Irish Gaelic - Hausa T'ikrachiy

Irish Gaelic, Hausa yachaykunapi mana yachanichu kaspam? Kunanqa Hausa nishpa rimayta icha yachayta yachanapaqmi kanchu kay Irish Gaelic-man Hausa-man t'ikrachiqninta.


Qelqan "Conas tá tú?" Hausa-man "Yaya lafiya?" nisqaman t'ikrasqa kanqa.

0/ 700

Google-pi maskayta yapay sumaq lloqsiyta --> Irish Gaelic-man Hausa-man T'ikrachiy Languik

Irish Gaelic simipi rimaykuna, Hausa-pi nisqankunapaq

Irish Gaelic-man Hausa-man Kusikuykuna, chayamuykuna

Irish Gaelic-pi Hausa-pi
Dia duit a chara Sannu abokina
Conas tá tú? Yaya lafiya?
Maidin mhaith Barka da safiya
Tráthnóna maith Barka da rana
Oíche mhaith Barka da dare
Dia dhuit Sannu
Ní fhaca mé le fada thú Kwana biyu
Go raibh maith agat na gode
Fáilte Barka da zuwa
Déan tú féin sa bhaile! Ku shakata gidanku ne!
Lá maith agat! Yini mai kyau!
Feicfidh mé ar ball thú! Sai anjima!
Bíodh turas maith agat! Yi tafiya mai kyau!
Caithfidh mé imeacht Dole in tafi
Beidh mé ceart ar ais! Zan dawo nan da nan!

Irish Gaelic-man Hausa-man Munaykuna, waylluykuna

Irish Gaelic-pi Hausa-pi
An bhfuil tú saor tráthnóna amárach? Shin kun kyauta gobe da yamma?
Ba mhaith liom cuireadh a thabhairt duit chun dinnéir Ina so in gayyace ku zuwa abincin dare
Tú ag féachaint go hálainn! Ka yi kyau!
Tá ainm álainn ort Kuna da kyakkyawan suna
An féidir leat níos mó a insint dom fút? Za a iya ba ni ƙarin bayani game da ku?
An bhfuil tú pósta? An yi aure?
Is duine singil mé ba ni da aure
Tá mé pósta na yi aure
An féidir liom d’uimhir theileafóin a bheith agam? Zan iya samun lambar wayar ku?
An bhfuil aon phictiúir agat? Kuna da wasu hotunan ku?
Is maith liom thú Ina son ku
Is breá liom tú Ina son ku
Tá tú an-speisialta! Kun kasance na musamman!
An bpósfá mé? Za ka aure ni?
Labhraíonn mo chroí teanga an ghrá Zuciyata tana magana da harshen soyayya

Irish Gaelic-man Hausa-man Munaykuna, Yachachinapaq rimaykuna

Irish Gaelic-pi Hausa-pi
Cásca sona duit Barka da Easter
Athbhliain faoi mhaise duit! Barka da sabon shekara!
Laethanta Saoire Sona! Ranaku Masu Farin Ciki!
Ádh mór! Sa'a!
Lá breithe shona duit! Barka da ranar haihuwa!
Comhghairdeas! Taya murna!
Gach dea-ghuí! Buri mafi kyau!
Cad is ainm duit? Menene sunnan ku?
Is é mo ainm (Jane Doe) Sunana (Jane Doe)
Go deas bualadh leat! Na ji dadin haduwa da ku!
Cad as duit? Daga ina ku ke?
Is as (U.S) mé Na fito daga (A.S)
An maith leat é anseo? Kuna son shi a nan?
Seo m’fhear céile Wannan mijina ne
Seo í mo bhean chéile Wannan matata ce

Irish Gaelic-man Hausa-man Apachimuykuna

Irish Gaelic-pi Hausa-pi
Cabhrú! Taimako!
Stop! Tsaya!
Dóiteáin! Wuta!
Gadaí! Barawo!
Rith! Gudu!
Glaoigh ar na póilíní! Kira 'yan sanda!
Cuir glaoch ar dhochtúir! Kira likita!
Glaoigh ar an otharcharr! Kira motar asibiti!
An bhfuil tú ceart go leor? Kana lafiya?
Mothaím tinn Ban ji dadin jiki na ba
Cá bhfuil an chógaslann is gaire? Ina kantin magani mafi kusa?
Tóg go bog é! Ka kwantar da hankalinka!
Beidh tú ceart go leor! Za ku zama lafiya!
An féidir leat cabhrú liom? Za'a iya taya ni?
An féidir liom cabhrú leat? Zan iya taimaka muku?

