Irish Gaelic - Malayalam T'ikrachiy

Irish Gaelic, Malayalam yachaykunapi mana yachanichu kaspam? Kunanqa Malayalam nishpa rimayta icha yachayta yachanapaqmi kanchu kay Irish Gaelic-man Malayalam-man t'ikrachiqninta.


Qelqan "Conas tá tú?" Malayalam-man "എന്തൊക്കെയുണ്ട്?" nisqaman t'ikrasqa kanqa.

0/ 700

Google-pi maskayta yapay sumaq lloqsiyta --> Irish Gaelic-man Malayalam-man T'ikrachiy Languik

Irish Gaelic simipi rimaykuna, Malayalam-pi nisqankunapaq

Irish Gaelic-man Malayalam-man Kusikuykuna, chayamuykuna

Irish Gaelic-pi Malayalam-pi
Dia duit a chara ഹലോ സുഹൃത്തെ
Conas tá tú? എന്തൊക്കെയുണ്ട്?
Maidin mhaith സുപ്രഭാതം
Tráthnóna maith ഗുഡ് ആഫ്റ്റർനൂൺ
Oíche mhaith ശുഭ രാത്രി
Dia dhuit ഹലോ
Ní fhaca mé le fada thú ദീർഘനാളായി കണ്ടിട്ട്
Go raibh maith agat നന്ദി
Fáilte സ്വാഗതം
Déan tú féin sa bhaile! നീ വീട്ടിൽ ഉണ്ടായിരിക്കാൻ ശ്രമിക്കൂ!
Lá maith agat! ഒരു നല്ല ദിനം ആശംസിക്കുന്നു!
Feicfidh mé ar ball thú! പിന്നെ കാണാം!
Bíodh turas maith agat! ഒരു നല്ല യാത്ര!
Caithfidh mé imeacht എനിക്ക് പോകണം
Beidh mé ceart ar ais! ഞാൻ ഇപ്പോൾ തിരിച്ച് വരാം!

Irish Gaelic-man Malayalam-man Munaykuna, waylluykuna

Irish Gaelic-pi Malayalam-pi
An bhfuil tú saor tráthnóna amárach? നാളെ വൈകുന്നേരം നിങ്ങൾ ഫ്രീയാണോ?
Ba mhaith liom cuireadh a thabhairt duit chun dinnéir ഞാൻ നിങ്ങളെ അത്താഴത്തിന് ക്ഷണിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
Tú ag féachaint go hálainn! നിങ്ങൾ സുന്ദരിയായി കാണപ്പെടുന്നു!
Tá ainm álainn ort നിങ്ങൾക്ക് മനോഹരമായ ഒരു പേരുണ്ട്
An féidir leat níos mó a insint dom fút? താങ്കളെ കുറിച്ച് കൂടുതൽ പറയാമോ?
An bhfuil tú pósta? നിങ്ങൾ വിവാഹിതനാണോ?
Is duine singil mé ഞാൻ അവിവാഹിതനാണ്
Tá mé pósta ഞാൻ വിവാഹിതനാണ്
An féidir liom d’uimhir theileafóin a bheith agam? എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നമ്പർ ലഭിക്കുമോ?
An bhfuil aon phictiúir agat? നിങ്ങളുടെ കൈവശം എന്തെങ്കിലും ചിത്രങ്ങൾ ഉണ്ടോ?
Is maith liom thú എനിക്ക് നിന്നെ ഇഷ്ടമാണ്
Is breá liom tú ഞാൻ നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു
Tá tú an-speisialta! നിങ്ങൾ വളരെ പ്രത്യേകനാണ്!
An bpósfá mé? നിങ്ങൾ എന്നെ വിവാഹം കഴിക്കുമോ?
Labhraíonn mo chroí teanga an ghrá എന്റെ ഹൃദയം സ്നേഹത്തിന്റെ ഭാഷ സംസാരിക്കുന്നു

