Malay - Irish Gaelic T'ikrachiy

Malay, Irish Gaelic yachaykunapi mana yachanichu kaspam? Kunanqa Irish Gaelic nishpa rimayta icha yachayta yachanapaqmi kanchu kay Malay-man Irish Gaelic-man t'ikrachiqninta.


Qelqan "Apa khabar?" Irish Gaelic-man "Conas tá tú?" nisqaman t'ikrasqa kanqa.

0/ 700

Google-pi maskayta yapay sumaq lloqsiyta --> Malay-man Irish Gaelic-man T'ikrachiy Languik

Malay simipi rimaykuna, Irish Gaelic-pi nisqankunapaq

Malay-man Irish Gaelic-man Kusikuykuna, chayamuykuna

Malay-pi Irish Gaelic-pi
Hai kawanku Dia duit a chara
Apa khabar? Conas tá tú?
Selamat Pagi Maidin mhaith
Selamat petang Tráthnóna maith
Selamat Malam Oíche mhaith
Hello Dia dhuit
Lama tak jumpa Ní fhaca mé le fada thú
Terima kasih Go raibh maith agat
selamat datang Fáilte
Buatlah macam rumah sendiri! Déan tú féin sa bhaile!
Semoga hari anda indah! Lá maith agat!
Jumpa lagi! Feicfidh mé ar ball thú!
Selamat melancong! Bíodh turas maith agat!
saya perlu pergi Caithfidh mé imeacht
Saya akan kembali segera! Beidh mé ceart ar ais!

Malay-man Irish Gaelic-man Munaykuna, waylluykuna

Malay-pi Irish Gaelic-pi
Adakah anda free petang esok? An bhfuil tú saor tráthnóna amárach?
Saya ingin menjemput anda untuk makan malam Ba mhaith liom cuireadh a thabhairt duit chun dinnéir
Awak nampak cantik! Tú ag féachaint go hálainn!
Anda mempunyai nama yang indah Tá ainm álainn ort
Boleh awak ceritakan lebih lanjut mengenai diri awak? An féidir leat níos mó a insint dom fút?
Adakah anda sudah berkahwin? An bhfuil tú pósta?
saya bujang Is duine singil mé
saya dah kahwin Tá mé pósta
Boleh saya dapatkan nombor telefon awak? An féidir liom d’uimhir theileafóin a bheith agam?
Adakah anda mempunyai gambar anda? An bhfuil aon phictiúir agat?
saya suka awak Is maith liom thú
saya sayang awak Is breá liom tú
Anda sangat istimewa! Tá tú an-speisialta!
Sudikah awak mengahwini saya? An bpósfá mé?
Hati saya bercakap bahasa cinta Labhraíonn mo chroí teanga an ghrá

Malay-man Irish Gaelic-man Munaykuna, Yachachinapaq rimaykuna

Malay-pi Irish Gaelic-pi
Selamat Paskah Cásca sona duit
Selamat tahun Baru! Athbhliain faoi mhaise duit!
Selamat bercuti! Laethanta Saoire Sona!
Semoga berjaya! Ádh mór!
Selamat Hari lahir! Lá breithe shona duit!
tahniah! Comhghairdeas!
Salam sejahtera! Gach dea-ghuí!
siapa nama awak Cad is ainm duit?
Nama saya (Jane Doe) Is é mo ainm (Jane Doe)
Selamat berkenalan! Go deas bualadh leat!
awak dari mana? Cad as duit?
Saya dari (A.S.) Is as (U.S) mé
Adakah awak suka di sini? An maith leat é anseo?
Ini suami saya Seo m’fhear céile
Ini isteri saya Seo í mo bhean chéile

Malay-man Irish Gaelic-man Apachimuykuna

Malay-pi Irish Gaelic-pi
Tolong! Cabhrú!
Berhenti! Stop!
Api! Dóiteáin!
pencuri! Gadaí!
Lari! Rith!
Panggil polis! Glaoigh ar na póilíní!
Panggil doktor! Cuir glaoch ar dhochtúir!
Panggil ambulans! Glaoigh ar an otharcharr!
awak okay tak? An bhfuil tú ceart go leor?
saya rasa tidak sihat Mothaím tinn
Di manakah farmasi terdekat? Cá bhfuil an chógaslann is gaire?
Bertenang! Tóg go bog é!
Anda akan baik-baik saja! Beidh tú ceart go leor!
Boleh kamu bantu saya? An féidir leat cabhrú liom?
Boleh saya tolong awak? An féidir liom cabhrú leat?

