Irish Gaelic - Ewe T'ikrachiy

Irish Gaelic, Ewe yachaykunapi mana yachanichu kaspam? Kunanqa Ewe nishpa rimayta icha yachayta yachanapaqmi kanchu kay Irish Gaelic-man Ewe-man t'ikrachiqninta.


Qelqan "Conas tá tú?" Ewe-man "Efɔ̃a?" nisqaman t'ikrasqa kanqa.

0/ 700

Google-pi maskayta yapay sumaq lloqsiyta --> Irish Gaelic-man Ewe-man T'ikrachiy Languik

Irish Gaelic simipi rimaykuna, Ewe-pi nisqankunapaq

Irish Gaelic-man Ewe-man Kusikuykuna, chayamuykuna

Irish Gaelic-pi Ewe-pi
Dia duit a chara Mido gbe na xɔ̃nye
Conas tá tú? Efɔ̃a?
Maidin mhaith Ŋdi
Tráthnóna maith Ŋdᴐ
Oíche mhaith Dɔ agbe
Dia dhuit Hello
Ní fhaca mé le fada thú Mekpɔ wò edidi
Go raibh maith agat Akpe na wò
Fáilte Woezɔ̃
Déan tú féin sa bhaile! Na wò ŋutɔ nànɔ aƒeme!
Lá maith agat! Ŋkekea me nenyo!
Feicfidh mé ar ball thú! Miado go emegbe!
Bíodh turas maith agat! Mizɔ mɔ nyuie!
Caithfidh mé imeacht Ele be mayi
Beidh mé ceart ar ais! Matrɔ ava enumake!

Irish Gaelic-man Ewe-man Munaykuna, waylluykuna

Irish Gaelic-pi Ewe-pi
An bhfuil tú saor tráthnóna amárach? Ðe nèvo etsɔ fiẽa?
Ba mhaith liom cuireadh a thabhairt duit chun dinnéir Medi be makpe wò be nàva ɖu fiẽnu
Tú ag féachaint go hálainn! Èdze tugbe ŋutɔ!
Tá ainm álainn ort Ŋkɔ dzeani aɖe le asiwò
An féidir leat níos mó a insint dom fút? Àte ŋu agblɔ nu geɖe tso ŋuwòa?
An bhfuil tú pósta? Eɖe srɔ̃a?
Is duine singil mé Nyee nye tre
Tá mé pósta Meɖe srɔ̃
An féidir liom d’uimhir theileafóin a bheith agam? Ðe mate ŋu axɔ wò telefon xexlẽdzesia?
An bhfuil aon phictiúir agat? Ðe wò foto aɖewo le asiwòa?
Is maith liom thú Melɔ̃ wò
Is breá liom tú Melɔ̃ wò
Tá tú an-speisialta! Èle etɔxɛ ŋutɔ!
An bpósfá mé? Àɖe nye srɔ̃a?
Labhraíonn mo chroí teanga an ghrá Nye dzi doa lɔlɔ̃ ƒe gbe

Irish Gaelic-man Ewe-man Munaykuna, Yachachinapaq rimaykuna

Irish Gaelic-pi Ewe-pi
Cásca sona duit Easter ƒe dzidzɔkpɔkpɔ na mi
Athbhliain faoi mhaise duit! Ƒe yeye na wò!
Laethanta Saoire Sona! Ŋkekenyuiwo ƒe dzidzɔkpɔkpɔ!
Ádh mór! Dzᴐgbe nyuie!
Lá breithe shona duit! Dzigbe zã nyuie na wò!
Comhghairdeas! Míele kafuwòm!
Gach dea-ghuí! Dzidzɔ nyuiwo na mi!
Cad is ainm duit? Ŋkɔwò ɖɛ?
Is é mo ainm (Jane Doe) Nye ŋkɔe nye (Jane Doe) .
Go deas bualadh leat! Enyo be míedo go!
Cad as duit? Afi kae nètso?
Is as (U.S) mé Metso (U.S.) .
An maith leat é anseo? Ðe wòdzɔa dzi na wò le afisia?
Seo m’fhear céile Srɔ̃nyee nye esia
Seo í mo bhean chéile Srɔ̃nyee nye esia

Irish Gaelic-man Ewe-man Apachimuykuna

Irish Gaelic-pi Ewe-pi
Cabhrú! Kpekpeɖeŋu!
Stop! Tᴐ!
Dóiteáin! Dzo!
Gadaí! Fiafi!
Rith! Ƒu du!
Glaoigh ar na póilíní! Yɔ kpovitɔwo!
Cuir glaoch ar dhochtúir! Yɔ ɖɔkta aɖe!
Glaoigh ar an otharcharr! Yɔ dɔnɔdzikpɔʋua!
An bhfuil tú ceart go leor? Èle nyuiea?
Mothaím tinn Mesena le ɖokuinye me be mele dɔ lém
Cá bhfuil an chógaslann is gaire? Afikae atikedzraƒe si te ɖe eŋu wu le?
Tóg go bog é! Miɖe dzi ɖi!
Beidh tú ceart go leor! Ànɔ nyuie!
An féidir leat cabhrú liom? Àte ŋu akpe ɖe ŋunyea?
An féidir liom cabhrú leat? Ðe mate ŋu akpe ɖe ŋuwòa?

