Scots Gaelic - Nepali T'ikrachiy

Scots Gaelic, Nepali yachaykunapi mana yachanichu kaspam? Kunanqa Nepali nishpa rimayta icha yachayta yachanapaqmi kanchu kay Scots Gaelic-man Nepali-man t'ikrachiqninta.


Qelqan "Ciamar a tha thu?" Nepali-man "နေကောင်းလား?" nisqaman t'ikrasqa kanqa.

0/ 700

Google-pi maskayta yapay sumaq lloqsiyta --> Scots Gaelic-man Nepali-man T'ikrachiy Languik

Scots Gaelic simipi rimaykuna, Nepali-pi nisqankunapaq

Scots Gaelic-man Nepali-man Kusikuykuna, chayamuykuna

Scots Gaelic-pi Nepali-pi
Halò mo charaid ဟယ်လိုသူငယ်ချင်း
Ciamar a tha thu? နေကောင်းလား?
Madainn mhath မင်္ဂလာနံနက်ခင်းပါ
Feasgar math မင်္ဂလာနေ့လည်ခင်းပါ
Oidhche mhath ကောင်းသောညပါ
Halò ဟယ်လို
Is fhada bho nach fhaca mi thu မတွေ့ရတာကြာပြီ
Tapadh leat ကျေးဇူးတင်ပါတယ်
Fàilte ကြိုဆိုပါတယ်။
Dèan thu fhèin aig an taigh! ကိုယ့်အိမ်ကိုယ့်ယာလိုသဘောထားပါ!
Latha math dhut! ကောင်းသောနေ့ဖြစ်ပါစေ!
Chì mi thu a-rithist! နောက်မှတွေ့မယ်!
Abair turas math! ကောင်းသောခရီးဖြစ်ပါစေ။
Feumaidh mi falbh ကျွန်တော်သွားရတော့မယ်
Bidh mi ceart air ais! ငါပြန်လာခဲ့မယ်!

Scots Gaelic-man Nepali-man Munaykuna, waylluykuna

Scots Gaelic-pi Nepali-pi
A bheil thu saor feasgar a-màireach? မနက်ဖြန်ညနေ လွတ်ပါ့မလား။
Bu mhath leam cuireadh a thoirt dhut gu dinnear ညစာစားဖို့ ဖိတ်ခေါ်ချင်ပါတယ်။
Tha thu a 'coimhead brèagha! မင်းလှတယ်!
Tha ainm brèagha agad မင်းနာမည်လှလှလေးရှိတယ်။
An urrainn dhut barrachd innse dhomh mu do dheidhinn? မင်းအကြောင်း ငါ့ကို ပိုပြောပြနိုင်မလား။
A bheil thu pòsda? သင်အိမ်ထောင်ရှိပါလား?
Tha mi singilte ကျွန်တော်အိမ်ထောင်မရှိပါ
Tha mi pòsta ကြှနျုပျမှာအိမျထောငျရှိပါတယျ
An urrainn dhomh an àireamh fòn agad a bhith agam? ခင်ဗျားဖုန်းနံပါတ်ရနိုင်မလား?
A bheil dealbhan agad dhut? မင်းရဲ့ပုံတွေရှိလား
is toil leam thu မင်းကိုကြိုက်တယ်
tha gaol agam ort မင်းကိုချစ်တယ်
Tha thu gu math sònraichte! မင်းက အရမ်းထူးခြားတယ်။
Am pòsadh tu mi? မင်းငါ့ကိုလက်ထပ်မှာလား။
Tha mo chridhe a ’bruidhinn cànan a’ ghràidh ငါ့နှလုံးသားက ချစ်ခြင်းမေတ္တာဘာသာစကားကို ပြောတတ်တယ်။