Irish Gaelic-man Malayalam-man Munaykuna, Yachachinapaq rimaykuna

Irish Gaelic-pi Malayalam-pi
Cásca sona duit ഈസ്റ്ററിന്റെ മംഗളങ്ങള്
Athbhliain faoi mhaise duit! പുതുവത്സരാശംസകൾ!
Laethanta Saoire Sona! ഹാപ്പി ഹോളിഡേസ്!
Ádh mór! നല്ലതുവരട്ടെ!
Lá breithe shona duit! ജന്മദിനാശംസകൾ!
Comhghairdeas! അഭിനന്ദനങ്ങൾ!
Gach dea-ghuí! ആശംസകൾ!
Cad is ainm duit? എന്താണ് നിങ്ങളുടെ പേര്?
Is é mo ainm (Jane Doe) എന്റെ പേര് (ജെയ്ൻ ഡോ)
Go deas bualadh leat! നിന്നെ കാണാനായതിൽ സന്തോഷം!
Cad as duit? നീ എവിടെ നിന്ന് വരുന്നു?
Is as (U.S) mé ഞാൻ (യു.എസ്.) ൽ നിന്നാണ്
An maith leat é anseo? നിനക്ക് ഇവിടെ ഇഷ്ടമാണോ?
Seo m’fhear céile ഇതാണ് എന്റെ ഭർത്താവ്
Seo í mo bhean chéile ഇത് എന്റെ ഭാര്യ ആണ്

Irish Gaelic-man Malayalam-man Apachimuykuna

Irish Gaelic-pi Malayalam-pi
Cabhrú! സഹായിക്കൂ!
Stop! നിർത്തുക!
Dóiteáin! തീ!
Gadaí! കള്ളൻ!
Rith! ഓടുക!
Glaoigh ar na póilíní! പൊലീസിനെ വിളിക്കുക!
Cuir glaoch ar dhochtúir! ഒരു ഡോക്ടറെ വിളിക്കുക!
Glaoigh ar an otharcharr! ആംബുലൻസിനെ വിളിക്കൂ!
An bhfuil tú ceart go leor? നിങ്ങൾ ഓകെയാണോ?
Mothaím tinn എനിക്ക് സുഖമില്ല
Cá bhfuil an chógaslann is gaire? ഏറ്റവും അടുത്തുള്ള ഫാർമസി എവിടെയാണ്?
Tóg go bog é! ശാന്തമാകുക!
Beidh tú ceart go leor! നിങ്ങൾക്ക് കുഴപ്പമില്ല!
An féidir leat cabhrú liom? എന്നെ സഹായിക്കാമോ?
An féidir liom cabhrú leat? എനിക്ക് നിങ്ങളെ സഹായിക്കാനാകുമോ?

Irish Gaelic-man Malayalam-man Hatun wasi, Mikhuy wasi, Qhatu rimaykuna

Irish Gaelic-pi Malayalam-pi
Tá áirithint agam (do sheomra) എനിക്ക് ഒരു റിസർവേഷൻ ഉണ്ട് (ഒരു മുറിക്ക്)
An bhfuil seomraí ar fáil agat? നിങ്ങൾക്ക് മുറികൾ ലഭ്യമാണോ?
Le cith / Le seomra folctha ഷവർ / ബാത്ത്റൂം കൂടെ
Ba mhaith liom seomra gan tobac ഞാൻ പുകവലിക്കാത്ത ഒരു മുറി ആഗ്രഹിക്കുന്നു
Cad é an muirear in aghaidh na hoíche? ഒരു രാത്രിയുടെ നിരക്ക് എത്രയാണ്?
Tá mé anseo ar ghnó / ar saoire ഞാൻ ഇവിടെ ബിസിനസ്സ് / അവധിക്കാലത്താണ്
An nglacann tú le cártaí creidmheasa? നിങ്ങൾ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ് സ്വീകരിക്കുമോ?
Cé mhéid a chosnóidh sé? ഇതിന് എത്ര ചെലവാകും?
Cad is ainm don mhias seo? ഈ വിഭവത്തിന്റെ പേരെന്താണ്?
Tá sé an-bhlasta! ഇത് വളരെ രുചികരമാണ്!
Cé mhead atá sé? ഇത് എത്രമാത്രമാണ്?
Nílim ach ag féachaint ഞാൻ വെറുതെ നോക്കുകയാണ്
Níl aon athrú agam എനിക്ക് മാറ്റമില്ല
Tá sé seo ró-chostasach ഇത് വളരെ ചെലവേറിയതാണ്
Saor വിലകുറഞ്ഞത്

