Irish Gaelic - Maltese T'ikrachiy

Irish Gaelic, Maltese yachaykunapi mana yachanichu kaspam? Kunanqa Maltese nishpa rimayta icha yachayta yachanapaqmi kanchu kay Irish Gaelic-man Maltese-man t'ikrachiqninta.


Qelqan "Conas tá tú?" Maltese-man "Kif inti?" nisqaman t'ikrasqa kanqa.

0/ 700

Google-pi maskayta yapay sumaq lloqsiyta --> Irish Gaelic-man Maltese-man T'ikrachiy Languik

Irish Gaelic simipi rimaykuna, Maltese-pi nisqankunapaq

Irish Gaelic-man Maltese-man Kusikuykuna, chayamuykuna

Irish Gaelic-pi Maltese-pi
Dia duit a chara Bonġu ħabib tieghi
Conas tá tú? Kif inti?
Maidin mhaith Bongu
Tráthnóna maith Il-waranofsinhar it-tajjeb
Oíche mhaith Il-lejl it-tajjeb
Dia dhuit Bongu
Ní fhaca mé le fada thú Kemm ilni ma narak
Go raibh maith agat Grazzi
Fáilte Merħba
Déan tú féin sa bhaile! Agħmel lilek innifsek id-dar!
Lá maith agat! Il-ġurnata t-tajba!
Feicfidh mé ar ball thú! Narak iktar tard!
Bíodh turas maith agat! Il-vjaġġ it-tajjeb!
Caithfidh mé imeacht Ha jkolli imur
Beidh mé ceart ar ais! Se nkun mill-ewwel lura!

Irish Gaelic-man Maltese-man Munaykuna, waylluykuna

Irish Gaelic-pi Maltese-pi
An bhfuil tú saor tráthnóna amárach? Int liberu għada filgħaxija?
Ba mhaith liom cuireadh a thabhairt duit chun dinnéir Nixtieq nistedinkom għall-pranzu
Tú ag féachaint go hálainn! Kemm tidher sabiħa!
Tá ainm álainn ort Għandek isem sabiħ
An féidir leat níos mó a insint dom fút? Tista' tgħidli aktar dwarek?
An bhfuil tú pósta? Inti miżżewweġ?
Is duine singil mé m'inhix f'relazzjoni
Tá mé pósta Jien miżżewweġ
An féidir liom d’uimhir theileafóin a bheith agam? Nista' jkolli n-numru tat-telefon tiegħek?
An bhfuil aon phictiúir agat? Għandek xi stampi tiegħek?
Is maith liom thú togħġobni
Is breá liom tú inħobbok
Tá tú an-speisialta! Int speċjali ħafna!
An bpósfá mé? Tiżżewweġni?
Labhraíonn mo chroí teanga an ghrá Qalbi titkellem il-lingwa tal-imħabba

Irish Gaelic-man Maltese-man Munaykuna, Yachachinapaq rimaykuna

Irish Gaelic-pi Maltese-pi
Cásca sona duit L-Għid it-Tajjeb
Athbhliain faoi mhaise duit! Is-Sena t-Tajba!
Laethanta Saoire Sona! Il-Festi t-Tajba!
Ádh mór! Ix-xorti t-tajba!
Lá breithe shona duit! L-għeluq it-tajjeb!
Comhghairdeas! Prosit!
Gach dea-ghuí! L-isbaħ xewqat!
Cad is ainm duit? X'jismek?
Is é mo ainm (Jane Doe) Jisimni (Jane Doe)
Go deas bualadh leat! Għandi pjaċir!
Cad as duit? Minn fejn int?
Is as (U.S) mé Jien minn (l-Istati Uniti)
An maith leat é anseo? Togħġobkom hawn?
Seo m’fhear céile Dan hu r-raġel tiegħi
Seo í mo bhean chéile Din hi marti

Irish Gaelic-man Maltese-man Apachimuykuna

Irish Gaelic-pi Maltese-pi
Cabhrú! Għajnuna!
Stop! Waqfa!
Dóiteáin! Nar!
Gadaí! Ħalliel!
Rith! Run!
Glaoigh ar na póilíní! Ċempel lill-pulizija!
Cuir glaoch ar dhochtúir! Ċempel tabib!
Glaoigh ar an otharcharr! Ċempel l-ambulanza!
An bhfuil tú ceart go leor? Inti ok?
Mothaím tinn qed inħossni ma niflaħx
Cá bhfuil an chógaslann is gaire? Fejn hi l-eqreb spiżerija?
Tóg go bog é! Ikkalma!
Beidh tú ceart go leor! Inti tkun okay!
An féidir leat cabhrú liom? Tista 'tgħini?
An féidir liom cabhrú leat? Nista 'ngħinek?

