Irish Gaelic - Lingala T'ikrachiy

Irish Gaelic, Lingala yachaykunapi mana yachanichu kaspam? Kunanqa Lingala nishpa rimayta icha yachayta yachanapaqmi kanchu kay Irish Gaelic-man Lingala-man t'ikrachiqninta.


Qelqan "Conas tá tú?" Lingala-man "Boni?" nisqaman t'ikrasqa kanqa.

0/ 700

Google-pi maskayta yapay sumaq lloqsiyta --> Irish Gaelic-man Lingala-man T'ikrachiy Languik

Irish Gaelic simipi rimaykuna, Lingala-pi nisqankunapaq

Irish Gaelic-man Lingala-man Kusikuykuna, chayamuykuna

Irish Gaelic-pi Lingala-pi
Dia duit a chara Mbote moninga na ngai
Conas tá tú? Boni?
Maidin mhaith Mbote
Tráthnóna maith Nsima ya nzanga malamu
Oíche mhaith Butu malamu
Dia dhuit Mbote
Ní fhaca mé le fada thú Tomonana kala
Go raibh maith agat Matondi
Fáilte Boyei malamu
Déan tú féin sa bhaile! Omisala lokola na ndako!
Lá maith agat! Lekisa mokolo malamu!
Feicfidh mé ar ball thú! Tomonani!
Bíodh turas maith agat! Bozala na mobembo malamu!
Caithfidh mé imeacht Nasengeli kokende
Beidh mé ceart ar ais! Nakozonga mbala moko!

Irish Gaelic-man Lingala-man Munaykuna, waylluykuna

Irish Gaelic-pi Lingala-pi
An bhfuil tú saor tráthnóna amárach? Ozali libre lobi na mpokwa?
Ba mhaith liom cuireadh a thabhairt duit chun dinnéir Nalingi kobengisa bino na bilei ya mpokwa
Tú ag féachaint go hálainn! Ozali komonana kitoko!
Tá ainm álainn ort Ozali na kombo moko kitoko
An féidir leat níos mó a insint dom fút? Okoki koyebisa ngai makambo mingi na ntina na yo?
An bhfuil tú pósta? Obala?
Is duine singil mé Nazali célibataire
Tá mé pósta Nazali na libala
An féidir liom d’uimhir theileafóin a bheith agam? Nakoki kozala na nimero na yo ya telefone?
An bhfuil aon phictiúir agat? Ozali na bilili na yo?
Is maith liom thú Nalingaka yo
Is breá liom tú Nalingaka yo
Tá tú an-speisialta! Ozali très spécial!
An bpósfá mé? Okobala ngai?
Labhraíonn mo chroí teanga an ghrá Motema na ngai elobaka monoko ya bolingo

Irish Gaelic-man Lingala-man Munaykuna, Yachachinapaq rimaykuna

Irish Gaelic-pi Lingala-pi
Cásca sona duit Pasika ya esengo
Athbhliain faoi mhaise duit! Mbula ya sika elamu!
Laethanta Saoire Sona! Ba fêtes ya esengo!
Ádh mór! Shanse!
Lá breithe shona duit! Mbotama elamu!
Comhghairdeas! Félicitations na bino!
Gach dea-ghuí! Ba souhaits ya bien!
Cad is ainm duit? Nkombo na yo nani?
Is é mo ainm (Jane Doe) Kombo na ngai (Jane Doe) .
Go deas bualadh leat! Esengo na kokutana na yo!
Cad as duit? Owuti wapi?
Is as (U.S) mé Nazali moto ya (U.S.) .
An maith leat é anseo? Osepelaka na yango awa?
Seo m’fhear céile Oyo mobali na ngai
Seo í mo bhean chéile Oyo mwasi na ngai

Irish Gaelic-man Lingala-man Apachimuykuna

Irish Gaelic-pi Lingala-pi
Cabhrú! Lisalisi!
Stop! Kosukisa!
Dóiteáin! Moto!
Gadaí! Moyibi!
Rith! Kopota mbango!
Glaoigh ar na póilíní! Benga ba policiers!
Cuir glaoch ar dhochtúir! Benga monganga!
Glaoigh ar an otharcharr! Benga ambulance!
An bhfuil tú ceart go leor? Ozali malamu?
Mothaím tinn Nazali koyoka maladi
Cá bhfuil an chógaslann is gaire? Pharmacie oyo ezali pene ezali wapi?
Tóg go bog é! Kimia motema!
Beidh tú ceart go leor! Okozala malamu!
An féidir leat cabhrú liom? Okoki kosalisa ngai?
An féidir liom cabhrú leat? Nakoki kosalisa yo?