Irish Gaelic-man Ewe-man Hatun wasi, Mikhuy wasi, Qhatu rimaykuna

Irish Gaelic-pi Ewe-pi
Tá áirithint agam (do sheomra) Mewɔ ɖoɖo ɖe xɔ aɖe ŋu (na xɔ aɖe) .
An bhfuil seomraí ar fáil agat? Ðe xɔwo le asiwòa?
Le cith / Le seomra folctha Kple tsileƒe / Kple tsileƒe
Ba mhaith liom seomra gan tobac Madi be xɔ si me wometsia atama le o nanɔ asinye
Cad é an muirear in aghaidh na hoíche? Nukae woxena ɖe zã ɖeka ta?
Tá mé anseo ar ghnó / ar saoire Mele afisia le asitsanyawo ta /le mɔkeke ta
An nglacann tú le cártaí creidmheasa? Ðe nèxɔa gaxɔgbalẽviwoa?
Cé mhéid a chosnóidh sé? Ga home nenie wòaxɔ?
Cad is ainm don mhias seo? Nukae nye nuɖuɖu sia ƒe ŋkɔ?
Tá sé an-bhlasta! Evivina ŋutɔ!
Cé mhead atá sé? Ga home nenie nye esia?
Nílim ach ag féachaint Ðeko mele ŋku lém ɖe eŋu
Níl aon athrú agam Tɔtrɔ aɖeke mele asinye o
Tá sé seo ró-chostasach Esia xɔ asi akpa
Saor Mexᴐ asi o

Irish Gaelic-man Ewe-man P'unchawllapi rimaykuna

Irish Gaelic-pi Ewe-pi
Cén t-am é? Ɣekaɣie nye?
Tabhair dom é seo! Na esia nam!
An bhfuil tú cinnte? Èka ɖe edzia?
Tá sé reo (aimsir) Exɔ dzo (yame ƒe nɔnɔme) .
Tá sé fuar (aimsir) Vuvɔ le wɔwɔm (yame ƒe nɔnɔme) .
An maith leat é? Ðe wòdzɔa dzi na wòa?
Is maith liom é! Edzɔa dzi nam ŋutɔ!
tá ocras orm Dɔ le wuyem
Tá tart orm Tkɔkɔ wum
Tá sé greannmhar Enye nukokoedonamela
Ar maidin Le Ŋdi Me
Tráthnóna Le fiẽ me
San oíche Le Zã me
Déan deifir! Ʋã!
Sin deas! Ema nyo ŋutɔ!

Kay Irish Gaelic-man Ewe-man t'ikrachiqqa imaynataq llank'an?

Kay Irish Gaelic-man Ewe-man llank'anaqa Google, Microsoft, Yandex nisqanqa yachachisqan yanapaqmi kamarisqan. Qelqasqayki Irish Gaelic simipi rimayta, ñit'iyta chaskiy botón-man, t'ikrachiq llank'anaqa (llank'anaman) mañakusqa kanqa Irish Gaelic rimayta Ewe rimayman.

Kayqa yanapaqmi kan, mananqa runamanta yanapaychus kachkanchu, chayrayku yanapaqmi, kusisqamanta kachkan. Chayrayku, imaynatakaqqa qanpa willayniykiqa manan atikunmanchu icha rikunmanchu runamanta.

¿Pi runakunaqa atinku kay watiqasqa Irish Gaelic-man Ewe-man t'ikrachiyta llank'anayta?

Wikipedia nisqan Irish Gaelic simiqa runakuna riman. Aswanmi Irish Gaelic simi rimanqa -pi kachkan. Ewe simiqa runakuna riman. Aswanmi Ewe simi rimanqa -pi kachkan. Kay Irish Gaelic-man Ewe-man t'ikrachiqqa llank'anapaqmi kanchu chayqa; huk runakuna (yachachiqkuna, yachaq runakuna), yanapaq runakuna (médicos, yanapaq runakuna, willayniyoqkuna & blogkunapi qelqanapaqkuna), icha huk yanapanapaqmi kanchu. Ñakariq, yanapaqmi kachkaptiyki Ewe t'ikrachiq llank'anaqa, huk saywakuna kanchu. Mananqa kanmanchu legal yanapaykunapaq. Legal t'ikrachikunaqa runa t'ikrachiqwan kamarisqa kanqa.

Irish Gaelic simi rimanapaq rimay yanapananpaq.

Internet nisqan t'akikusqanmanta, kay pachapiqa hatun llacta tukurqan, maypiqa rimaykuna huk simikunamanta riman. Irish Gaelic simi rimanapaqqa sasachakun kanqa Ewe simi rimanapaqwan rimanaypaq. Kay yanapaq Irish Gaelic-man Ewe-man t'ikrachiqta tukurqanmi kanchu rimay saywankiman yanapanaypaq.

