Scots Gaelic - Zulu T'ikrachiy

Scots Gaelic, Zulu yachaykunapi mana yachanichu kaspam? Kunanqa Zulu nishpa rimayta icha yachayta yachanapaqmi kanchu kay Scots Gaelic-man Zulu-man t'ikrachiqninta.


Qelqan "Ciamar a tha thu?" Zulu-man "Unjani?" nisqaman t'ikrasqa kanqa.

0/ 700

Google-pi maskayta yapay sumaq lloqsiyta --> Scots Gaelic-man Zulu-man T'ikrachiy Languik

Scots Gaelic simipi rimaykuna, Zulu-pi nisqankunapaq

Scots Gaelic-man Zulu-man Kusikuykuna, chayamuykuna

Scots Gaelic-pi Zulu-pi
Halò mo charaid Sawubona mngane wami
Ciamar a tha thu? Unjani?
Madainn mhath Sawubona
Feasgar math Sawubona
Oidhche mhath Ulale kahle
Halò Sawubona
Is fhada bho nach fhaca mi thu Mehlo madala
Tapadh leat Ngiyabonga
Fàilte Siyakwamukela
Dèan thu fhèin aig an taigh! Zizwe usekhaya!
Latha math dhut! Ujabulele usuku lwakho!
Chì mi thu a-rithist! Ngizokubona ngemva kwesikhathi!
Abair turas math! Ube nohambo oluhle!
Feumaidh mi falbh Kumele ngihambe
Bidh mi ceart air ais! Ngizobuya manje!

Scots Gaelic-man Zulu-man Munaykuna, waylluykuna

Scots Gaelic-pi Zulu-pi
A bheil thu saor feasgar a-màireach? Ingabe ukhululekile kusasa kusihlwa?
Bu mhath leam cuireadh a thoirt dhut gu dinnear Ngingathanda ukukumemela esidlweni sakusihlwa
Tha thu a 'coimhead brèagha! Umuhle!
Tha ainm brèagha agad Unegama elihle
An urrainn dhut barrachd innse dhomh mu do dheidhinn? Ungangitshela okwengeziwe ngawe?
A bheil thu pòsda? Ushadile?
Tha mi singilte ngingedwa
Tha mi pòsta Ngishadile
An urrainn dhomh an àireamh fòn agad a bhith agam? Ngingathola inombolo yakho yocingo?
A bheil dealbhan agad dhut? Ingabe unazo izithombe zakho?
is toil leam thu Ngiyakuthanda
tha gaol agam ort Ngiyakuthanda
Tha thu gu math sònraichte! Ukhetheke kakhulu!
Am pòsadh tu mi? Ungangishada?
Tha mo chridhe a ’bruidhinn cànan a’ ghràidh Inhliziyo yami ikhuluma ulimi lothando

Scots Gaelic-man Zulu-man Munaykuna, Yachachinapaq rimaykuna

Scots Gaelic-pi Zulu-pi
Càisge Shona Jabulela iphasika
Bliadhna Mhath Ùr! Jabulela unyaka omusha!
Saor-làithean sona! Amaholide Ajabulisayo!
Beannachd leat! Ngikufisela inhlanhla!
Co-là-breith math! Usuku olumnandi lokuzalwa!
Meal do naidheachd! Siyakuhalalisela!
Gach dùrachd! Izilokotho ezinhle!
Dè an t-ainm a th 'ort? Ubani igama lakho?
Is e m ’ainm (Jane Doe) Igama lami ngingu (Jane Doe)
Toilichte coinneachadh riut! Ngijabulela ukukwazi!
Cò às a tha thu? Uphuma kuphi?
Tha mi à (U.S) Ngivela (e-U.S)
An toil leat e an seo? Uyathanda lapha?
Seo an duine agam Umyeni wami lo
Seo mo bhean Umkami lo

Scots Gaelic-man Zulu-man Apachimuykuna

Scots Gaelic-pi Zulu-pi
Cuidich! Usizo!
Stad! Ima!
Teine! Umlilo!
Mèirleach! Isela!
Ruith! Gijima!
Cuir fios gu na poileis! Shayela amaphoyisa ucingo!
Cuir fòn gu dotair! Shayela udokotela ucingo!
Cuir fòn chun an carbad-eiridinn! Shayela i-ambulensi!
A bheil thu ceart gu leòr? Ingabe ulungile?
Tha mi a ’faireachdainn tinn Ngiyagula
Càite a bheil a ’bhùth-leighis as fhaisge? Likuphi ikhemisi eliseduze?
Gabh air do shocair! Yehlisa umoya!
Bidh thu ceart gu leòr! Uzolunga!
An urrainn dhut mo chuideachadh? Ungangisiza?
An urrainn dhomh do chuideachadh? Ngingakusiza?