Irish Gaelic-man Lingala-man Hatun wasi, Mikhuy wasi, Qhatu rimaykuna

Irish Gaelic-pi Lingala-pi
Tá áirithint agam (do sheomra) Nazali na réservation (mpo na chambre) .
An bhfuil seomraí ar fáil agat? Ozali na bashambre oyo okoki kozwa?
Le cith / Le seomra folctha Na douche / Na salle de bain
Ba mhaith liom seomra gan tobac Nakolinga shambre oyo bato bamɛlaka likaya te
Cad é an muirear in aghaidh na hoíche? Charge ya butu moko ezali nini?
Tá mé anseo ar ghnó / ar saoire Naza awa na business /na vacances
An nglacann tú le cártaí creidmheasa? Ondimaka bakarte ya kredi?
Cé mhéid a chosnóidh sé? Ekosɛnga mbongo boni?
Cad is ainm don mhias seo? Kombo ya plat oyo nani?
Tá sé an-bhlasta! Ezali elengi mingi!
Cé mhead atá sé? Oyo ezali boni?
Nílim ach ag féachaint Nazali kaka koluka
Níl aon athrú agam Nazali na mbongwana te
Tá sé seo ró-chostasach Oyo ezali ntalo mingi
Saor Ntalo malamu

Irish Gaelic-man Lingala-man P'unchawllapi rimaykuna

Irish Gaelic-pi Lingala-pi
Cén t-am é? Ezali ngonga nini?
Tabhair dom é seo! Pesa ngai oyo!
An bhfuil tú cinnte? Ozali na ntembe te?
Tá sé reo (aimsir) Ezali malili makasi (météo) .
Tá sé fuar (aimsir) Ezali malili (météo) .
An maith leat é? Osepelaka na yango?
Is maith liom é! Nasepelaka na yango mpenza!
tá ocras orm Nazali na nzala
Tá tart orm Nazali na mposa ya mai
Tá sé greannmhar Azali kosekisa
Ar maidin Na Tongo
Tráthnóna Na mpokwa
San oíche Na Butu
Déan deifir! Sala noki!
Sin deas! Yango ezali malamu!

Kay Irish Gaelic-man Lingala-man t'ikrachiqqa imaynataq llank'an?

Kay Irish Gaelic-man Lingala-man llank'anaqa Google, Microsoft, Yandex nisqanqa yachachisqan yanapaqmi kamarisqan. Qelqasqayki Irish Gaelic simipi rimayta, ñit'iyta chaskiy botón-man, t'ikrachiq llank'anaqa (llank'anaman) mañakusqa kanqa Irish Gaelic rimayta Lingala rimayman.

Kayqa yanapaqmi kan, mananqa runamanta yanapaychus kachkanchu, chayrayku yanapaqmi, kusisqamanta kachkan. Chayrayku, imaynatakaqqa qanpa willayniykiqa manan atikunmanchu icha rikunmanchu runamanta.

¿Pi runakunaqa atinku kay watiqasqa Irish Gaelic-man Lingala-man t'ikrachiyta llank'anayta?

Wikipedia nisqan Irish Gaelic simiqa runakuna riman. Aswanmi Irish Gaelic simi rimanqa -pi kachkan. Lingala simiqa runakuna riman. Aswanmi Lingala simi rimanqa -pi kachkan. Kay Irish Gaelic-man Lingala-man t'ikrachiqqa llank'anapaqmi kanchu chayqa; huk runakuna (yachachiqkuna, yachaq runakuna), yanapaq runakuna (médicos, yanapaq runakuna, willayniyoqkuna & blogkunapi qelqanapaqkuna), icha huk yanapanapaqmi kanchu. Ñakariq, yanapaqmi kachkaptiyki Lingala t'ikrachiq llank'anaqa, huk saywakuna kanchu. Mananqa kanmanchu legal yanapaykunapaq. Legal t'ikrachikunaqa runa t'ikrachiqwan kamarisqa kanqa.

Irish Gaelic simi rimanapaq rimay yanapananpaq.

Internet nisqan t'akikusqanmanta, kay pachapiqa hatun llacta tukurqan, maypiqa rimaykuna huk simikunamanta riman. Irish Gaelic simi rimanapaqqa sasachakun kanqa Lingala simi rimanapaqwan rimanaypaq. Kay yanapaq Irish Gaelic-man Lingala-man t'ikrachiqta tukurqanmi kanchu rimay saywankiman yanapanaypaq.

Maymantaraqmi Languik yanapaq Irish Gaelic-man Lingala-man t'ikrachiqta llank'anayta?