Irish Gaelic-man Hausa-man Hatun wasi, Mikhuy wasi, Qhatu rimaykuna

Irish Gaelic-pi Hausa-pi
Tá áirithint agam (do sheomra) Ina da ajiyar wuri (na daki)
An bhfuil seomraí ar fáil agat? Kuna da dakuna akwai?
Le cith / Le seomra folctha Tare da shawa / Tare da bandaki
Ba mhaith liom seomra gan tobac Ina son dakin da ba shan taba
Cad é an muirear in aghaidh na hoíche? Menene cajin kowane dare?
Tá mé anseo ar ghnó / ar saoire Ina nan kan kasuwanci / kan hutu
An nglacann tú le cártaí creidmheasa? Kuna karban katunan bashi?
Cé mhéid a chosnóidh sé? Nawa ne kudinsa?
Cad is ainm don mhias seo? Menene sunan wannan abincin?
Tá sé an-bhlasta! Yana da dadi sosai!
Cé mhead atá sé? Nawa ne wannan?
Nílim ach ag féachaint Ina kallo kawai
Níl aon athrú agam Ba ni da canji
Tá sé seo ró-chostasach Wannan yayi tsada sosai
Saor Mai arha

Irish Gaelic-man Hausa-man P'unchawllapi rimaykuna

Irish Gaelic-pi Hausa-pi
Cén t-am é? Wani lokaci ne?
Tabhair dom é seo! Ka ba ni wannan!
An bhfuil tú cinnte? Ka tabbata?
Tá sé reo (aimsir) Yana daskarewa (yanayi)
Tá sé fuar (aimsir) Yana da sanyi (yanayi)
An maith leat é? Kuna son shi?
Is maith liom é! Ina son shi sosai!
tá ocras orm Ina jin yunwa
Tá tart orm ina kishin ruwa
Tá sé greannmhar Yana da ban dariya
Ar maidin Da safe
Tráthnóna Da yamma
San oíche Da dare
Déan deifir! Yi sauri!
Sin deas! Wannan yana da kyau!

Kay Irish Gaelic-man Hausa-man t'ikrachiqqa imaynataq llank'an?

Kay Irish Gaelic-man Hausa-man llank'anaqa Google, Microsoft, Yandex nisqanqa yachachisqan yanapaqmi kamarisqan. Qelqasqayki Irish Gaelic simipi rimayta, ñit'iyta chaskiy botón-man, t'ikrachiq llank'anaqa (llank'anaman) mañakusqa kanqa Irish Gaelic rimayta Hausa rimayman.

Kayqa yanapaqmi kan, mananqa runamanta yanapaychus kachkanchu, chayrayku yanapaqmi, kusisqamanta kachkan. Chayrayku, imaynatakaqqa qanpa willayniykiqa manan atikunmanchu icha rikunmanchu runamanta.

¿Pi runakunaqa atinku kay watiqasqa Irish Gaelic-man Hausa-man t'ikrachiyta llank'anayta?

Wikipedia nisqan Irish Gaelic simiqa runakuna riman. Aswanmi Irish Gaelic simi rimanqa -pi kachkan. Hausa simiqa runakuna riman. Aswanmi Hausa simi rimanqa -pi kachkan. Kay Irish Gaelic-man Hausa-man t'ikrachiqqa llank'anapaqmi kanchu chayqa; huk runakuna (yachachiqkuna, yachaq runakuna), yanapaq runakuna (médicos, yanapaq runakuna, willayniyoqkuna & blogkunapi qelqanapaqkuna), icha huk yanapanapaqmi kanchu. Ñakariq, yanapaqmi kachkaptiyki Hausa t'ikrachiq llank'anaqa, huk saywakuna kanchu. Mananqa kanmanchu legal yanapaykunapaq. Legal t'ikrachikunaqa runa t'ikrachiqwan kamarisqa kanqa.

Irish Gaelic simi rimanapaq rimay yanapananpaq.

Internet nisqan t'akikusqanmanta, kay pachapiqa hatun llacta tukurqan, maypiqa rimaykuna huk simikunamanta riman. Irish Gaelic simi rimanapaqqa sasachakun kanqa Hausa simi rimanapaqwan rimanaypaq. Kay yanapaq Irish Gaelic-man Hausa-man t'ikrachiqta tukurqanmi kanchu rimay saywankiman yanapanaypaq.

Maymantaraqmi Languik yanapaq Irish Gaelic-man Hausa-man t'ikrachiqta llank'anayta?

