Scots Gaelic - Norwegian T'ikrachiy

Scots Gaelic, Norwegian yachaykunapi mana yachanichu kaspam? Kunanqa Norwegian nishpa rimayta icha yachayta yachanapaqmi kanchu kay Scots Gaelic-man Norwegian-man t'ikrachiqninta.


Qelqan "Ciamar a tha thu?" Norwegian-man "Hvordan har du det?" nisqaman t'ikrasqa kanqa.

0/ 700

Google-pi maskayta yapay sumaq lloqsiyta --> Scots Gaelic-man Norwegian-man T'ikrachiy Languik

Scots Gaelic simipi rimaykuna, Norwegian-pi nisqankunapaq

Scots Gaelic-man Norwegian-man Kusikuykuna, chayamuykuna

Scots Gaelic-pi Norwegian-pi
Halò mo charaid Hei min venn
Ciamar a tha thu? Hvordan har du det?
Madainn mhath God morgen
Feasgar math God ettermiddag
Oidhche mhath God natt
Halò Hallo
Is fhada bho nach fhaca mi thu Lenge siden sist
Tapadh leat Takk skal du ha
Fàilte Velkommen
Dèan thu fhèin aig an taigh! Føl deg hjemme!
Latha math dhut! Ha en fin dag!
Chì mi thu a-rithist! Ser deg senere!
Abair turas math! Ha en god tur!
Feumaidh mi falbh jeg må gå
Bidh mi ceart air ais! Jeg kommer straks tilbake!

Scots Gaelic-man Norwegian-man Munaykuna, waylluykuna

Scots Gaelic-pi Norwegian-pi
A bheil thu saor feasgar a-màireach? Har du fri i morgen kveld?
Bu mhath leam cuireadh a thoirt dhut gu dinnear Jeg vil gjerne invitere deg på middag
Tha thu a 'coimhead brèagha! Du ser vakker ut!
Tha ainm brèagha agad Du har et vakkert navn
An urrainn dhut barrachd innse dhomh mu do dheidhinn? Kan du fortelle meg mer om deg selv?
A bheil thu pòsda? Er du gift?
Tha mi singilte jeg er singel
Tha mi pòsta Jeg er gift
An urrainn dhomh an àireamh fòn agad a bhith agam? Kan jeg få telefon nummeret ditt?
A bheil dealbhan agad dhut? Har du noen bilder av deg?
is toil leam thu jeg liker deg
tha gaol agam ort Jeg elsker deg
Tha thu gu math sònraichte! Du er veldig spesiell!
Am pòsadh tu mi? Ville du gifte deg med meg?
Tha mo chridhe a ’bruidhinn cànan a’ ghràidh Hjertet mitt snakker kjærlighetens språk

Scots Gaelic-man Norwegian-man Munaykuna, Yachachinapaq rimaykuna

Scots Gaelic-pi Norwegian-pi
Càisge Shona God påske
Bliadhna Mhath Ùr! Godt nytt år!
Saor-làithean sona! God ferie!
Beannachd leat! Lykke til!
Co-là-breith math! Gratulerer med dagen!
Meal do naidheachd! Gratulerer!
Gach dùrachd! Beste hilsener!
Dè an t-ainm a th 'ort? Hva heter du?
Is e m ’ainm (Jane Doe) Jeg heter (Jane Doe)
Toilichte coinneachadh riut! Hyggelig å møte deg!
Cò às a tha thu? Hvor er du fra?
Tha mi à (U.S) Jeg er fra (USA)
An toil leat e an seo? Trives du her?
Seo an duine agam Dette er min mann
Seo mo bhean Dette er min kone

Scots Gaelic-man Norwegian-man Apachimuykuna

Scots Gaelic-pi Norwegian-pi
Cuidich! Hjelp!
Stad! Stoppe!
Teine! Brann!
Mèirleach! Tyv!
Ruith! Løpe!
Cuir fios gu na poileis! Ring politiet!
Cuir fòn gu dotair! Ring en lege!
Cuir fòn chun an carbad-eiridinn! Ring ambulansen!
A bheil thu ceart gu leòr? Er du ok?
Tha mi a ’faireachdainn tinn jeg føler meg syk
Càite a bheil a ’bhùth-leighis as fhaisge? Hvor er nærmeste apotek?
Gabh air do shocair! Ro deg ned!
Bidh thu ceart gu leòr! Du blir bra!
An urrainn dhut mo chuideachadh? Kan du hjelpe meg?
An urrainn dhomh do chuideachadh? Kan jeg hjelpe deg?