Scots Gaelic-man Zulu-man Hatun wasi, Mikhuy wasi, Qhatu rimaykuna

Scots Gaelic-pi Zulu-pi
Tha àite glèidhte agam (airson seòmar) Ngibekelwe indawo (yegumbi)
A bheil seòmraichean agad? Ingabe unawo amagumbi atholakalayo?
Le fras / Le seòmar-ionnlaid Ngeshawa / Ngendlu yokugezela
Bu mhath leam seòmar gun smocadh Ngicela igumbi elingabhemi
Dè a ’chosgais a th’ ann gach oidhche? Ibiza malini ngobusuku?
Tha mi an seo air gnìomhachas / air saor-làithean Ngilapha ngebhizinisi/ngeholide
A bheil thu a ’gabhail ri cairtean creideis? Ingabe niyawamukela amakhadi wesikweletu?
Dè a chosgas e? Lizobiza malini?
Dè an t-ainm a th ’air a’ mhias seo? Lithini igama lalesi sidlo?
Tha e glè bhlasta! Kumnandi kakhulu!
Dè a tha seo a 'cosg? Malini lokhu?
Tha mi dìreach a ’coimhead Ngiyabuka nje
Chan eil atharrachadh agam Anginalo ushintsho
Tha seo ro dhaor Lokhu kubiza kakhulu
Saor Kushibhile

Scots Gaelic-man Zulu-man P'unchawllapi rimaykuna

Scots Gaelic-pi Zulu-pi
Dè an uair a tha e? Kungasiphi isikhathi?
Thoir dhomh seo! Nginike lokhu!
A bheil thu cinnteach? Uqinisekile?
Tha e reòta (aimsir) Kuyabanda (isimo sezulu)
Tha e fuar (aimsir) Kuyabanda (isimo sezulu)
An toil leat e? Uyayithanda?
Is fìor thoil leam e! Ngiyithanda ngempela!
Tha an t-acras orm ngilambile
tha am pathadh orm Ngomile
Tha e èibhinn Uyahlekisa
Anns a 'mhadainn Ekuseni
Anns an fheasgar Ebusuku
Air an oidhche Ebusuku
Greas ort! Shesha!
Tha sin snog! Kwakuhle!

Kay Scots Gaelic-man Zulu-man t'ikrachiqqa imaynataq llank'an?

Kay Scots Gaelic-man Zulu-man llank'anaqa Google, Microsoft, Yandex nisqanqa yachachisqan yanapaqmi kamarisqan. Qelqasqayki Scots Gaelic simipi rimayta, ñit'iyta chaskiy botón-man, t'ikrachiq llank'anaqa (llank'anaman) mañakusqa kanqa Scots Gaelic rimayta Zulu rimayman.

Kayqa yanapaqmi kan, mananqa runamanta yanapaychus kachkanchu, chayrayku yanapaqmi, kusisqamanta kachkan. Chayrayku, imaynatakaqqa qanpa willayniykiqa manan atikunmanchu icha rikunmanchu runamanta.

¿Pi runakunaqa atinku kay watiqasqa Scots Gaelic-man Zulu-man t'ikrachiyta llank'anayta?

Wikipedia nisqan Scots Gaelic simiqa runakuna riman. Aswanmi Scots Gaelic simi rimanqa -pi kachkan. Zulu simiqa runakuna riman. Aswanmi Zulu simi rimanqa -pi kachkan. Kay Scots Gaelic-man Zulu-man t'ikrachiqqa llank'anapaqmi kanchu chayqa; huk runakuna (yachachiqkuna, yachaq runakuna), yanapaq runakuna (médicos, yanapaq runakuna, willayniyoqkuna & blogkunapi qelqanapaqkuna), icha huk yanapanapaqmi kanchu. Ñakariq, yanapaqmi kachkaptiyki Zulu t'ikrachiq llank'anaqa, huk saywakuna kanchu. Mananqa kanmanchu legal yanapaykunapaq. Legal t'ikrachikunaqa runa t'ikrachiqwan kamarisqa kanqa.

Scots Gaelic simi rimanapaq rimay yanapananpaq.

Internet nisqan t'akikusqanmanta, kay pachapiqa hatun llacta tukurqan, maypiqa rimaykuna huk simikunamanta riman. Scots Gaelic simi rimanapaqqa sasachakun kanqa Zulu simi rimanapaqwan rimanaypaq. Kay yanapaq Scots Gaelic-man Zulu-man t'ikrachiqta tukurqanmi kanchu rimay saywankiman yanapanaypaq.

Maymantaraqmi Languik yanapaq Scots Gaelic-man Zulu-man t'ikrachiqta llank'anayta?