Irish Gaelic-man Malayalam-man P'unchawllapi rimaykuna

Irish Gaelic-pi Malayalam-pi
Cén t-am é? സമയം എത്രയായി?
Tabhair dom é seo! ഇത് എനിക്ക് തരൂ!
An bhfuil tú cinnte? നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണോ?
Tá sé reo (aimsir) ഇത് തണുപ്പാണ് (കാലാവസ്ഥ)
Tá sé fuar (aimsir) ഇത് തണുപ്പാണ് (കാലാവസ്ഥ)
An maith leat é? നിങ്ങൾക്ക് അത് ഇഷ്ടപ്പെട്ടോ?
Is maith liom é! എനിക്ക് ഇത് ശരിക്കും ഇഷ്ടമാണ്!
tá ocras orm എനിക്ക് വിശക്കുന്നു
Tá tart orm എനിക്ക് ദാഹിക്കുന്നു
Tá sé greannmhar അവന് തമാശക്കാരനാണ്
Ar maidin പ്രഭാതത്തിൽ
Tráthnóna വൈകുന്നേരം
San oíche രാത്രിയിൽ
Déan deifir! വേഗത്തിലാക്കുക!
Sin deas! അത് മനോഹരമാണ്!

Kay Irish Gaelic-man Malayalam-man t'ikrachiqqa imaynataq llank'an?

Kay Irish Gaelic-man Malayalam-man llank'anaqa Google, Microsoft, Yandex nisqanqa yachachisqan yanapaqmi kamarisqan. Qelqasqayki Irish Gaelic simipi rimayta, ñit'iyta chaskiy botón-man, t'ikrachiq llank'anaqa (llank'anaman) mañakusqa kanqa Irish Gaelic rimayta Malayalam rimayman.

Kayqa yanapaqmi kan, mananqa runamanta yanapaychus kachkanchu, chayrayku yanapaqmi, kusisqamanta kachkan. Chayrayku, imaynatakaqqa qanpa willayniykiqa manan atikunmanchu icha rikunmanchu runamanta.

¿Pi runakunaqa atinku kay watiqasqa Irish Gaelic-man Malayalam-man t'ikrachiyta llank'anayta?

Wikipedia nisqan Irish Gaelic simiqa runakuna riman. Aswanmi Irish Gaelic simi rimanqa -pi kachkan. Malayalam simiqa runakuna riman. Aswanmi Malayalam simi rimanqa -pi kachkan. Kay Irish Gaelic-man Malayalam-man t'ikrachiqqa llank'anapaqmi kanchu chayqa; huk runakuna (yachachiqkuna, yachaq runakuna), yanapaq runakuna (médicos, yanapaq runakuna, willayniyoqkuna & blogkunapi qelqanapaqkuna), icha huk yanapanapaqmi kanchu. Ñakariq, yanapaqmi kachkaptiyki Malayalam t'ikrachiq llank'anaqa, huk saywakuna kanchu. Mananqa kanmanchu legal yanapaykunapaq. Legal t'ikrachikunaqa runa t'ikrachiqwan kamarisqa kanqa.

Irish Gaelic simi rimanapaq rimay yanapananpaq.

Internet nisqan t'akikusqanmanta, kay pachapiqa hatun llacta tukurqan, maypiqa rimaykuna huk simikunamanta riman. Irish Gaelic simi rimanapaqqa sasachakun kanqa Malayalam simi rimanapaqwan rimanaypaq. Kay yanapaq Irish Gaelic-man Malayalam-man t'ikrachiqta tukurqanmi kanchu rimay saywankiman yanapanaypaq.

Maymantaraqmi Languik yanapaq Irish Gaelic-man Malayalam-man t'ikrachiqta llank'anayta?

  1. Facil llank'anapaq
  2. Utapas, yanapaqmi
  3. Aswan yuyaynintachá
  4. Wiñaypaq llaqtaykikunaman willayta yapay
  5. 100+ simikunaman t'ikray

Ñawpaq tapurikunam (FAQ) Irish Gaelic t'ikrachiq llank'anamanta

Kay Irish Gaelic-man Malayalam-man t'ikrachiqqa chayachisqam kaptinmi?