Scots Gaelic-man Nepali-man Munaykuna, Yachachinapaq rimaykuna

Scots Gaelic-pi Nepali-pi
Càisge Shona ပျော်ရွှင်စရာအီစတာဖြစ်ပါစေ
Bliadhna Mhath Ùr! ပျော်ရွှင်ဖွယ်နှစ်သစ်!
Saor-làithean sona! ပျော်ရွှင်ဖွယ်အားလပ်ရက်များ!
Beannachd leat! ကံကောင်းပါစေ!
Co-là-breith math! ပျော်ရွင်ဖွယ်ရာမွေးနေ့!
Meal do naidheachd! ဂုဏ်ယူပါသည်။
Gach dùrachd! ဆုမွန်ကောင်းတောင်းလိုက်ပါသည်!
Dè an t-ainm a th 'ort? သင့်နာမည်ဘယ်လိုခေါ်လဲ?
Is e m ’ainm (Jane Doe) ငါ့နာမည်က (ဂျိန်းဒိုး)၊
Toilichte coinneachadh riut! တွေ့ရတာဝမ်းသာပါတယ်!
Cò às a tha thu? သင်ဘယ်ကလဲ?
Tha mi à (U.S) ငါ (အမေရိကန်)
An toil leat e an seo? ဒီမှာ ကြိုက်လား။
Seo an duine agam ဒါက ကျွန်မခင်ပွန်းပါ။
Seo mo bhean ဒါက ငါ့မိန်းမ

Scots Gaelic-man Nepali-man Apachimuykuna

Scots Gaelic-pi Nepali-pi
Cuidich! ကူညီကြပါ!
Stad! ရပ်!
Teine! မီး!
Mèirleach! သူခိုး!
Ruith! ပြေး!
Cuir fios gu na poileis! ရဲကိုခေါ်ပါ!
Cuir fòn gu dotair! ဆရာဝန်ခေါ်ပါ!
Cuir fòn chun an carbad-eiridinn! လူနာတင်ယာဉ်ခေါ်ပါ။
A bheil thu ceart gu leòr? အဆင်ပြေသလား?
Tha mi a ’faireachdainn tinn ငါနေမကောင်းဘူး
Càite a bheil a ’bhùth-leighis as fhaisge? အနီးဆုံးဆေးဆိုင်က ဘယ်မှာလဲ။
Gabh air do shocair! စိတ်အေးအေးထားပါ!
Bidh thu ceart gu leòr! မင်း အဆင်ပြေလိမ့်မယ်!
An urrainn dhut mo chuideachadh? ကျွန်တော့်ကိုကူညီပေးလို့ရမလား?
An urrainn dhomh do chuideachadh? ကူညီပါရစေ?

Scots Gaelic-man Nepali-man Hatun wasi, Mikhuy wasi, Qhatu rimaykuna

Scots Gaelic-pi Nepali-pi
Tha àite glèidhte agam (airson seòmar) အခန်းကြိုတင်မှာထားတာရှိတယ်
A bheil seòmraichean agad? သင့်တွင် အခန်းများ ရှိပါသလား။
Le fras / Le seòmar-ionnlaid ရေချိုးခန်း / ရေချိုးခန်းပါရှိသည်။
Bu mhath leam seòmar gun smocadh ဆေးလိပ်မသောက်တဲ့အခန်း လိုချင်တယ်။
Dè a ’chosgais a th’ ann gach oidhche? တစ်ညတာ အခကြေးငွေက ဘယ်လောက်လဲ။
Tha mi an seo air gnìomhachas / air saor-làithean အလုပ်ကိစ္စ / အားလပ်ရက်မှာ ရောက်နေပါတယ်။
A bheil thu a ’gabhail ri cairtean creideis? အကြွေးဝယ်ကတ်များကိုလက်ခံပါသလား?
Dè a chosgas e? ဘယ်လောက်ကျပါသလဲ?
Dè an t-ainm a th ’air a’ mhias seo? ဒီဟင်းနာမည်ကဘာလဲ။
Tha e glè bhlasta! အရမ်းအရသာရှိတယ်!
Dè a tha seo a 'cosg? ဒါဘယ်လောက်လဲ?
Tha mi dìreach a ’coimhead လိုက်ရှာနေတယ်။
Chan eil atharrachadh agam ငါ့မှာ အပြောင်းအလဲမရှိဘူး။
Tha seo ro dhaor ဒါက အရမ်းစျေးကြီးတယ်။
Saor စျေးပေါတယ်။

