Irish Gaelic - Filipino T'ikrachiy

Irish Gaelic, Filipino yachaykunapi mana yachanichu kaspam? Kunanqa Filipino nishpa rimayta icha yachayta yachanapaqmi kanchu kay Irish Gaelic-man Filipino-man t'ikrachiqninta.


Qelqan "Conas tá tú?" Filipino-man "Kumusta ka?" nisqaman t'ikrasqa kanqa.

0/ 700

Google-pi maskayta yapay sumaq lloqsiyta --> Irish Gaelic-man Filipino-man T'ikrachiy Languik

Irish Gaelic simipi rimaykuna, Filipino-pi nisqankunapaq

Irish Gaelic-man Filipino-man Kusikuykuna, chayamuykuna

Irish Gaelic-pi Filipino-pi
Dia duit a chara Kumusta Kaibigan ko
Conas tá tú? Kumusta ka?
Maidin mhaith Magandang umaga
Tráthnóna maith Magandang hapon
Oíche mhaith Magandang gabi
Dia dhuit Kamusta
Ní fhaca mé le fada thú matagal nang hindi nagkikita
Go raibh maith agat Salamat
Fáilte Maligayang pagdating
Déan tú féin sa bhaile! Gawin ang iyong sarili sa bahay!
Lá maith agat! Magandang araw!
Feicfidh mé ar ball thú! See you later!
Bíodh turas maith agat! Magandang paglalakbay!
Caithfidh mé imeacht kailangan ko ng umalis
Beidh mé ceart ar ais! Babalik ako!

Irish Gaelic-man Filipino-man Munaykuna, waylluykuna

Irish Gaelic-pi Filipino-pi
An bhfuil tú saor tráthnóna amárach? Libre ka ba bukas ng gabi?
Ba mhaith liom cuireadh a thabhairt duit chun dinnéir Gusto sana kitang imbitahan sa hapunan
Tú ag féachaint go hálainn! Maganda ka!
Tá ainm álainn ort Maganda ang pangalan mo
An féidir leat níos mó a insint dom fút? Maaari mo bang sabihin sa akin ang higit pa tungkol sa iyo?
An bhfuil tú pósta? Kasal ka na ba?
Is duine singil mé Single ako
Tá mé pósta may asawa na ako
An féidir liom d’uimhir theileafóin a bheith agam? Maaari ko bang makuha ang iyong numero ng telepono?
An bhfuil aon phictiúir agat? May pictures ka ba?
Is maith liom thú gusto kita
Is breá liom tú Mahal kita
Tá tú an-speisialta! Napakaespesyal mo!
An bpósfá mé? Pakakasalan mo ba ako?
Labhraíonn mo chroí teanga an ghrá Ang aking puso ay nagsasalita ng wika ng pag-ibig

Irish Gaelic-man Filipino-man Munaykuna, Yachachinapaq rimaykuna

Irish Gaelic-pi Filipino-pi
Cásca sona duit Maligayang Pasko ng Pagkabuhay
Athbhliain faoi mhaise duit! Maligayang bagong Taon!
Laethanta Saoire Sona! Happy Holidays!
Ádh mór! Good luck!
Lá breithe shona duit! Maligayang kaarawan!
Comhghairdeas! Binabati kita!
Gach dea-ghuí! Best wishes!
Cad is ainm duit? Ano ang iyong pangalan?
Is é mo ainm (Jane Doe) Ang pangalan ko ay (Jane Doe)
Go deas bualadh leat! Ikinagagalak kitang makilala!
Cad as duit? Saan ka nagmula?
Is as (U.S) mé Ako ay mula sa (U.S)
An maith leat é anseo? Gusto mo ba dito?
Seo m’fhear céile Ito ang aking asawa
Seo í mo bhean chéile Ito ang aking asawa

Irish Gaelic-man Filipino-man Apachimuykuna

Irish Gaelic-pi Filipino-pi
Cabhrú! Tulong!
Stop! Tumigil ka!
Dóiteáin! Apoy!
Gadaí! magnanakaw!
Rith! Takbo!
Glaoigh ar na póilíní! Tumawag ng pulis!
Cuir glaoch ar dhochtúir! Tumawag ng doktor!
Glaoigh ar an otharcharr! Tumawag ka ng ambulansya!
An bhfuil tú ceart go leor? Ayos ka lang ba?
Mothaím tinn Nasusuka ako
Cá bhfuil an chógaslann is gaire? Saan ang pinakamalapit na botika?
Tóg go bog é! Kumalma ka!
Beidh tú ceart go leor! Magiging okay ka!
An féidir leat cabhrú liom? Maaari mo ba akong tulungan?
An féidir liom cabhrú leat? Pwede ba kitang matulungan?