Arí, kay Irish Gaelic-man Malayalam-man t'ikrachiqqa chayachisqami kanchu. Sumaqmi kaptinqa, Irish Gaelic-man Malayalam-man utqaylla t'ikranaypaq, runa yanapaqninman mana yanapaykuspa.

Imaynataqmi atini Malayalam-man Irish Gaelic-man t'ikranayta?

this-man ñit'iy, p'anqaqa kichariq. Qelqamuy Malayalam simi rimayki, ñit'iyta chaskiy botónwan, Malayalam t'ikrachiyta taruq p'anqapi.

Maypiqa atini Irish Gaelic-man Malayalam-man t'ikranayta?

Kay yanapaq Irish Gaelic-man Malayalam-man t'ikrachiqqa atinqa Irish Gaelic p'anqakunata, t'ikrachikunata, tatuq simikunata, willaykunata, mikhuykunaykipaq rimaykunata t'ikranaypaq. Mananqa atikunmanchu legal yanapaykunapaq. Importante Irish Gaelic qelqasqakunataqa, Runa t'ikrachiqwan Irish Gaelic-man Malayalam-man t'ikrachiyta ruwanaykichisqa kanqa.

Atinichu kay Irish Gaelic-man Malayalam-man T'ikrachiyta wamp'uchayta?

Arí! Atinkim Irish Gaelic-man Malayalam-man t'ikrachiyta wamp'uchaypi. Languik Irish Gaelic t'ikrachiq llank'anaqa layout nisqanqa llapan wamp'uchakunapi, chayrayku atinku llapan wamp'uchakunamanta, huch'uy wamp'uchakunamanta hatun wamp'uchakunaman.

Imaynataqmi atini simikunata Irish Gaelic-man Malayalam-man t'ikranayta?

Irish Gaelic simikunata Malayalam-man t'ikranapaqmi atinku, Irish Gaelic simikunata qelqaspa ñit'iyta chaskiy botónwan. T'ikrachiy p'anqapi Malayalam nisqan imaynataka Irish Gaelic simi rimaymanta taruqmi kanqa.

Rimay t'ikrachiykuna

Irish Gaelic-man Afrikaans-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Albanian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Amharic-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Arabic-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Armenian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Assamese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Aymara-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Azerbaijani-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Bambara-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Basque-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Belarusian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Bengali-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Bhojpuri-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Bosnian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Bulgarian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Catalan-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Cebuano-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Chichewa-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Chinese (Traditional)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Corsican-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Croatian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Czech-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Danish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Divehi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Dogri-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Dutch-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man English-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Esperanto-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Estonian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Ewe-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Filipino-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Finnish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man French-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Frisian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Galician-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Ganda-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Georgian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man German-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Greek-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Guarani-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Gujarati-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Haitian Creole-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hausa-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hawaiian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hebrew-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hindi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hmong-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hungarian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Icelandic-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Igbo-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Iloko-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Indonesian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Italian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Japanese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Javanese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kannada-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kazakh-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Khmer-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kinyarwanda-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Konkani-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Korean-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Krio-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kurdish (Kurmanji)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kurdish (Sorani)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kyrgyz-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Lao-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Latin-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Latvian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Lingala-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Lithuanian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Luxembourgish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Macedonian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Maithili-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Malagasy-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Malay-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Malayalam-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Maltese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Maori-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Marathi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Meiteilon (Manipuri)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Mizo-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Mongolian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Myanmar (Burmese)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Nepali-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Northern Sotho-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Norwegian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Odia (Oriya)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Oromo-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Pashto-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Persian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Polish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Portuguese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Punjabi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Quechua-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Romanian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Russian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Samoan-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Sanskrit-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Scots Gaelic-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Serbian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Sesotho-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Shona-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Sindhi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Sinhala-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Slovak-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Slovenian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Somali-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Spanish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Sundanese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Swahili-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Swedish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Tajik-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Tamil-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Tatar-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Telugu-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Thai-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Tigrinya-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Tsonga-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Turkish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Turkmen-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Twi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Ukrainian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Urdu-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Uyghur-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Uzbek-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Vietnamese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Welsh-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Xhosa-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Yiddish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Yoruba-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Zulu-man t'ikrachiq