Irish Gaelic - Norwegian T'ikrachiy

Irish Gaelic, Norwegian yachaykunapi mana yachanichu kaspam? Kunanqa Norwegian nishpa rimayta icha yachayta yachanapaqmi kanchu kay Irish Gaelic-man Norwegian-man t'ikrachiqninta.


Qelqan "Conas tá tú?" Norwegian-man "Hvordan har du det?" nisqaman t'ikrasqa kanqa.

0/ 700

Google-pi maskayta yapay sumaq lloqsiyta --> Irish Gaelic-man Norwegian-man T'ikrachiy Languik

Irish Gaelic simipi rimaykuna, Norwegian-pi nisqankunapaq

Irish Gaelic-man Norwegian-man Kusikuykuna, chayamuykuna

Irish Gaelic-pi Norwegian-pi
Dia duit a chara Hei min venn
Conas tá tú? Hvordan har du det?
Maidin mhaith God morgen
Tráthnóna maith God ettermiddag
Oíche mhaith God natt
Dia dhuit Hallo
Ní fhaca mé le fada thú Lenge siden sist
Go raibh maith agat Takk skal du ha
Fáilte Velkommen
Déan tú féin sa bhaile! Føl deg hjemme!
Lá maith agat! Ha en fin dag!
Feicfidh mé ar ball thú! Ser deg senere!
Bíodh turas maith agat! Ha en god tur!
Caithfidh mé imeacht jeg må gå
Beidh mé ceart ar ais! Jeg kommer straks tilbake!

Irish Gaelic-man Norwegian-man Munaykuna, waylluykuna

Irish Gaelic-pi Norwegian-pi
An bhfuil tú saor tráthnóna amárach? Har du fri i morgen kveld?
Ba mhaith liom cuireadh a thabhairt duit chun dinnéir Jeg vil gjerne invitere deg på middag
Tú ag féachaint go hálainn! Du ser vakker ut!
Tá ainm álainn ort Du har et vakkert navn
An féidir leat níos mó a insint dom fút? Kan du fortelle meg mer om deg selv?
An bhfuil tú pósta? Er du gift?
Is duine singil mé jeg er singel
Tá mé pósta Jeg er gift
An féidir liom d’uimhir theileafóin a bheith agam? Kan jeg få telefon nummeret ditt?
An bhfuil aon phictiúir agat? Har du noen bilder av deg?
Is maith liom thú jeg liker deg
Is breá liom tú Jeg elsker deg
Tá tú an-speisialta! Du er veldig spesiell!
An bpósfá mé? Ville du gifte deg med meg?
Labhraíonn mo chroí teanga an ghrá Hjertet mitt snakker kjærlighetens språk

Irish Gaelic-man Norwegian-man Munaykuna, Yachachinapaq rimaykuna

Irish Gaelic-pi Norwegian-pi
Cásca sona duit God påske
Athbhliain faoi mhaise duit! Godt nytt år!
Laethanta Saoire Sona! God ferie!
Ádh mór! Lykke til!
Lá breithe shona duit! Gratulerer med dagen!
Comhghairdeas! Gratulerer!
Gach dea-ghuí! Beste hilsener!
Cad is ainm duit? Hva heter du?
Is é mo ainm (Jane Doe) Jeg heter (Jane Doe)
Go deas bualadh leat! Hyggelig å møte deg!
Cad as duit? Hvor er du fra?
Is as (U.S) mé Jeg er fra (USA)
An maith leat é anseo? Trives du her?
Seo m’fhear céile Dette er min mann
Seo í mo bhean chéile Dette er min kone

Irish Gaelic-man Norwegian-man Apachimuykuna

Irish Gaelic-pi Norwegian-pi
Cabhrú! Hjelp!
Stop! Stoppe!
Dóiteáin! Brann!
Gadaí! Tyv!
Rith! Løpe!
Glaoigh ar na póilíní! Ring politiet!
Cuir glaoch ar dhochtúir! Ring en lege!
Glaoigh ar an otharcharr! Ring ambulansen!
An bhfuil tú ceart go leor? Er du ok?
Mothaím tinn jeg føler meg syk
Cá bhfuil an chógaslann is gaire? Hvor er nærmeste apotek?
Tóg go bog é! Ro deg ned!
Beidh tú ceart go leor! Du blir bra!
An féidir leat cabhrú liom? Kan du hjelpe meg?
An féidir liom cabhrú leat? Kan jeg hjelpe deg?