Malay-man Irish Gaelic-man Hatun wasi, Mikhuy wasi, Qhatu rimaykuna

Malay-pi Irish Gaelic-pi
Saya ada tempahan (untuk bilik) Tá áirithint agam (do sheomra)
Adakah anda mempunyai bilik yang tersedia? An bhfuil seomraí ar fáil agat?
Dengan pancuran mandian / Dengan bilik mandi Le cith / Le seomra folctha
Saya ingin bilik bebas rokok Ba mhaith liom seomra gan tobac
Berapakah caj setiap malam? Cad é an muirear in aghaidh na hoíche?
Saya di sini atas urusan perniagaan/bercuti Tá mé anseo ar ghnó / ar saoire
Adakah anda menerima kad kredit? An nglacann tú le cártaí creidmheasa?
Berapakah kosnya? Cé mhéid a chosnóidh sé?
Apakah nama hidangan ini? Cad is ainm don mhias seo?
Ia sangat lazat! Tá sé an-bhlasta!
Berapa harga ini? Cé mhead atá sé?
Saya hanya melihat Nílim ach ag féachaint
Saya tidak mempunyai perubahan Níl aon athrú agam
Ini terlalu mahal Tá sé seo ró-chostasach
murah Saor

Malay-man Irish Gaelic-man P'unchawllapi rimaykuna

Malay-pi Irish Gaelic-pi
Pukul berapa sekarang? Cén t-am é?
Berikan saya ini! Tabhair dom é seo!
Adakah anda pasti? An bhfuil tú cinnte?
Ia sejuk (cuaca) Tá sé reo (aimsir)
Ia sejuk (cuaca) Tá sé fuar (aimsir)
Awak sukakannya? An maith leat é?
Saya sangat sukakannya! Is maith liom é!
saya lapar tá ocras orm
saya dahaga Tá tart orm
Dia kelakar Tá sé greannmhar
Di Pagi Ar maidin
Pada waktu petang Tráthnóna
Pada waktu malam San oíche
Cepatlah! Déan deifir!
Itu bagus! Sin deas!

Kay Malay-man Irish Gaelic-man t'ikrachiqqa imaynataq llank'an?

Kay Malay-man Irish Gaelic-man llank'anaqa Google, Microsoft, Yandex nisqanqa yachachisqan yanapaqmi kamarisqan. Qelqasqayki Malay simipi rimayta, ñit'iyta chaskiy botón-man, t'ikrachiq llank'anaqa (llank'anaman) mañakusqa kanqa Malay rimayta Irish Gaelic rimayman.

Kayqa yanapaqmi kan, mananqa runamanta yanapaychus kachkanchu, chayrayku yanapaqmi, kusisqamanta kachkan. Chayrayku, imaynatakaqqa qanpa willayniykiqa manan atikunmanchu icha rikunmanchu runamanta.

¿Pi runakunaqa atinku kay watiqasqa Malay-man Irish Gaelic-man t'ikrachiyta llank'anayta?

Wikipedia nisqan Malay simiqa runakuna riman. Aswanmi Malay simi rimanqa -pi kachkan. Irish Gaelic simiqa runakuna riman. Aswanmi Irish Gaelic simi rimanqa -pi kachkan. Kay Malay-man Irish Gaelic-man t'ikrachiqqa llank'anapaqmi kanchu chayqa; huk runakuna (yachachiqkuna, yachaq runakuna), yanapaq runakuna (médicos, yanapaq runakuna, willayniyoqkuna & blogkunapi qelqanapaqkuna), icha huk yanapanapaqmi kanchu. Ñakariq, yanapaqmi kachkaptiyki Irish Gaelic t'ikrachiq llank'anaqa, huk saywakuna kanchu. Mananqa kanmanchu legal yanapaykunapaq. Legal t'ikrachikunaqa runa t'ikrachiqwan kamarisqa kanqa.

Malay simi rimanapaq rimay yanapananpaq.

Internet nisqan t'akikusqanmanta, kay pachapiqa hatun llacta tukurqan, maypiqa rimaykuna huk simikunamanta riman. Malay simi rimanapaqqa sasachakun kanqa Irish Gaelic simi rimanapaqwan rimanaypaq. Kay yanapaq Malay-man Irish Gaelic-man t'ikrachiqta tukurqanmi kanchu rimay saywankiman yanapanaypaq.

Maymantaraqmi Languik yanapaq Malay-man Irish Gaelic-man t'ikrachiqta llank'anayta?