Irish Gaelic-man Filipino-man Hatun wasi, Mikhuy wasi, Qhatu rimaykuna

Irish Gaelic-pi Filipino-pi
Tá áirithint agam (do sheomra) Mayroon akong reserbasyon (para sa isang silid)
An bhfuil seomraí ar fáil agat? Mayroon ka bang magagamit na mga silid?
Le cith / Le seomra folctha May shower / May banyo
Ba mhaith liom seomra gan tobac Gusto ko ng non-smoking room
Cad é an muirear in aghaidh na hoíche? Ano ang singil bawat gabi?
Tá mé anseo ar ghnó / ar saoire Nandito ako sa negosyo /bakasyon
An nglacann tú le cártaí creidmheasa? Tumatanggap ba kayo ng credit cards?
Cé mhéid a chosnóidh sé? Magkano ang magagastos?
Cad is ainm don mhias seo? Ano ang pangalan ng ulam na ito?
Tá sé an-bhlasta! Ito ay napakasarap!
Cé mhead atá sé? Magkano ito?
Nílim ach ag féachaint Tumitingin lang ako
Níl aon athrú agam Wala akong sukli
Tá sé seo ró-chostasach Ito ay masyadong mahal
Saor mura

Irish Gaelic-man Filipino-man P'unchawllapi rimaykuna

Irish Gaelic-pi Filipino-pi
Cén t-am é? Anong oras na?
Tabhair dom é seo! Bigyan mo ako nito!
An bhfuil tú cinnte? Sigurado ka ba?
Tá sé reo (aimsir) Nagyeyelo (panahon)
Tá sé fuar (aimsir) Malamig (panahon)
An maith leat é? Gusto mo ba?
Is maith liom é! Gustung-gusto ko talaga ito!
tá ocras orm gutom na ako
Tá tart orm uhaw ako
Tá sé greannmhar Nakakatawa siya
Ar maidin Sa umaga
Tráthnóna Sa gabi
San oíche Sa gabi
Déan deifir! Bilisan mo!
Sin deas! Maganda yan!

Kay Irish Gaelic-man Filipino-man t'ikrachiqqa imaynataq llank'an?

Kay Irish Gaelic-man Filipino-man llank'anaqa Google, Microsoft, Yandex nisqanqa yachachisqan yanapaqmi kamarisqan. Qelqasqayki Irish Gaelic simipi rimayta, ñit'iyta chaskiy botón-man, t'ikrachiq llank'anaqa (llank'anaman) mañakusqa kanqa Irish Gaelic rimayta Filipino rimayman.

Kayqa yanapaqmi kan, mananqa runamanta yanapaychus kachkanchu, chayrayku yanapaqmi, kusisqamanta kachkan. Chayrayku, imaynatakaqqa qanpa willayniykiqa manan atikunmanchu icha rikunmanchu runamanta.

¿Pi runakunaqa atinku kay watiqasqa Irish Gaelic-man Filipino-man t'ikrachiyta llank'anayta?

Wikipedia nisqan Irish Gaelic simiqa runakuna riman. Aswanmi Irish Gaelic simi rimanqa -pi kachkan. Filipino simiqa runakuna riman. Aswanmi Filipino simi rimanqa -pi kachkan. Kay Irish Gaelic-man Filipino-man t'ikrachiqqa llank'anapaqmi kanchu chayqa; huk runakuna (yachachiqkuna, yachaq runakuna), yanapaq runakuna (médicos, yanapaq runakuna, willayniyoqkuna & blogkunapi qelqanapaqkuna), icha huk yanapanapaqmi kanchu. Ñakariq, yanapaqmi kachkaptiyki Filipino t'ikrachiq llank'anaqa, huk saywakuna kanchu. Mananqa kanmanchu legal yanapaykunapaq. Legal t'ikrachikunaqa runa t'ikrachiqwan kamarisqa kanqa.

Irish Gaelic simi rimanapaq rimay yanapananpaq.

Internet nisqan t'akikusqanmanta, kay pachapiqa hatun llacta tukurqan, maypiqa rimaykuna huk simikunamanta riman. Irish Gaelic simi rimanapaqqa sasachakun kanqa Filipino simi rimanapaqwan rimanaypaq. Kay yanapaq Irish Gaelic-man Filipino-man t'ikrachiqta tukurqanmi kanchu rimay saywankiman yanapanaypaq.

Maymantaraqmi Languik yanapaq Irish Gaelic-man Filipino-man t'ikrachiqta llank'anayta?