Irish Gaelic-man Maltese-man Hatun wasi, Mikhuy wasi, Qhatu rimaykuna

Irish Gaelic-pi Maltese-pi
Tá áirithint agam (do sheomra) Għandi riżerva (għal kamra)
An bhfuil seomraí ar fáil agat? Għandek kmamar disponibbli?
Le cith / Le seomra folctha Bid-doċċa / Bil-kamra tal-banju
Ba mhaith liom seomra gan tobac Nixtieq kamra li ma tpejjepx
Cad é an muirear in aghaidh na hoíche? X'inhu l-ħlas għal kull lejl?
Tá mé anseo ar ghnó / ar saoire Jien hawn fuq negozju/fuq vaganza
An nglacann tú le cártaí creidmheasa? Taċċetta karti ta' kreditu?
Cé mhéid a chosnóidh sé? Kemm se tiswa?
Cad is ainm don mhias seo? X'jismu dan il-platt?
Tá sé an-bhlasta! Huwa Delicious ħafna!
Cé mhead atá sé? Din kemm tiswa?
Nílim ach ag féachaint Qed infittex biss
Níl aon athrú agam M'għandix bidla
Tá sé seo ró-chostasach Dan huwa għali wisq
Saor Irħas

Irish Gaelic-man Maltese-man P'unchawllapi rimaykuna

Irish Gaelic-pi Maltese-pi
Cén t-am é? X'ħin hu?
Tabhair dom é seo! Agħtini dan!
An bhfuil tú cinnte? Żgur?
Tá sé reo (aimsir) Huwa friża (temp)
Tá sé fuar (aimsir) Huwa kiesaħ (temp)
An maith leat é? Tħobbu?
Is maith liom é! Jogħġobni ħafna!
tá ocras orm Għandi l-ġuħ
Tá tart orm għandi l-għatx
Tá sé greannmhar Huwa umoristiċi
Ar maidin Filghodu
Tráthnóna Filgħaxija
San oíche Billejl
Déan deifir! Ħaffef!
Sin deas! Dak sabiħ!

Kay Irish Gaelic-man Maltese-man t'ikrachiqqa imaynataq llank'an?

Kay Irish Gaelic-man Maltese-man llank'anaqa Google, Microsoft, Yandex nisqanqa yachachisqan yanapaqmi kamarisqan. Qelqasqayki Irish Gaelic simipi rimayta, ñit'iyta chaskiy botón-man, t'ikrachiq llank'anaqa (llank'anaman) mañakusqa kanqa Irish Gaelic rimayta Maltese rimayman.

Kayqa yanapaqmi kan, mananqa runamanta yanapaychus kachkanchu, chayrayku yanapaqmi, kusisqamanta kachkan. Chayrayku, imaynatakaqqa qanpa willayniykiqa manan atikunmanchu icha rikunmanchu runamanta.

¿Pi runakunaqa atinku kay watiqasqa Irish Gaelic-man Maltese-man t'ikrachiyta llank'anayta?

Wikipedia nisqan Irish Gaelic simiqa runakuna riman. Aswanmi Irish Gaelic simi rimanqa -pi kachkan. Maltese simiqa runakuna riman. Aswanmi Maltese simi rimanqa -pi kachkan. Kay Irish Gaelic-man Maltese-man t'ikrachiqqa llank'anapaqmi kanchu chayqa; huk runakuna (yachachiqkuna, yachaq runakuna), yanapaq runakuna (médicos, yanapaq runakuna, willayniyoqkuna & blogkunapi qelqanapaqkuna), icha huk yanapanapaqmi kanchu. Ñakariq, yanapaqmi kachkaptiyki Maltese t'ikrachiq llank'anaqa, huk saywakuna kanchu. Mananqa kanmanchu legal yanapaykunapaq. Legal t'ikrachikunaqa runa t'ikrachiqwan kamarisqa kanqa.

Irish Gaelic simi rimanapaq rimay yanapananpaq.

Internet nisqan t'akikusqanmanta, kay pachapiqa hatun llacta tukurqan, maypiqa rimaykuna huk simikunamanta riman. Irish Gaelic simi rimanapaqqa sasachakun kanqa Maltese simi rimanapaqwan rimanaypaq. Kay yanapaq Irish Gaelic-man Maltese-man t'ikrachiqta tukurqanmi kanchu rimay saywankiman yanapanaypaq.

Maymantaraqmi Languik yanapaq Irish Gaelic-man Maltese-man t'ikrachiqta llank'anayta?

