Scots Gaelic - Hawaiian T'ikrachiy

Scots Gaelic, Hawaiian yachaykunapi mana yachanichu kaspam? Kunanqa Hawaiian nishpa rimayta icha yachayta yachanapaqmi kanchu kay Scots Gaelic-man Hawaiian-man t'ikrachiqninta.


Qelqan "Ciamar a tha thu?" Hawaiian-man "Pehea 'oe?" nisqaman t'ikrasqa kanqa.

0/ 700

Google-pi maskayta yapay sumaq lloqsiyta --> Scots Gaelic-man Hawaiian-man T'ikrachiy Languik

Scots Gaelic simipi rimaykuna, Hawaiian-pi nisqankunapaq

Scots Gaelic-man Hawaiian-man Kusikuykuna, chayamuykuna

Scots Gaelic-pi Hawaiian-pi
Halò mo charaid Aloha e kuʻu hoa
Ciamar a tha thu? Pehea 'oe?
Madainn mhath Aloha kakahiaka
Feasgar math Aloha awakea, Aloha Auinalā
Oidhche mhath Aloha pō
Halò aloha
Is fhada bho nach fhaca mi thu He manawa loa e 'ike ai' iā 'oe
Tapadh leat Mahalo
Fàilte Welina
Dèan thu fhèin aig an taigh! Hana iā ʻoe iho ma ka home!
Latha math dhut! Lā maikaʻi iā 'oe!
Chì mi thu a-rithist! A hui hou!
Abair turas math! He huakaʻi maikaʻi!
Feumaidh mi falbh pono au e hele
Bidh mi ceart air ais! E hoʻi koke wau!

Scots Gaelic-man Hawaiian-man Munaykuna, waylluykuna

Scots Gaelic-pi Hawaiian-pi
A bheil thu saor feasgar a-màireach? Ua noa ʻoe i ke ahiahi ʻapōpō?
Bu mhath leam cuireadh a thoirt dhut gu dinnear Makemake au e kono iā ʻoe i ka ʻaina ahiahi
Tha thu a 'coimhead brèagha! Nani ʻoe!
Tha ainm brèagha agad He inoa maikai kou
An urrainn dhut barrachd innse dhomh mu do dheidhinn? Hiki iā ʻoe ke haʻi hou aku e pili ana iā ʻoe?
A bheil thu pòsda? Male 'ia paha' oe?
Tha mi singilte He hoʻokahi au
Tha mi pòsta Ua male au
An urrainn dhomh an àireamh fòn agad a bhith agam? Hiki iaʻu ke loaʻa kāu helu kelepona?
A bheil dealbhan agad dhut? He mau kiʻi paha kāu?
is toil leam thu aloha wau iā 'oe
tha gaol agam ort aloha wau iā 'oe
Tha thu gu math sònraichte! He mea kūikawā loa ʻoe!
Am pòsadh tu mi? E mare ʻoe iaʻu?
Tha mo chridhe a ’bruidhinn cànan a’ ghràidh ʻŌlelo koʻu puʻuwai i ka ʻōlelo aloha

Scots Gaelic-man Hawaiian-man Munaykuna, Yachachinapaq rimaykuna

Scots Gaelic-pi Hawaiian-pi
Càisge Shona Hauʻoli Lā Pakoa
Bliadhna Mhath Ùr! Hauʻoli makahiki hou!
Saor-làithean sona! Hauʻoli lā hoʻomaha!
Beannachd leat! Laki maikaʻi!
Co-là-breith math! Hauʻoli Lā Hānau!
Meal do naidheachd! Hoʻomaikaʻi!
Gach dùrachd! Lana 'iʻo ka manaʻo!
Dè an t-ainm a th 'ort? O wai kou inoa?
Is e m ’ainm (Jane Doe) ʻO (Jane Doe koʻu inoa)
Toilichte coinneachadh riut! Maikaʻi Ka launa 'ana me' oe!
Cò às a tha thu? Nohea mai 'oe?
Tha mi à (U.S) No (U.S.) au
An toil leat e an seo? Makemake ʻoe iā ia ma ʻaneʻi?
Seo an duine agam ʻO kaʻu kāne kēia
Seo mo bhean ʻO kaʻu wahine kēia

