Gaelic simipi rimaykuna, Malay-pi nisqankunapaq

Irish Gaelic-man Malay-man Kusikuykuna, chayamuykuna

Irish Gaelic-pi Malay-pi
Dia duit a chara Hai kawanku
Conas tá tú? Apa khabar?
Maidin mhaith Selamat Pagi
Tráthnóna maith Selamat petang
Oíche mhaith Selamat Malam
Dia dhuit Hello
Ní fhaca mé le fada thú Lama tak jumpa
Go raibh maith agat Terima kasih
Fáilte selamat datang
Déan tú féin sa bhaile! Buatlah macam rumah sendiri!
Lá maith agat! Semoga hari anda indah!
Feicfidh mé ar ball thú! Jumpa lagi!
Bíodh turas maith agat! Selamat melancong!
Caithfidh mé imeacht saya perlu pergi
Beidh mé ceart ar ais! Saya akan kembali segera!

Irish Gaelic-man Malay-man Munaykuna, waylluykuna

Irish Gaelic-pi Malay-pi
An bhfuil tú saor tráthnóna amárach? Adakah anda free petang esok?
Ba mhaith liom cuireadh a thabhairt duit chun dinnéir Saya ingin menjemput anda untuk makan malam
Tú ag féachaint go hálainn! Awak nampak cantik!
Tá ainm álainn ort Anda mempunyai nama yang indah
An féidir leat níos mó a insint dom fút? Boleh awak ceritakan lebih lanjut mengenai diri awak?
An bhfuil tú pósta? Adakah anda sudah berkahwin?
Is duine singil mé saya bujang
Tá mé pósta saya dah kahwin
An féidir liom d’uimhir theileafóin a bheith agam? Boleh saya dapatkan nombor telefon awak?
An bhfuil aon phictiúir agat? Adakah anda mempunyai gambar anda?
Is maith liom thú saya suka awak
Is breá liom tú saya sayang awak
Tá tú an-speisialta! Anda sangat istimewa!
An bpósfá mé? Sudikah awak mengahwini saya?
Labhraíonn mo chroí teanga an ghrá Hati saya bercakap bahasa cinta

Irish Gaelic-man Malay-man Munaykuna, Yachachinapaq rimaykuna

Irish Gaelic-pi Malay-pi
Cásca sona duit Selamat Paskah
Athbhliain faoi mhaise duit! Selamat tahun Baru!
Laethanta Saoire Sona! Selamat bercuti!
Ádh mór! Semoga berjaya!
Lá breithe shona duit! Selamat Hari lahir!
Comhghairdeas! tahniah!
Gach dea-ghuí! Salam sejahtera!
Cad is ainm duit? siapa nama awak
Is é mo ainm (Jane Doe) Nama saya (Jane Doe)
Go deas bualadh leat! Selamat berkenalan!
Cad as duit? awak dari mana?
Is as (U.S) mé Saya dari (A.S.)
An maith leat é anseo? Adakah awak suka di sini?
Seo m’fhear céile Ini suami saya
Seo í mo bhean chéile Ini isteri saya

Irish Gaelic-man Malay-man Apachimuykuna

Irish Gaelic-pi Malay-pi
Cabhrú! Tolong!
Stop! Berhenti!
Dóiteáin! Api!
Gadaí! pencuri!
Rith! Lari!
Glaoigh ar na póilíní! Panggil polis!
Cuir glaoch ar dhochtúir! Panggil doktor!
Glaoigh ar an otharcharr! Panggil ambulans!
An bhfuil tú ceart go leor? awak okay tak?
Mothaím tinn saya rasa tidak sihat
Cá bhfuil an chógaslann is gaire? Di manakah farmasi terdekat?
Tóg go bog é! Bertenang!
Beidh tú ceart go leor! Anda akan baik-baik saja!
An féidir leat cabhrú liom? Boleh kamu bantu saya?
An féidir liom cabhrú leat? Boleh saya tolong awak?