Scots Gaelic-man Norwegian-man Hatun wasi, Mikhuy wasi, Qhatu rimaykuna

Scots Gaelic-pi Norwegian-pi
Tha àite glèidhte agam (airson seòmar) Jeg har en reservasjon (for et rom)
A bheil seòmraichean agad? Har du ledige rom?
Le fras / Le seòmar-ionnlaid Med dusj / Med bad
Bu mhath leam seòmar gun smocadh Jeg ønsker et røykfritt rom
Dè a ’chosgais a th’ ann gach oidhche? Hva er kostnaden per natt?
Tha mi an seo air gnìomhachas / air saor-làithean Jeg er her på forretningsreise/på ferie
A bheil thu a ’gabhail ri cairtean creideis? Aksepterer dere kredittkort?
Dè a chosgas e? Hvor mye vil det koste?
Dè an t-ainm a th ’air a’ mhias seo? Hva heter denne retten?
Tha e glè bhlasta! Det er veldig deilig!
Dè a tha seo a 'cosg? Hvor mye er dette?
Tha mi dìreach a ’coimhead Jeg bare ser
Chan eil atharrachadh agam Jeg har ikke endring
Tha seo ro dhaor Dette er for dyrt
Saor Billig

Scots Gaelic-man Norwegian-man P'unchawllapi rimaykuna

Scots Gaelic-pi Norwegian-pi
Dè an uair a tha e? Hva er klokka?
Thoir dhomh seo! Gi meg dette!
A bheil thu cinnteach? Er du sikker?
Tha e reòta (aimsir) Det er iskaldt (vær)
Tha e fuar (aimsir) Det er kaldt (vær)
An toil leat e? Liker du det?
Is fìor thoil leam e! Jeg liker det!
Tha an t-acras orm jeg er sulten
tha am pathadh orm jeg er tørst
Tha e èibhinn Han er morsom
Anns a 'mhadainn Om morgenen
Anns an fheasgar Om kvelden
Air an oidhche Om natten
Greas ort! Skynd deg!
Tha sin snog! Det er fint!

Kay Scots Gaelic-man Norwegian-man t'ikrachiqqa imaynataq llank'an?

Kay Scots Gaelic-man Norwegian-man llank'anaqa Google, Microsoft, Yandex nisqanqa yachachisqan yanapaqmi kamarisqan. Qelqasqayki Scots Gaelic simipi rimayta, ñit'iyta chaskiy botón-man, t'ikrachiq llank'anaqa (llank'anaman) mañakusqa kanqa Scots Gaelic rimayta Norwegian rimayman.

Kayqa yanapaqmi kan, mananqa runamanta yanapaychus kachkanchu, chayrayku yanapaqmi, kusisqamanta kachkan. Chayrayku, imaynatakaqqa qanpa willayniykiqa manan atikunmanchu icha rikunmanchu runamanta.

¿Pi runakunaqa atinku kay watiqasqa Scots Gaelic-man Norwegian-man t'ikrachiyta llank'anayta?

Wikipedia nisqan Scots Gaelic simiqa runakuna riman. Aswanmi Scots Gaelic simi rimanqa -pi kachkan. Norwegian simiqa runakuna riman. Aswanmi Norwegian simi rimanqa -pi kachkan. Kay Scots Gaelic-man Norwegian-man t'ikrachiqqa llank'anapaqmi kanchu chayqa; huk runakuna (yachachiqkuna, yachaq runakuna), yanapaq runakuna (médicos, yanapaq runakuna, willayniyoqkuna & blogkunapi qelqanapaqkuna), icha huk yanapanapaqmi kanchu. Ñakariq, yanapaqmi kachkaptiyki Norwegian t'ikrachiq llank'anaqa, huk saywakuna kanchu. Mananqa kanmanchu legal yanapaykunapaq. Legal t'ikrachikunaqa runa t'ikrachiqwan kamarisqa kanqa.

Scots Gaelic simi rimanapaq rimay yanapananpaq.

Internet nisqan t'akikusqanmanta, kay pachapiqa hatun llacta tukurqan, maypiqa rimaykuna huk simikunamanta riman. Scots Gaelic simi rimanapaqqa sasachakun kanqa Norwegian simi rimanapaqwan rimanaypaq. Kay yanapaq Scots Gaelic-man Norwegian-man t'ikrachiqta tukurqanmi kanchu rimay saywankiman yanapanaypaq.

Maymantaraqmi Languik yanapaq Scots Gaelic-man Norwegian-man t'ikrachiqta llank'anayta?