Scots Gaelic-man Nepali-man P'unchawllapi rimaykuna

Scots Gaelic-pi Nepali-pi
Dè an uair a tha e? ဘယ်နှစ်နာရီရှိပြီလဲ?
Thoir dhomh seo! ဒါလေးပေးပါ
A bheil thu cinnteach? သေချာလား?
Tha e reòta (aimsir) အေးခဲနေပြီ (ရာသီဥတု)
Tha e fuar (aimsir) အေး (ရာသီဥတု)
An toil leat e? မင်းဒါကြိုက်လား?
Is fìor thoil leam e! အရမ်းကြိုက်တယ်!
Tha an t-acras orm ကျွန်တော်ဗိုက်ဆာနေတယ်
tha am pathadh orm ရေဆာသည်
Tha e èibhinn သူကရယ်စရာ
Anns a 'mhadainn မနက်ခင်းမှာ
Anns an fheasgar ညနေပိုင်းတွင်
Air an oidhche ညအခါမှာ
Greas ort! မြန်မြန်လုပ်ပါ!
Tha sin snog! အဲဒါကောင်းပါတယ်!

Kay Scots Gaelic-man Nepali-man t'ikrachiqqa imaynataq llank'an?

Kay Scots Gaelic-man Nepali-man llank'anaqa Google, Microsoft, Yandex nisqanqa yachachisqan yanapaqmi kamarisqan. Qelqasqayki Scots Gaelic simipi rimayta, ñit'iyta chaskiy botón-man, t'ikrachiq llank'anaqa (llank'anaman) mañakusqa kanqa Scots Gaelic rimayta Nepali rimayman.

Kayqa yanapaqmi kan, mananqa runamanta yanapaychus kachkanchu, chayrayku yanapaqmi, kusisqamanta kachkan. Chayrayku, imaynatakaqqa qanpa willayniykiqa manan atikunmanchu icha rikunmanchu runamanta.

¿Pi runakunaqa atinku kay watiqasqa Scots Gaelic-man Nepali-man t'ikrachiyta llank'anayta?

Wikipedia nisqan Scots Gaelic simiqa runakuna riman. Aswanmi Scots Gaelic simi rimanqa -pi kachkan. Nepali simiqa runakuna riman. Aswanmi Nepali simi rimanqa -pi kachkan. Kay Scots Gaelic-man Nepali-man t'ikrachiqqa llank'anapaqmi kanchu chayqa; huk runakuna (yachachiqkuna, yachaq runakuna), yanapaq runakuna (médicos, yanapaq runakuna, willayniyoqkuna & blogkunapi qelqanapaqkuna), icha huk yanapanapaqmi kanchu. Ñakariq, yanapaqmi kachkaptiyki Nepali t'ikrachiq llank'anaqa, huk saywakuna kanchu. Mananqa kanmanchu legal yanapaykunapaq. Legal t'ikrachikunaqa runa t'ikrachiqwan kamarisqa kanqa.

Scots Gaelic simi rimanapaq rimay yanapananpaq.

Internet nisqan t'akikusqanmanta, kay pachapiqa hatun llacta tukurqan, maypiqa rimaykuna huk simikunamanta riman. Scots Gaelic simi rimanapaqqa sasachakun kanqa Nepali simi rimanapaqwan rimanaypaq. Kay yanapaq Scots Gaelic-man Nepali-man t'ikrachiqta tukurqanmi kanchu rimay saywankiman yanapanaypaq.

Maymantaraqmi Languik yanapaq Scots Gaelic-man Nepali-man t'ikrachiqta llank'anayta?

  1. Facil llank'anapaq
  2. Utapas, yanapaqmi
  3. Aswan yuyaynintachá
  4. Wiñaypaq llaqtaykikunaman willayta yapay
  5. 100+ simikunaman t'ikray

Ñawpaq tapurikunam (FAQ) Scots Gaelic t'ikrachiq llank'anamanta

Kay Scots Gaelic-man Nepali-man t'ikrachiqqa chayachisqam kaptinmi?

Arí, kay Scots Gaelic-man Nepali-man t'ikrachiqqa chayachisqami kanchu. Sumaqmi kaptinqa, Scots Gaelic-man Nepali-man utqaylla t'ikranaypaq, runa yanapaqninman mana yanapaykuspa.