Irish Gaelic-man Malay-man Hatun wasi, Mikhuy wasi, Qhatu rimaykuna

Irish Gaelic-pi Malay-pi
Tá áirithint agam (do sheomra) Saya ada tempahan (untuk bilik)
An bhfuil seomraí ar fáil agat? Adakah anda mempunyai bilik yang tersedia?
Le cith / Le seomra folctha Dengan pancuran mandian / Dengan bilik mandi
Ba mhaith liom seomra gan tobac Saya ingin bilik bebas rokok
Cad é an muirear in aghaidh na hoíche? Berapakah caj setiap malam?
Tá mé anseo ar ghnó / ar saoire Saya di sini atas urusan perniagaan/bercuti
An nglacann tú le cártaí creidmheasa? Adakah anda menerima kad kredit?
Cé mhéid a chosnóidh sé? Berapakah kosnya?
Cad is ainm don mhias seo? Apakah nama hidangan ini?
Tá sé an-bhlasta! Ia sangat lazat!
Cé mhead atá sé? Berapa harga ini?
Nílim ach ag féachaint Saya hanya melihat
Níl aon athrú agam Saya tidak mempunyai perubahan
Tá sé seo ró-chostasach Ini terlalu mahal
Saor murah

Irish Gaelic-man Malay-man P'unchawllapi rimaykuna

Irish Gaelic-pi Malay-pi
Cén t-am é? Pukul berapa sekarang?
Tabhair dom é seo! Berikan saya ini!
An bhfuil tú cinnte? Adakah anda pasti?
Tá sé reo (aimsir) Ia sejuk (cuaca)
Tá sé fuar (aimsir) Ia sejuk (cuaca)
An maith leat é? Awak sukakannya?
Is maith liom é! Saya sangat sukakannya!
tá ocras orm saya lapar
Tá tart orm saya dahaga
Tá sé greannmhar Dia kelakar
Ar maidin Di Pagi
Tráthnóna Pada waktu petang
San oíche Pada waktu malam
Déan deifir! Cepatlah!
Sin deas! Itu bagus!

Kay Irish Gaelic-man Malay-man t'ikrachiqqa imaynataq llank'an?

Kay Irish Gaelic-man Malay-man llank'anaqa Google, Microsoft, Yandex nisqanqa yachachisqan yanapaqmi kamarisqan. Qelqasqayki Irish Gaelic simipi rimayta, ñit'iyta chaskiy botón-man, t'ikrachiq llank'anaqa (llank'anaman) mañakusqa kanqa Irish Gaelic rimayta Malay rimayman.

Kayqa yanapaqmi kan, mananqa runamanta yanapaychus kachkanchu, chayrayku yanapaqmi, kusisqamanta kachkan. Chayrayku, imaynatakaqqa qanpa willayniykiqa manan atikunmanchu icha rikunmanchu runamanta.

¿Pi runakunaqa atinku kay watiqasqa Irish Gaelic-man Malay-man t'ikrachiyta llank'anayta?

Wikipedia nisqan Irish Gaelic simiqa runakuna riman. Aswanmi Irish Gaelic simi rimanqa -pi kachkan. Malay simiqa runakuna riman. Aswanmi Malay simi rimanqa -pi kachkan. Kay Irish Gaelic-man Malay-man t'ikrachiqqa llank'anapaqmi kanchu chayqa; huk runakuna (yachachiqkuna, yachaq runakuna), yanapaq runakuna (médicos, yanapaq runakuna, willayniyoqkuna & blogkunapi qelqanapaqkuna), icha huk yanapanapaqmi kanchu. Ñakariq, yanapaqmi kachkaptiyki Malay t'ikrachiq llank'anaqa, huk saywakuna kanchu. Mananqa kanmanchu legal yanapaykunapaq. Legal t'ikrachikunaqa runa t'ikrachiqwan kamarisqa kanqa.

Irish Gaelic simi rimanapaq rimay yanapananpaq.

Internet nisqan t'akikusqanmanta, kay pachapiqa hatun llacta tukurqan, maypiqa rimaykuna huk simikunamanta riman. Irish Gaelic simi rimanapaqqa sasachakun kanqa Malay simi rimanapaqwan rimanaypaq. Kay yanapaq Irish Gaelic-man Malay-man t'ikrachiqta tukurqanmi kanchu rimay saywankiman yanapanaypaq.

Maymantaraqmi Languik yanapaq Irish Gaelic-man Malay-man t'ikrachiqta llank'anayta?

  1. Facil llank'anapaq
  2. Utapas, yanapaqmi
  3. Aswan yuyaynintachá
  4. Wiñaypaq llaqtaykikunaman willayta yapay
  5. 100+ simikunaman t'ikray

Ñawpaq tapurikunam (FAQ) Irish Gaelic t'ikrachiq llank'anamanta

Kay Irish Gaelic-man Malay-man t'ikrachiqqa chayachisqam kaptinmi?