  1. Facil llank'anapaq
  2. Utapas, yanapaqmi
  3. Aswan yuyaynintachá
  4. Wiñaypaq llaqtaykikunaman willayta yapay
  5. 100+ simikunaman t'ikray

Ñawpaq tapurikunam (FAQ) Scots Gaelic t'ikrachiq llank'anamanta

Kay Scots Gaelic-man Norwegian-man t'ikrachiqqa chayachisqam kaptinmi?

Arí, kay Scots Gaelic-man Norwegian-man t'ikrachiqqa chayachisqami kanchu. Sumaqmi kaptinqa, Scots Gaelic-man Norwegian-man utqaylla t'ikranaypaq, runa yanapaqninman mana yanapaykuspa.

Imaynataqmi atini Norwegian-man Scots Gaelic-man t'ikranayta?

this-man ñit'iy, p'anqaqa kichariq. Qelqamuy Norwegian simi rimayki, ñit'iyta chaskiy botónwan, Norwegian t'ikrachiyta taruq p'anqapi.

Maypiqa atini Scots Gaelic-man Norwegian-man t'ikranayta?

Kay yanapaq Scots Gaelic-man Norwegian-man t'ikrachiqqa atinqa Scots Gaelic p'anqakunata, t'ikrachikunata, tatuq simikunata, willaykunata, mikhuykunaykipaq rimaykunata t'ikranaypaq. Mananqa atikunmanchu legal yanapaykunapaq. Importante Scots Gaelic qelqasqakunataqa, Runa t'ikrachiqwan Scots Gaelic-man Norwegian-man t'ikrachiyta ruwanaykichisqa kanqa.

Atinichu kay Scots Gaelic-man Norwegian-man T'ikrachiyta wamp'uchayta?

Arí! Atinkim Scots Gaelic-man Norwegian-man t'ikrachiyta wamp'uchaypi. Languik Scots Gaelic t'ikrachiq llank'anaqa layout nisqanqa llapan wamp'uchakunapi, chayrayku atinku llapan wamp'uchakunamanta, huch'uy wamp'uchakunamanta hatun wamp'uchakunaman.

Imaynataqmi atini simikunata Scots Gaelic-man Norwegian-man t'ikranayta?

Scots Gaelic simikunata Norwegian-man t'ikranapaqmi atinku, Scots Gaelic simikunata qelqaspa ñit'iyta chaskiy botónwan. T'ikrachiy p'anqapi Norwegian nisqan imaynataka Scots Gaelic simi rimaymanta taruqmi kanqa.

Rimay t'ikrachiykuna

Scots Gaelic-man Afrikaans-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Albanian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Amharic-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Arabic-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Armenian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Assamese-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Aymara-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Azerbaijani-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Bambara-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Basque-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Belarusian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Bengali-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Bhojpuri-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Bosnian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Bulgarian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Catalan-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Cebuano-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Chichewa-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Chinese (Traditional)-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Corsican-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Croatian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Czech-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Danish-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Divehi-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Dogri-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Dutch-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man English-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Esperanto-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Estonian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Ewe-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Filipino-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Finnish-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man French-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Frisian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Galician-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Ganda-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Georgian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man German-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Greek-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Guarani-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Gujarati-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Haitian Creole-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Hausa-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Hawaiian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Hebrew-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Hindi-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Hmong-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Hungarian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Icelandic-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Igbo-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Iloko-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Indonesian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Irish Gaelic-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Italian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Japanese-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Javanese-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Kannada-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Kazakh-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Khmer-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Kinyarwanda-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Konkani-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Korean-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Krio-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Kurdish (Kurmanji)-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Kurdish (Sorani)-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Kyrgyz-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Lao-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Latin-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Latvian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Lingala-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Lithuanian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Luxembourgish-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Macedonian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Maithili-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Malagasy-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Malay-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Malayalam-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Maltese-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Maori-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Marathi-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Meiteilon (Manipuri)-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Mizo-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Mongolian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Myanmar (Burmese)-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Nepali-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Northern Sotho-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Norwegian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Odia (Oriya)-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Oromo-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Pashto-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Persian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Polish-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Portuguese-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Punjabi-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Quechua-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Romanian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Russian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Samoan-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Sanskrit-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Serbian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Sesotho-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Shona-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Sindhi-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Sinhala-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Slovak-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Slovenian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Somali-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Spanish-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Sundanese-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Swahili-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Swedish-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Tajik-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Tamil-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Tatar-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Telugu-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Thai-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Tigrinya-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Tsonga-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Turkish-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Turkmen-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Twi-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Ukrainian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Urdu-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Uyghur-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Uzbek-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Vietnamese-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Welsh-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Xhosa-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Yiddish-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Yoruba-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Zulu-man t'ikrachiq