  1. Facil llank'anapaq
  2. Utapas, yanapaqmi
  3. Aswan yuyaynintachá
  4. Wiñaypaq llaqtaykikunaman willayta yapay
  5. 100+ simikunaman t'ikray

Ñawpaq tapurikunam (FAQ) Irish Gaelic t'ikrachiq llank'anamanta

Kay Irish Gaelic-man Filipino-man t'ikrachiqqa chayachisqam kaptinmi?

Arí, kay Irish Gaelic-man Filipino-man t'ikrachiqqa chayachisqami kanchu. Sumaqmi kaptinqa, Irish Gaelic-man Filipino-man utqaylla t'ikranaypaq, runa yanapaqninman mana yanapaykuspa.

Imaynataqmi atini Filipino-man Irish Gaelic-man t'ikranayta?

this-man ñit'iy, p'anqaqa kichariq. Qelqamuy Filipino simi rimayki, ñit'iyta chaskiy botónwan, Filipino t'ikrachiyta taruq p'anqapi.

Maypiqa atini Irish Gaelic-man Filipino-man t'ikranayta?

Kay yanapaq Irish Gaelic-man Filipino-man t'ikrachiqqa atinqa Irish Gaelic p'anqakunata, t'ikrachikunata, tatuq simikunata, willaykunata, mikhuykunaykipaq rimaykunata t'ikranaypaq. Mananqa atikunmanchu legal yanapaykunapaq. Importante Irish Gaelic qelqasqakunataqa, Runa t'ikrachiqwan Irish Gaelic-man Filipino-man t'ikrachiyta ruwanaykichisqa kanqa.

Atinichu kay Irish Gaelic-man Filipino-man T'ikrachiyta wamp'uchayta?

Arí! Atinkim Irish Gaelic-man Filipino-man t'ikrachiyta wamp'uchaypi. Languik Irish Gaelic t'ikrachiq llank'anaqa layout nisqanqa llapan wamp'uchakunapi, chayrayku atinku llapan wamp'uchakunamanta, huch'uy wamp'uchakunamanta hatun wamp'uchakunaman.

Imaynataqmi atini simikunata Irish Gaelic-man Filipino-man t'ikranayta?

Irish Gaelic simikunata Filipino-man t'ikranapaqmi atinku, Irish Gaelic simikunata qelqaspa ñit'iyta chaskiy botónwan. T'ikrachiy p'anqapi Filipino nisqan imaynataka Irish Gaelic simi rimaymanta taruqmi kanqa.

Rimay t'ikrachiykuna

Irish Gaelic-man Afrikaans-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Albanian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Amharic-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Arabic-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Armenian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Assamese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Aymara-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Azerbaijani-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Bambara-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Basque-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Belarusian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Bengali-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Bhojpuri-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Bosnian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Bulgarian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Catalan-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Cebuano-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Chichewa-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Chinese (Traditional)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Corsican-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Croatian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Czech-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Danish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Divehi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Dogri-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Dutch-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man English-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Esperanto-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Estonian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Ewe-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Filipino-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Finnish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man French-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Frisian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Galician-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Ganda-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Georgian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man German-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Greek-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Guarani-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Gujarati-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Haitian Creole-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hausa-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hawaiian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hebrew-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hindi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hmong-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hungarian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Icelandic-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Igbo-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Iloko-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Indonesian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Italian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Japanese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Javanese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kannada-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kazakh-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Khmer-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kinyarwanda-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Konkani-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Korean-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Krio-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kurdish (Kurmanji)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kurdish (Sorani)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kyrgyz-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Lao-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Latin-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Latvian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Lingala-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Lithuanian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Luxembourgish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Macedonian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Maithili-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Malagasy-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Malay-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Malayalam-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Maltese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Maori-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Marathi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Meiteilon (Manipuri)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Mizo-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Mongolian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Myanmar (Burmese)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Nepali-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Northern Sotho-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Norwegian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Odia (Oriya)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Oromo-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Pashto-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Persian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Polish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Portuguese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Punjabi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Quechua-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Romanian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Russian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Samoan-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Sanskrit-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Scots Gaelic-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Serbian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Sesotho-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Shona-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Sindhi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Sinhala-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Slovak-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Slovenian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Somali-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Spanish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Sundanese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Swahili-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Swedish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Tajik-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Tamil-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Tatar-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Telugu-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Thai-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Tigrinya-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Tsonga-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Turkish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Turkmen-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Twi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Ukrainian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Urdu-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Uyghur-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Uzbek-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Vietnamese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Welsh-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Xhosa-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Yiddish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Yoruba-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Zulu-man t'ikrachiq