Maymantaraqmi Languik yanapaq Irish Gaelic-man Ewe-man t'ikrachiqta llank'anayta?

  1. Facil llank'anapaq
  2. Utapas, yanapaqmi
  3. Aswan yuyaynintachá
  4. Wiñaypaq llaqtaykikunaman willayta yapay
  5. 100+ simikunaman t'ikray

Ñawpaq tapurikunam (FAQ) Irish Gaelic t'ikrachiq llank'anamanta

Kay Irish Gaelic-man Ewe-man t'ikrachiqqa chayachisqam kaptinmi?

Arí, kay Irish Gaelic-man Ewe-man t'ikrachiqqa chayachisqami kanchu. Sumaqmi kaptinqa, Irish Gaelic-man Ewe-man utqaylla t'ikranaypaq, runa yanapaqninman mana yanapaykuspa.

Imaynataqmi atini Ewe-man Irish Gaelic-man t'ikranayta?

this-man ñit'iy, p'anqaqa kichariq. Qelqamuy Ewe simi rimayki, ñit'iyta chaskiy botónwan, Ewe t'ikrachiyta taruq p'anqapi.

Maypiqa atini Irish Gaelic-man Ewe-man t'ikranayta?

Kay yanapaq Irish Gaelic-man Ewe-man t'ikrachiqqa atinqa Irish Gaelic p'anqakunata, t'ikrachikunata, tatuq simikunata, willaykunata, mikhuykunaykipaq rimaykunata t'ikranaypaq. Mananqa atikunmanchu legal yanapaykunapaq. Importante Irish Gaelic qelqasqakunataqa, Runa t'ikrachiqwan Irish Gaelic-man Ewe-man t'ikrachiyta ruwanaykichisqa kanqa.

Atinichu kay Irish Gaelic-man Ewe-man T'ikrachiyta wamp'uchayta?

Arí! Atinkim Irish Gaelic-man Ewe-man t'ikrachiyta wamp'uchaypi. Languik Irish Gaelic t'ikrachiq llank'anaqa layout nisqanqa llapan wamp'uchakunapi, chayrayku atinku llapan wamp'uchakunamanta, huch'uy wamp'uchakunamanta hatun wamp'uchakunaman.

Imaynataqmi atini simikunata Irish Gaelic-man Ewe-man t'ikranayta?

Irish Gaelic simikunata Ewe-man t'ikranapaqmi atinku, Irish Gaelic simikunata qelqaspa ñit'iyta chaskiy botónwan. T'ikrachiy p'anqapi Ewe nisqan imaynataka Irish Gaelic simi rimaymanta taruqmi kanqa.

Rimay t'ikrachiykuna

Irish Gaelic-man Afrikaans-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Albanian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Amharic-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Arabic-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Armenian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Assamese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Aymara-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Azerbaijani-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Bambara-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Basque-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Belarusian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Bengali-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Bhojpuri-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Bosnian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Bulgarian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Catalan-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Cebuano-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Chichewa-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Chinese (Traditional)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Corsican-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Croatian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Czech-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Danish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Divehi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Dogri-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Dutch-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man English-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Esperanto-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Estonian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Ewe-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Filipino-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Finnish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man French-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Frisian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Galician-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Ganda-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Georgian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man German-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Greek-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Guarani-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Gujarati-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Haitian Creole-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hausa-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hawaiian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hebrew-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hindi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hmong-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hungarian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Icelandic-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Igbo-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Iloko-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Indonesian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Italian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Japanese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Javanese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kannada-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kazakh-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Khmer-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kinyarwanda-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Konkani-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Korean-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Krio-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kurdish (Kurmanji)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kurdish (Sorani)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kyrgyz-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Lao-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Latin-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Latvian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Lingala-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Lithuanian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Luxembourgish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Macedonian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Maithili-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Malagasy-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Malay-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Malayalam-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Maltese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Maori-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Marathi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Meiteilon (Manipuri)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Mizo-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Mongolian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Myanmar (Burmese)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Nepali-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Northern Sotho-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Norwegian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Odia (Oriya)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Oromo-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Pashto-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Persian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Polish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Portuguese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Punjabi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Quechua-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Romanian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Russian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Samoan-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Sanskrit-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Scots Gaelic-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Serbian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Sesotho-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Shona-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Sindhi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Sinhala-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Slovak-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Slovenian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Somali-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Spanish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Sundanese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Swahili-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Swedish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Tajik-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Tamil-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Tatar-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Telugu-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Thai-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Tigrinya-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Tsonga-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Turkish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Turkmen-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Twi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Ukrainian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Urdu-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Uyghur-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Uzbek-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Vietnamese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Welsh-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Xhosa-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Yiddish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Yoruba-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Zulu-man t'ikrachiq