  1. Facil llank'anapaq
  2. Utapas, yanapaqmi
  3. Aswan yuyaynintachá
  4. Wiñaypaq llaqtaykikunaman willayta yapay
  5. 100+ simikunaman t'ikray

Ñawpaq tapurikunam (FAQ) Irish Gaelic t'ikrachiq llank'anamanta

Kay Irish Gaelic-man Maltese-man t'ikrachiqqa chayachisqam kaptinmi?

Arí, kay Irish Gaelic-man Maltese-man t'ikrachiqqa chayachisqami kanchu. Sumaqmi kaptinqa, Irish Gaelic-man Maltese-man utqaylla t'ikranaypaq, runa yanapaqninman mana yanapaykuspa.

Imaynataqmi atini Maltese-man Irish Gaelic-man t'ikranayta?

this-man ñit'iy, p'anqaqa kichariq. Qelqamuy Maltese simi rimayki, ñit'iyta chaskiy botónwan, Maltese t'ikrachiyta taruq p'anqapi.

Maypiqa atini Irish Gaelic-man Maltese-man t'ikranayta?

Kay yanapaq Irish Gaelic-man Maltese-man t'ikrachiqqa atinqa Irish Gaelic p'anqakunata, t'ikrachikunata, tatuq simikunata, willaykunata, mikhuykunaykipaq rimaykunata t'ikranaypaq. Mananqa atikunmanchu legal yanapaykunapaq. Importante Irish Gaelic qelqasqakunataqa, Runa t'ikrachiqwan Irish Gaelic-man Maltese-man t'ikrachiyta ruwanaykichisqa kanqa.

Atinichu kay Irish Gaelic-man Maltese-man T'ikrachiyta wamp'uchayta?

Arí! Atinkim Irish Gaelic-man Maltese-man t'ikrachiyta wamp'uchaypi. Languik Irish Gaelic t'ikrachiq llank'anaqa layout nisqanqa llapan wamp'uchakunapi, chayrayku atinku llapan wamp'uchakunamanta, huch'uy wamp'uchakunamanta hatun wamp'uchakunaman.

Imaynataqmi atini simikunata Irish Gaelic-man Maltese-man t'ikranayta?

Irish Gaelic simikunata Maltese-man t'ikranapaqmi atinku, Irish Gaelic simikunata qelqaspa ñit'iyta chaskiy botónwan. T'ikrachiy p'anqapi Maltese nisqan imaynataka Irish Gaelic simi rimaymanta taruqmi kanqa.

Rimay t'ikrachiykuna

Irish Gaelic-man Afrikaans-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Albanian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Amharic-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Arabic-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Armenian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Assamese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Aymara-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Azerbaijani-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Bambara-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Basque-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Belarusian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Bengali-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Bhojpuri-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Bosnian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Bulgarian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Catalan-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Cebuano-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Chichewa-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Chinese (Traditional)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Corsican-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Croatian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Czech-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Danish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Divehi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Dogri-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Dutch-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man English-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Esperanto-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Estonian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Ewe-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Filipino-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Finnish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man French-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Frisian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Galician-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Ganda-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Georgian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man German-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Greek-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Guarani-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Gujarati-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Haitian Creole-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hausa-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hawaiian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hebrew-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hindi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hmong-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hungarian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Icelandic-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Igbo-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Iloko-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Indonesian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Italian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Japanese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Javanese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kannada-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kazakh-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Khmer-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kinyarwanda-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Konkani-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Korean-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Krio-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kurdish (Kurmanji)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kurdish (Sorani)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kyrgyz-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Lao-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Latin-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Latvian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Lingala-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Lithuanian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Luxembourgish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Macedonian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Maithili-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Malagasy-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Malay-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Malayalam-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Maltese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Maori-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Marathi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Meiteilon (Manipuri)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Mizo-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Mongolian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Myanmar (Burmese)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Nepali-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Northern Sotho-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Norwegian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Odia (Oriya)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Oromo-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Pashto-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Persian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Polish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Portuguese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Punjabi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Quechua-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Romanian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Russian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Samoan-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Sanskrit-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Scots Gaelic-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Serbian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Sesotho-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Shona-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Sindhi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Sinhala-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Slovak-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Slovenian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Somali-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Spanish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Sundanese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Swahili-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Swedish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Tajik-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Tamil-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Tatar-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Telugu-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Thai-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Tigrinya-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Tsonga-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Turkish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Turkmen-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Twi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Ukrainian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Urdu-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Uyghur-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Uzbek-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Vietnamese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Welsh-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Xhosa-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Yiddish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Yoruba-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Zulu-man t'ikrachiq