  1. Facil llank'anapaq
  2. Utapas, yanapaqmi
  3. Aswan yuyaynintachá
  4. Wiñaypaq llaqtaykikunaman willayta yapay
  5. 100+ simikunaman t'ikray

Ñawpaq tapurikunam (FAQ) Irish Gaelic t'ikrachiq llank'anamanta

Kay Irish Gaelic-man Hausa-man t'ikrachiqqa chayachisqam kaptinmi?

Arí, kay Irish Gaelic-man Hausa-man t'ikrachiqqa chayachisqami kanchu. Sumaqmi kaptinqa, Irish Gaelic-man Hausa-man utqaylla t'ikranaypaq, runa yanapaqninman mana yanapaykuspa.

Imaynataqmi atini Hausa-man Irish Gaelic-man t'ikranayta?

this-man ñit'iy, p'anqaqa kichariq. Qelqamuy Hausa simi rimayki, ñit'iyta chaskiy botónwan, Hausa t'ikrachiyta taruq p'anqapi.

Maypiqa atini Irish Gaelic-man Hausa-man t'ikranayta?

Kay yanapaq Irish Gaelic-man Hausa-man t'ikrachiqqa atinqa Irish Gaelic p'anqakunata, t'ikrachikunata, tatuq simikunata, willaykunata, mikhuykunaykipaq rimaykunata t'ikranaypaq. Mananqa atikunmanchu legal yanapaykunapaq. Importante Irish Gaelic qelqasqakunataqa, Runa t'ikrachiqwan Irish Gaelic-man Hausa-man t'ikrachiyta ruwanaykichisqa kanqa.

Atinichu kay Irish Gaelic-man Hausa-man T'ikrachiyta wamp'uchayta?

Arí! Atinkim Irish Gaelic-man Hausa-man t'ikrachiyta wamp'uchaypi. Languik Irish Gaelic t'ikrachiq llank'anaqa layout nisqanqa llapan wamp'uchakunapi, chayrayku atinku llapan wamp'uchakunamanta, huch'uy wamp'uchakunamanta hatun wamp'uchakunaman.

Imaynataqmi atini simikunata Irish Gaelic-man Hausa-man t'ikranayta?

Irish Gaelic simikunata Hausa-man t'ikranapaqmi atinku, Irish Gaelic simikunata qelqaspa ñit'iyta chaskiy botónwan. T'ikrachiy p'anqapi Hausa nisqan imaynataka Irish Gaelic simi rimaymanta taruqmi kanqa.

Rimay t'ikrachiykuna

Irish Gaelic-man Afrikaans-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Albanian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Amharic-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Arabic-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Armenian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Assamese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Aymara-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Azerbaijani-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Bambara-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Basque-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Belarusian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Bengali-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Bhojpuri-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Bosnian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Bulgarian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Catalan-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Cebuano-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Chichewa-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Chinese (Traditional)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Corsican-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Croatian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Czech-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Danish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Divehi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Dogri-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Dutch-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man English-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Esperanto-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Estonian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Ewe-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Filipino-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Finnish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man French-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Frisian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Galician-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Ganda-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Georgian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man German-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Greek-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Guarani-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Gujarati-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Haitian Creole-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hausa-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hawaiian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hebrew-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hindi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hmong-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hungarian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Icelandic-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Igbo-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Iloko-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Indonesian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Italian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Japanese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Javanese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kannada-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kazakh-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Khmer-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kinyarwanda-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Konkani-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Korean-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Krio-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kurdish (Kurmanji)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kurdish (Sorani)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kyrgyz-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Lao-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Latin-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Latvian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Lingala-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Lithuanian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Luxembourgish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Macedonian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Maithili-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Malagasy-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Malay-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Malayalam-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Maltese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Maori-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Marathi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Meiteilon (Manipuri)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Mizo-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Mongolian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Myanmar (Burmese)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Nepali-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Northern Sotho-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Norwegian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Odia (Oriya)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Oromo-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Pashto-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Persian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Polish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Portuguese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Punjabi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Quechua-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Romanian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Russian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Samoan-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Sanskrit-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Scots Gaelic-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Serbian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Sesotho-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Shona-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Sindhi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Sinhala-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Slovak-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Slovenian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Somali-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Spanish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Sundanese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Swahili-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Swedish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Tajik-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Tamil-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Tatar-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Telugu-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Thai-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Tigrinya-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Tsonga-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Turkish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Turkmen-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Twi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Ukrainian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Urdu-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Uyghur-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Uzbek-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Vietnamese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Welsh-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Xhosa-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Yiddish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Yoruba-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Zulu-man t'ikrachiq