Irish Gaelic-man Norwegian-man Hatun wasi, Mikhuy wasi, Qhatu rimaykuna

Irish Gaelic-pi Norwegian-pi
Tá áirithint agam (do sheomra) Jeg har en reservasjon (for et rom)
An bhfuil seomraí ar fáil agat? Har du ledige rom?
Le cith / Le seomra folctha Med dusj / Med bad
Ba mhaith liom seomra gan tobac Jeg ønsker et røykfritt rom
Cad é an muirear in aghaidh na hoíche? Hva er kostnaden per natt?
Tá mé anseo ar ghnó / ar saoire Jeg er her på forretningsreise/på ferie
An nglacann tú le cártaí creidmheasa? Aksepterer dere kredittkort?
Cé mhéid a chosnóidh sé? Hvor mye vil det koste?
Cad is ainm don mhias seo? Hva heter denne retten?
Tá sé an-bhlasta! Det er veldig deilig!
Cé mhead atá sé? Hvor mye er dette?
Nílim ach ag féachaint Jeg bare ser
Níl aon athrú agam Jeg har ikke endring
Tá sé seo ró-chostasach Dette er for dyrt
Saor Billig

Irish Gaelic-man Norwegian-man P'unchawllapi rimaykuna

Irish Gaelic-pi Norwegian-pi
Cén t-am é? Hva er klokka?
Tabhair dom é seo! Gi meg dette!
An bhfuil tú cinnte? Er du sikker?
Tá sé reo (aimsir) Det er iskaldt (vær)
Tá sé fuar (aimsir) Det er kaldt (vær)
An maith leat é? Liker du det?
Is maith liom é! Jeg liker det!
tá ocras orm jeg er sulten
Tá tart orm jeg er tørst
Tá sé greannmhar Han er morsom
Ar maidin Om morgenen
Tráthnóna Om kvelden
San oíche Om natten
Déan deifir! Skynd deg!
Sin deas! Det er fint!

Kay Irish Gaelic-man Norwegian-man t'ikrachiqqa imaynataq llank'an?

Kay Irish Gaelic-man Norwegian-man llank'anaqa Google, Microsoft, Yandex nisqanqa yachachisqan yanapaqmi kamarisqan. Qelqasqayki Irish Gaelic simipi rimayta, ñit'iyta chaskiy botón-man, t'ikrachiq llank'anaqa (llank'anaman) mañakusqa kanqa Irish Gaelic rimayta Norwegian rimayman.

Kayqa yanapaqmi kan, mananqa runamanta yanapaychus kachkanchu, chayrayku yanapaqmi, kusisqamanta kachkan. Chayrayku, imaynatakaqqa qanpa willayniykiqa manan atikunmanchu icha rikunmanchu runamanta.

¿Pi runakunaqa atinku kay watiqasqa Irish Gaelic-man Norwegian-man t'ikrachiyta llank'anayta?

Wikipedia nisqan Irish Gaelic simiqa runakuna riman. Aswanmi Irish Gaelic simi rimanqa -pi kachkan. Norwegian simiqa runakuna riman. Aswanmi Norwegian simi rimanqa -pi kachkan. Kay Irish Gaelic-man Norwegian-man t'ikrachiqqa llank'anapaqmi kanchu chayqa; huk runakuna (yachachiqkuna, yachaq runakuna), yanapaq runakuna (médicos, yanapaq runakuna, willayniyoqkuna & blogkunapi qelqanapaqkuna), icha huk yanapanapaqmi kanchu. Ñakariq, yanapaqmi kachkaptiyki Norwegian t'ikrachiq llank'anaqa, huk saywakuna kanchu. Mananqa kanmanchu legal yanapaykunapaq. Legal t'ikrachikunaqa runa t'ikrachiqwan kamarisqa kanqa.

Irish Gaelic simi rimanapaq rimay yanapananpaq.

Internet nisqan t'akikusqanmanta, kay pachapiqa hatun llacta tukurqan, maypiqa rimaykuna huk simikunamanta riman. Irish Gaelic simi rimanapaqqa sasachakun kanqa Norwegian simi rimanapaqwan rimanaypaq. Kay yanapaq Irish Gaelic-man Norwegian-man t'ikrachiqta tukurqanmi kanchu rimay saywankiman yanapanaypaq.

Maymantaraqmi Languik yanapaq Irish Gaelic-man Norwegian-man t'ikrachiqta llank'anayta?