  1. Facil llank'anapaq
  2. Utapas, yanapaqmi
  3. Aswan yuyaynintachá
  4. Wiñaypaq llaqtaykikunaman willayta yapay
  5. 100+ simikunaman t'ikray

Ñawpaq tapurikunam (FAQ) Scots Gaelic t'ikrachiq llank'anamanta

Kay Scots Gaelic-man Zulu-man t'ikrachiqqa chayachisqam kaptinmi?

Arí, kay Scots Gaelic-man Zulu-man t'ikrachiqqa chayachisqami kanchu. Sumaqmi kaptinqa, Scots Gaelic-man Zulu-man utqaylla t'ikranaypaq, runa yanapaqninman mana yanapaykuspa.

Imaynataqmi atini Zulu-man Scots Gaelic-man t'ikranayta?

this-man ñit'iy, p'anqaqa kichariq. Qelqamuy Zulu simi rimayki, ñit'iyta chaskiy botónwan, Zulu t'ikrachiyta taruq p'anqapi.

Maypiqa atini Scots Gaelic-man Zulu-man t'ikranayta?

Kay yanapaq Scots Gaelic-man Zulu-man t'ikrachiqqa atinqa Scots Gaelic p'anqakunata, t'ikrachikunata, tatuq simikunata, willaykunata, mikhuykunaykipaq rimaykunata t'ikranaypaq. Mananqa atikunmanchu legal yanapaykunapaq. Importante Scots Gaelic qelqasqakunataqa, Runa t'ikrachiqwan Scots Gaelic-man Zulu-man t'ikrachiyta ruwanaykichisqa kanqa.

Atinichu kay Scots Gaelic-man Zulu-man T'ikrachiyta wamp'uchayta?

Arí! Atinkim Scots Gaelic-man Zulu-man t'ikrachiyta wamp'uchaypi. Languik Scots Gaelic t'ikrachiq llank'anaqa layout nisqanqa llapan wamp'uchakunapi, chayrayku atinku llapan wamp'uchakunamanta, huch'uy wamp'uchakunamanta hatun wamp'uchakunaman.

Imaynataqmi atini simikunata Scots Gaelic-man Zulu-man t'ikranayta?

Scots Gaelic simikunata Zulu-man t'ikranapaqmi atinku, Scots Gaelic simikunata qelqaspa ñit'iyta chaskiy botónwan. T'ikrachiy p'anqapi Zulu nisqan imaynataka Scots Gaelic simi rimaymanta taruqmi kanqa.

Rimay t'ikrachiykuna

Scots Gaelic-man Afrikaans-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Albanian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Amharic-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Arabic-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Armenian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Assamese-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Aymara-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Azerbaijani-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Bambara-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Basque-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Belarusian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Bengali-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Bhojpuri-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Bosnian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Bulgarian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Catalan-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Cebuano-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Chichewa-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Chinese (Traditional)-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Corsican-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Croatian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Czech-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Danish-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Divehi-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Dogri-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Dutch-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man English-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Esperanto-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Estonian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Ewe-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Filipino-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Finnish-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man French-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Frisian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Galician-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Ganda-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Georgian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man German-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Greek-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Guarani-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Gujarati-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Haitian Creole-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Hausa-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Hawaiian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Hebrew-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Hindi-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Hmong-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Hungarian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Icelandic-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Igbo-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Iloko-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Indonesian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Irish Gaelic-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Italian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Japanese-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Javanese-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Kannada-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Kazakh-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Khmer-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Kinyarwanda-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Konkani-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Korean-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Krio-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Kurdish (Kurmanji)-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Kurdish (Sorani)-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Kyrgyz-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Lao-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Latin-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Latvian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Lingala-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Lithuanian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Luxembourgish-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Macedonian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Maithili-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Malagasy-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Malay-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Malayalam-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Maltese-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Maori-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Marathi-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Meiteilon (Manipuri)-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Mizo-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Mongolian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Myanmar (Burmese)-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Nepali-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Northern Sotho-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Norwegian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Odia (Oriya)-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Oromo-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Pashto-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Persian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Polish-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Portuguese-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Punjabi-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Quechua-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Romanian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Russian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Samoan-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Sanskrit-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Serbian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Sesotho-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Shona-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Sindhi-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Sinhala-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Slovak-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Slovenian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Somali-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Spanish-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Sundanese-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Swahili-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Swedish-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Tajik-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Tamil-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Tatar-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Telugu-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Thai-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Tigrinya-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Tsonga-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Turkish-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Turkmen-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Twi-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Ukrainian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Urdu-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Uyghur-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Uzbek-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Vietnamese-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Welsh-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Xhosa-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Yiddish-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Yoruba-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Zulu-man t'ikrachiq