Arí, kay Irish Gaelic-man Malay-man t'ikrachiqqa chayachisqami kanchu. Sumaqmi kaptinqa, Irish Gaelic-man Malay-man utqaylla t'ikranaypaq, runa yanapaqninman mana yanapaykuspa.

Imaynataqmi atini Malay-man Irish Gaelic-man t'ikranayta?

this-man ñit'iy, p'anqaqa kichariq. Qelqamuy Malay simi rimayki, ñit'iyta chaskiy botónwan, Malay t'ikrachiyta taruq p'anqapi.

Maypiqa atini Irish Gaelic-man Malay-man t'ikranayta?

Kay yanapaq Irish Gaelic-man Malay-man t'ikrachiqqa atinqa Irish Gaelic p'anqakunata, t'ikrachikunata, tatuq simikunata, willaykunata, mikhuykunaykipaq rimaykunata t'ikranaypaq. Mananqa atikunmanchu legal yanapaykunapaq. Importante Irish Gaelic qelqasqakunataqa, Runa t'ikrachiqwan Irish Gaelic-man Malay-man t'ikrachiyta ruwanaykichisqa kanqa.

Atinichu kay Irish Gaelic-man Malay-man T'ikrachiyta wamp'uchayta?

Arí! Atinkim Irish Gaelic-man Malay-man t'ikrachiyta wamp'uchaypi. Languik Irish Gaelic t'ikrachiq llank'anaqa layout nisqanqa llapan wamp'uchakunapi, chayrayku atinku llapan wamp'uchakunamanta, huch'uy wamp'uchakunamanta hatun wamp'uchakunaman.

Imaynataqmi atini simikunata Irish Gaelic-man Malay-man t'ikranayta?

Irish Gaelic simikunata Malay-man t'ikranapaqmi atinku, Irish Gaelic simikunata qelqaspa ñit'iyta chaskiy botónwan. T'ikrachiy p'anqapi Malay nisqan imaynataka Irish Gaelic simi rimaymanta taruqmi kanqa.

Rimay t'ikrachiykuna

Irish Gaelic-man Afrikaans-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Albanian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Amharic-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Arabic-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Armenian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Assamese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Aymara-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Azerbaijani-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Bambara-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Basque-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Belarusian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Bengali-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Bhojpuri-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Bosnian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Bulgarian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Catalan-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Cebuano-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Chichewa-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Chinese (Traditional)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Corsican-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Croatian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Czech-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Danish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Divehi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Dogri-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Dutch-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man English-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Esperanto-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Estonian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Ewe-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Filipino-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Finnish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man French-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Frisian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Galician-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Ganda-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Georgian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man German-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Greek-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Guarani-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Gujarati-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Haitian Creole-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hausa-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hawaiian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hebrew-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hindi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hmong-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hungarian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Icelandic-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Igbo-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Iloko-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Indonesian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Italian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Japanese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Javanese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kannada-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kazakh-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Khmer-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kinyarwanda-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Konkani-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Korean-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Krio-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kurdish (Kurmanji)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kurdish (Sorani)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kyrgyz-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Lao-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Latin-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Latvian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Lingala-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Lithuanian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Luxembourgish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Macedonian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Maithili-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Malagasy-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Malay-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Malayalam-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Maltese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Maori-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Marathi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Meiteilon (Manipuri)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Mizo-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Mongolian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Myanmar (Burmese)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Nepali-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Northern Sotho-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Norwegian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Odia (Oriya)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Oromo-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Pashto-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Persian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Polish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Portuguese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Punjabi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Quechua-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Romanian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Russian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Samoan-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Sanskrit-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Scots Gaelic-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Serbian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Sesotho-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Shona-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Sindhi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Sinhala-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Slovak-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Slovenian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Somali-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Spanish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Sundanese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Swahili-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Swedish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Tajik-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Tamil-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Tatar-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Telugu-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Thai-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Tigrinya-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Tsonga-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Turkish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Turkmen-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Twi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Ukrainian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Urdu-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Uyghur-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Uzbek-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Vietnamese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Welsh-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Xhosa-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Yiddish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Yoruba-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Zulu-man t'ikrachiq