  1. Facil llank'anapaq
  2. Utapas, yanapaqmi
  3. Aswan yuyaynintachá
  4. Wiñaypaq llaqtaykikunaman willayta yapay
  5. 100+ simikunaman t'ikray

Ñawpaq tapurikunam (FAQ) Malay t'ikrachiq llank'anamanta

Kay Malay-man Irish Gaelic-man t'ikrachiqqa chayachisqam kaptinmi?

Arí, kay Malay-man Irish Gaelic-man t'ikrachiqqa chayachisqami kanchu. Sumaqmi kaptinqa, Malay-man Irish Gaelic-man utqaylla t'ikranaypaq, runa yanapaqninman mana yanapaykuspa.

Imaynataqmi atini Irish Gaelic-man Malay-man t'ikranayta?

this-man ñit'iy, p'anqaqa kichariq. Qelqamuy Irish Gaelic simi rimayki, ñit'iyta chaskiy botónwan, Irish Gaelic t'ikrachiyta taruq p'anqapi.

Maypiqa atini Malay-man Irish Gaelic-man t'ikranayta?

Kay yanapaq Malay-man Irish Gaelic-man t'ikrachiqqa atinqa Malay p'anqakunata, t'ikrachikunata, tatuq simikunata, willaykunata, mikhuykunaykipaq rimaykunata t'ikranaypaq. Mananqa atikunmanchu legal yanapaykunapaq. Importante Malay qelqasqakunataqa, Runa t'ikrachiqwan Malay-man Irish Gaelic-man t'ikrachiyta ruwanaykichisqa kanqa.

Atinichu kay Malay-man Irish Gaelic-man T'ikrachiyta wamp'uchayta?

Arí! Atinkim Malay-man Irish Gaelic-man t'ikrachiyta wamp'uchaypi. Languik Malay t'ikrachiq llank'anaqa layout nisqanqa llapan wamp'uchakunapi, chayrayku atinku llapan wamp'uchakunamanta, huch'uy wamp'uchakunamanta hatun wamp'uchakunaman.

Imaynataqmi atini simikunata Malay-man Irish Gaelic-man t'ikranayta?

Malay simikunata Irish Gaelic-man t'ikranapaqmi atinku, Malay simikunata qelqaspa ñit'iyta chaskiy botónwan. T'ikrachiy p'anqapi Irish Gaelic nisqan imaynataka Malay simi rimaymanta taruqmi kanqa.