Imaynataqmi atini Nepali-man Scots Gaelic-man t'ikranayta?

this-man ñit'iy, p'anqaqa kichariq. Qelqamuy Nepali simi rimayki, ñit'iyta chaskiy botónwan, Nepali t'ikrachiyta taruq p'anqapi.

Maypiqa atini Scots Gaelic-man Nepali-man t'ikranayta?

Kay yanapaq Scots Gaelic-man Nepali-man t'ikrachiqqa atinqa Scots Gaelic p'anqakunata, t'ikrachikunata, tatuq simikunata, willaykunata, mikhuykunaykipaq rimaykunata t'ikranaypaq. Mananqa atikunmanchu legal yanapaykunapaq. Importante Scots Gaelic qelqasqakunataqa, Runa t'ikrachiqwan Scots Gaelic-man Nepali-man t'ikrachiyta ruwanaykichisqa kanqa.

Atinichu kay Scots Gaelic-man Nepali-man T'ikrachiyta wamp'uchayta?

Arí! Atinkim Scots Gaelic-man Nepali-man t'ikrachiyta wamp'uchaypi. Languik Scots Gaelic t'ikrachiq llank'anaqa layout nisqanqa llapan wamp'uchakunapi, chayrayku atinku llapan wamp'uchakunamanta, huch'uy wamp'uchakunamanta hatun wamp'uchakunaman.

Imaynataqmi atini simikunata Scots Gaelic-man Nepali-man t'ikranayta?

Scots Gaelic simikunata Nepali-man t'ikranapaqmi atinku, Scots Gaelic simikunata qelqaspa ñit'iyta chaskiy botónwan. T'ikrachiy p'anqapi Nepali nisqan imaynataka Scots Gaelic simi rimaymanta taruqmi kanqa.

Rimay t'ikrachiykuna

Scots Gaelic-man Afrikaans-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Albanian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Amharic-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Arabic-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Armenian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Assamese-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Aymara-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Azerbaijani-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Bambara-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Basque-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Belarusian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Bengali-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Bhojpuri-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Bosnian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Bulgarian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Catalan-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Cebuano-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Chichewa-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Chinese (Traditional)-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Corsican-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Croatian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Czech-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Danish-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Divehi-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Dogri-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Dutch-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man English-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Esperanto-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Estonian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Ewe-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Filipino-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Finnish-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man French-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Frisian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Galician-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Ganda-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Georgian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man German-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Greek-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Guarani-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Gujarati-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Haitian Creole-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Hausa-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Hawaiian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Hebrew-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Hindi-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Hmong-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Hungarian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Icelandic-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Igbo-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Iloko-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Indonesian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Irish Gaelic-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Italian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Japanese-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Javanese-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Kannada-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Kazakh-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Khmer-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Kinyarwanda-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Konkani-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Korean-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Krio-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Kurdish (Kurmanji)-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Kurdish (Sorani)-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Kyrgyz-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Lao-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Latin-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Latvian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Lingala-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Lithuanian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Luxembourgish-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Macedonian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Maithili-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Malagasy-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Malay-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Malayalam-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Maltese-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Maori-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Marathi-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Meiteilon (Manipuri)-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Mizo-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Mongolian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Myanmar (Burmese)-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Nepali-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Northern Sotho-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Norwegian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Odia (Oriya)-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Oromo-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Pashto-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Persian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Polish-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Portuguese-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Punjabi-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Quechua-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Romanian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Russian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Samoan-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Sanskrit-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Serbian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Sesotho-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Shona-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Sindhi-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Sinhala-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Slovak-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Slovenian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Somali-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Spanish-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Sundanese-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Swahili-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Swedish-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Tajik-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Tamil-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Tatar-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Telugu-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Thai-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Tigrinya-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Tsonga-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Turkish-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Turkmen-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Twi-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Ukrainian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Urdu-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Uyghur-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Uzbek-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Vietnamese-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Welsh-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Xhosa-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Yiddish-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Yoruba-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Zulu-man t'ikrachiq