  1. Facil llank'anapaq
  2. Utapas, yanapaqmi
  3. Aswan yuyaynintachá
  4. Wiñaypaq llaqtaykikunaman willayta yapay
  5. 100+ simikunaman t'ikray

Ñawpaq tapurikunam (FAQ) Irish Gaelic t'ikrachiq llank'anamanta

Kay Irish Gaelic-man Norwegian-man t'ikrachiqqa chayachisqam kaptinmi?

Arí, kay Irish Gaelic-man Norwegian-man t'ikrachiqqa chayachisqami kanchu. Sumaqmi kaptinqa, Irish Gaelic-man Norwegian-man utqaylla t'ikranaypaq, runa yanapaqninman mana yanapaykuspa.

Imaynataqmi atini Norwegian-man Irish Gaelic-man t'ikranayta?

this-man ñit'iy, p'anqaqa kichariq. Qelqamuy Norwegian simi rimayki, ñit'iyta chaskiy botónwan, Norwegian t'ikrachiyta taruq p'anqapi.

Maypiqa atini Irish Gaelic-man Norwegian-man t'ikranayta?

Kay yanapaq Irish Gaelic-man Norwegian-man t'ikrachiqqa atinqa Irish Gaelic p'anqakunata, t'ikrachikunata, tatuq simikunata, willaykunata, mikhuykunaykipaq rimaykunata t'ikranaypaq. Mananqa atikunmanchu legal yanapaykunapaq. Importante Irish Gaelic qelqasqakunataqa, Runa t'ikrachiqwan Irish Gaelic-man Norwegian-man t'ikrachiyta ruwanaykichisqa kanqa.

Atinichu kay Irish Gaelic-man Norwegian-man T'ikrachiyta wamp'uchayta?

Arí! Atinkim Irish Gaelic-man Norwegian-man t'ikrachiyta wamp'uchaypi. Languik Irish Gaelic t'ikrachiq llank'anaqa layout nisqanqa llapan wamp'uchakunapi, chayrayku atinku llapan wamp'uchakunamanta, huch'uy wamp'uchakunamanta hatun wamp'uchakunaman.

Imaynataqmi atini simikunata Irish Gaelic-man Norwegian-man t'ikranayta?

Irish Gaelic simikunata Norwegian-man t'ikranapaqmi atinku, Irish Gaelic simikunata qelqaspa ñit'iyta chaskiy botónwan. T'ikrachiy p'anqapi Norwegian nisqan imaynataka Irish Gaelic simi rimaymanta taruqmi kanqa.

Rimay t'ikrachiykuna

Irish Gaelic-man Afrikaans-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Albanian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Amharic-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Arabic-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Armenian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Assamese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Aymara-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Azerbaijani-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Bambara-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Basque-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Belarusian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Bengali-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Bhojpuri-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Bosnian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Bulgarian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Catalan-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Cebuano-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Chichewa-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Chinese (Traditional)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Corsican-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Croatian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Czech-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Danish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Divehi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Dogri-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Dutch-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man English-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Esperanto-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Estonian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Ewe-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Filipino-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Finnish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man French-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Frisian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Galician-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Ganda-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Georgian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man German-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Greek-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Guarani-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Gujarati-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Haitian Creole-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hausa-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hawaiian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hebrew-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hindi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hmong-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hungarian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Icelandic-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Igbo-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Iloko-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Indonesian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Italian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Japanese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Javanese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kannada-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kazakh-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Khmer-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kinyarwanda-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Konkani-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Korean-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Krio-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kurdish (Kurmanji)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kurdish (Sorani)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kyrgyz-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Lao-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Latin-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Latvian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Lingala-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Lithuanian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Luxembourgish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Macedonian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Maithili-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Malagasy-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Malay-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Malayalam-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Maltese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Maori-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Marathi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Meiteilon (Manipuri)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Mizo-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Mongolian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Myanmar (Burmese)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Nepali-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Northern Sotho-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Norwegian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Odia (Oriya)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Oromo-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Pashto-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Persian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Polish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Portuguese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Punjabi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Quechua-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Romanian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Russian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Samoan-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Sanskrit-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Scots Gaelic-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Serbian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Sesotho-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Shona-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Sindhi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Sinhala-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Slovak-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Slovenian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Somali-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Spanish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Sundanese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Swahili-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Swedish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Tajik-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Tamil-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Tatar-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Telugu-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Thai-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Tigrinya-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Tsonga-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Turkish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Turkmen-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Twi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Ukrainian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Urdu-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Uyghur-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Uzbek-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Vietnamese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Welsh-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Xhosa-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Yiddish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Yoruba-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Zulu-man t'ikrachiq