  1. Facil llank'anapaq
  2. Utapas, yanapaqmi
  3. Aswan yuyaynintachá
  4. Wiñaypaq llaqtaykikunaman willayta yapay
  5. 100+ simikunaman t'ikray

Ñawpaq tapurikunam (FAQ) Irish Gaelic t'ikrachiq llank'anamanta

Kay Irish Gaelic-man Lingala-man t'ikrachiqqa chayachisqam kaptinmi?

Arí, kay Irish Gaelic-man Lingala-man t'ikrachiqqa chayachisqami kanchu. Sumaqmi kaptinqa, Irish Gaelic-man Lingala-man utqaylla t'ikranaypaq, runa yanapaqninman mana yanapaykuspa.

Imaynataqmi atini Lingala-man Irish Gaelic-man t'ikranayta?

this-man ñit'iy, p'anqaqa kichariq. Qelqamuy Lingala simi rimayki, ñit'iyta chaskiy botónwan, Lingala t'ikrachiyta taruq p'anqapi.

Maypiqa atini Irish Gaelic-man Lingala-man t'ikranayta?

Kay yanapaq Irish Gaelic-man Lingala-man t'ikrachiqqa atinqa Irish Gaelic p'anqakunata, t'ikrachikunata, tatuq simikunata, willaykunata, mikhuykunaykipaq rimaykunata t'ikranaypaq. Mananqa atikunmanchu legal yanapaykunapaq. Importante Irish Gaelic qelqasqakunataqa, Runa t'ikrachiqwan Irish Gaelic-man Lingala-man t'ikrachiyta ruwanaykichisqa kanqa.

Atinichu kay Irish Gaelic-man Lingala-man T'ikrachiyta wamp'uchayta?

Arí! Atinkim Irish Gaelic-man Lingala-man t'ikrachiyta wamp'uchaypi. Languik Irish Gaelic t'ikrachiq llank'anaqa layout nisqanqa llapan wamp'uchakunapi, chayrayku atinku llapan wamp'uchakunamanta, huch'uy wamp'uchakunamanta hatun wamp'uchakunaman.

Imaynataqmi atini simikunata Irish Gaelic-man Lingala-man t'ikranayta?

Irish Gaelic simikunata Lingala-man t'ikranapaqmi atinku, Irish Gaelic simikunata qelqaspa ñit'iyta chaskiy botónwan. T'ikrachiy p'anqapi Lingala nisqan imaynataka Irish Gaelic simi rimaymanta taruqmi kanqa.

Rimay t'ikrachiykuna

Irish Gaelic-man Afrikaans-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Albanian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Amharic-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Arabic-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Armenian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Assamese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Aymara-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Azerbaijani-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Bambara-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Basque-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Belarusian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Bengali-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Bhojpuri-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Bosnian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Bulgarian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Catalan-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Cebuano-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Chichewa-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Chinese (Traditional)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Corsican-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Croatian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Czech-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Danish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Divehi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Dogri-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Dutch-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man English-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Esperanto-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Estonian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Ewe-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Filipino-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Finnish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man French-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Frisian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Galician-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Ganda-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Georgian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man German-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Greek-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Guarani-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Gujarati-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Haitian Creole-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hausa-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hawaiian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hebrew-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hindi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hmong-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Hungarian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Icelandic-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Igbo-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Iloko-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Indonesian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Italian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Japanese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Javanese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kannada-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kazakh-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Khmer-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kinyarwanda-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Konkani-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Korean-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Krio-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kurdish (Kurmanji)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kurdish (Sorani)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Kyrgyz-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Lao-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Latin-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Latvian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Lingala-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Lithuanian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Luxembourgish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Macedonian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Maithili-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Malagasy-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Malay-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Malayalam-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Maltese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Maori-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Marathi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Meiteilon (Manipuri)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Mizo-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Mongolian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Myanmar (Burmese)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Nepali-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Northern Sotho-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Norwegian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Odia (Oriya)-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Oromo-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Pashto-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Persian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Polish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Portuguese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Punjabi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Quechua-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Romanian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Russian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Samoan-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Sanskrit-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Scots Gaelic-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Serbian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Sesotho-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Shona-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Sindhi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Sinhala-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Slovak-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Slovenian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Somali-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Spanish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Sundanese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Swahili-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Swedish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Tajik-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Tamil-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Tatar-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Telugu-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Thai-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Tigrinya-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Tsonga-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Turkish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Turkmen-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Twi-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Ukrainian-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Urdu-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Uyghur-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Uzbek-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Vietnamese-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Welsh-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Xhosa-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Yiddish-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Yoruba-man t'ikrachiq Irish Gaelic-man Zulu-man t'ikrachiq