Rimay t'ikrachiykuna

Malay-man Afrikaans-man t'ikrachiq Malay-man Albanian-man t'ikrachiq Malay-man Amharic-man t'ikrachiq Malay-man Arabic-man t'ikrachiq Malay-man Armenian-man t'ikrachiq Malay-man Assamese-man t'ikrachiq Malay-man Aymara-man t'ikrachiq Malay-man Azerbaijani-man t'ikrachiq Malay-man Bambara-man t'ikrachiq Malay-man Basque-man t'ikrachiq Malay-man Belarusian-man t'ikrachiq Malay-man Bengali-man t'ikrachiq Malay-man Bhojpuri-man t'ikrachiq Malay-man Bosnian-man t'ikrachiq Malay-man Bulgarian-man t'ikrachiq Malay-man Catalan-man t'ikrachiq Malay-man Cebuano-man t'ikrachiq Malay-man Chichewa-man t'ikrachiq Malay-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Malay-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Malay-man Chinese (Traditional)-man t'ikrachiq Malay-man Corsican-man t'ikrachiq Malay-man Croatian-man t'ikrachiq Malay-man Czech-man t'ikrachiq Malay-man Danish-man t'ikrachiq Malay-man Divehi-man t'ikrachiq Malay-man Dogri-man t'ikrachiq Malay-man Dutch-man t'ikrachiq Malay-man English-man t'ikrachiq Malay-man Esperanto-man t'ikrachiq Malay-man Estonian-man t'ikrachiq Malay-man Ewe-man t'ikrachiq Malay-man Filipino-man t'ikrachiq Malay-man Finnish-man t'ikrachiq Malay-man French-man t'ikrachiq Malay-man Frisian-man t'ikrachiq Malay-man Galician-man t'ikrachiq Malay-man Ganda-man t'ikrachiq Malay-man Georgian-man t'ikrachiq Malay-man German-man t'ikrachiq Malay-man Greek-man t'ikrachiq Malay-man Guarani-man t'ikrachiq Malay-man Gujarati-man t'ikrachiq Malay-man Haitian Creole-man t'ikrachiq Malay-man Hausa-man t'ikrachiq Malay-man Hawaiian-man t'ikrachiq Malay-man Hebrew-man t'ikrachiq Malay-man Hindi-man t'ikrachiq Malay-man Hmong-man t'ikrachiq Malay-man Hungarian-man t'ikrachiq Malay-man Icelandic-man t'ikrachiq Malay-man Igbo-man t'ikrachiq Malay-man Iloko-man t'ikrachiq Malay-man Indonesian-man t'ikrachiq Malay-man Irish Gaelic-man t'ikrachiq Malay-man Italian-man t'ikrachiq Malay-man Japanese-man t'ikrachiq Malay-man Javanese-man t'ikrachiq Malay-man Kannada-man t'ikrachiq Malay-man Kazakh-man t'ikrachiq Malay-man Khmer-man t'ikrachiq Malay-man Kinyarwanda-man t'ikrachiq Malay-man Konkani-man t'ikrachiq Malay-man Korean-man t'ikrachiq Malay-man Krio-man t'ikrachiq Malay-man Kurdish (Kurmanji)-man t'ikrachiq Malay-man Kurdish (Sorani)-man t'ikrachiq Malay-man Kyrgyz-man t'ikrachiq Malay-man Lao-man t'ikrachiq Malay-man Latin-man t'ikrachiq Malay-man Latvian-man t'ikrachiq Malay-man Lingala-man t'ikrachiq Malay-man Lithuanian-man t'ikrachiq Malay-man Luxembourgish-man t'ikrachiq Malay-man Macedonian-man t'ikrachiq Malay-man Maithili-man t'ikrachiq Malay-man Malagasy-man t'ikrachiq Malay-man Malayalam-man t'ikrachiq Malay-man Maltese-man t'ikrachiq Malay-man Maori-man t'ikrachiq Malay-man Marathi-man t'ikrachiq Malay-man Meiteilon (Manipuri)-man t'ikrachiq Malay-man Mizo-man t'ikrachiq Malay-man Mongolian-man t'ikrachiq Malay-man Myanmar (Burmese)-man t'ikrachiq Malay-man Nepali-man t'ikrachiq Malay-man Northern Sotho-man t'ikrachiq Malay-man Norwegian-man t'ikrachiq Malay-man Odia (Oriya)-man t'ikrachiq Malay-man Oromo-man t'ikrachiq Malay-man Pashto-man t'ikrachiq Malay-man Persian-man t'ikrachiq Malay-man Polish-man t'ikrachiq Malay-man Portuguese-man t'ikrachiq Malay-man Punjabi-man t'ikrachiq Malay-man Quechua-man t'ikrachiq Malay-man Romanian-man t'ikrachiq Malay-man Russian-man t'ikrachiq Malay-man Samoan-man t'ikrachiq Malay-man Sanskrit-man t'ikrachiq Malay-man Scots Gaelic-man t'ikrachiq Malay-man Serbian-man t'ikrachiq Malay-man Sesotho-man t'ikrachiq Malay-man Shona-man t'ikrachiq Malay-man Sindhi-man t'ikrachiq Malay-man Sinhala-man t'ikrachiq Malay-man Slovak-man t'ikrachiq Malay-man Slovenian-man t'ikrachiq Malay-man Somali-man t'ikrachiq Malay-man Spanish-man t'ikrachiq Malay-man Sundanese-man t'ikrachiq Malay-man Swahili-man t'ikrachiq Malay-man Swedish-man t'ikrachiq Malay-man Tajik-man t'ikrachiq Malay-man Tamil-man t'ikrachiq Malay-man Tatar-man t'ikrachiq Malay-man Telugu-man t'ikrachiq Malay-man Thai-man t'ikrachiq Malay-man Tigrinya-man t'ikrachiq Malay-man Tsonga-man t'ikrachiq Malay-man Turkish-man t'ikrachiq Malay-man Turkmen-man t'ikrachiq Malay-man Twi-man t'ikrachiq Malay-man Ukrainian-man t'ikrachiq Malay-man Urdu-man t'ikrachiq Malay-man Uyghur-man t'ikrachiq Malay-man Uzbek-man t'ikrachiq Malay-man Vietnamese-man t'ikrachiq Malay-man Welsh-man t'ikrachiq Malay-man Xhosa-man t'ikrachiq Malay-man Yiddish-man t'ikrachiq Malay-man Yoruba-man t'ikrachiq Malay-man Zulu-man t'ikrachiq