Scots Gaelic-man Hawaiian-man Apachimuykuna

Scots Gaelic-pi Hawaiian-pi
Cuidich! Kōkua!
Stad! Kū!
Teine! Ahi!
Mèirleach! ʻaihue!
Ruith! Holo!
Cuir fios gu na poileis! Kāhea ka mākaʻi!
Cuir fòn gu dotair! Kāhea i ke kauka!
Cuir fòn chun an carbad-eiridinn! Kāhea i ka ambulance!
A bheil thu ceart gu leòr? Maikaʻi paha 'oe?
Tha mi a ’faireachdainn tinn Ua maʻi au
Càite a bheil a ’bhùth-leighis as fhaisge? ʻAuhea ka lāʻau lapaʻau kokoke loa?
Gabh air do shocair! E mālie!
Bidh thu ceart gu leòr! E maikaʻi ʻoe!
An urrainn dhut mo chuideachadh? Hiki iā 'oe ke kōkua iaʻu?
An urrainn dhomh do chuideachadh? Hiki anei iaʻu ke kōkua?

Scots Gaelic-man Hawaiian-man Hatun wasi, Mikhuy wasi, Qhatu rimaykuna

Scots Gaelic-pi Hawaiian-pi
Tha àite glèidhte agam (airson seòmar) Loaʻa iaʻu kahi mālama (no kahi lumi)
A bheil seòmraichean agad? Loaʻa iā ʻoe nā lumi?
Le fras / Le seòmar-ionnlaid Me ka ʻauʻau / Me ka lumi ʻauʻau
Bu mhath leam seòmar gun smocadh Makemake au i kahi lumi puhi ʻole
Dè a ’chosgais a th’ ann gach oidhche? He aha ka uku no ka pō?
Tha mi an seo air gnìomhachas / air saor-làithean Aia wau ma ka ʻoihana / ma ka hoʻomaha
A bheil thu a ’gabhail ri cairtean creideis? ʻAe ʻoe i nā kāleka hōʻaiʻē?
Dè a chosgas e? ʻEhia ke kumukūʻai?
Dè an t-ainm a th ’air a’ mhias seo? ʻO wai ka inoa o kēia kīʻaha?
Tha e glè bhlasta! He ono loa ia!
Dè a tha seo a 'cosg? 'Ehia kālā no kēia?
Tha mi dìreach a ’coimhead Ke nānā wale nei au
Chan eil atharrachadh agam ʻAʻohe oʻu hoʻololi
Tha seo ro dhaor He pipiʻi loa kēia
Saor Māmā

Scots Gaelic-man Hawaiian-man P'unchawllapi rimaykuna

Scots Gaelic-pi Hawaiian-pi
Dè an uair a tha e? Hola 'ehia kēia?
Thoir dhomh seo! E hāʻawi mai iaʻu i kēia!
A bheil thu cinnteach? He 'oiaʻiʻo kēnā?
Tha e reòta (aimsir) He hau hau (weather)
Tha e fuar (aimsir) He anu (weather)
An toil leat e? Makemake ʻoe ia?
Is fìor thoil leam e! Makemake au ia!
Tha an t-acras orm pōloli wau
tha am pathadh orm Makewai au
Tha e èibhinn He ʻakaʻaka ʻo ia
Anns a 'mhadainn I ke kakahiaka
Anns an fheasgar I ke ahiahi
Air an oidhche I ka po
Greas ort! Āwīwī!
Tha sin snog! Maikaʻi kēlā!

Kay Scots Gaelic-man Hawaiian-man t'ikrachiqqa imaynataq llank'an?

Kay Scots Gaelic-man Hawaiian-man llank'anaqa Google, Microsoft, Yandex nisqanqa yachachisqan yanapaqmi kamarisqan. Qelqasqayki Scots Gaelic simipi rimayta, ñit'iyta chaskiy botón-man, t'ikrachiq llank'anaqa (llank'anaman) mañakusqa kanqa Scots Gaelic rimayta Hawaiian rimayman.

Kayqa yanapaqmi kan, mananqa runamanta yanapaychus kachkanchu, chayrayku yanapaqmi, kusisqamanta kachkan. Chayrayku, imaynatakaqqa qanpa willayniykiqa manan atikunmanchu icha rikunmanchu runamanta.

¿Pi runakunaqa atinku kay watiqasqa Scots Gaelic-man Hawaiian-man t'ikrachiyta llank'anayta?

Wikipedia nisqan Scots Gaelic simiqa runakuna riman. Aswanmi Scots Gaelic simi rimanqa -pi kachkan. Hawaiian simiqa runakuna riman. Aswanmi Hawaiian simi rimanqa -pi kachkan. Kay Scots Gaelic-man Hawaiian-man t'ikrachiqqa llank'anapaqmi kanchu chayqa; huk runakuna (yachachiqkuna, yachaq runakuna), yanapaq runakuna (médicos, yanapaq runakuna, willayniyoqkuna & blogkunapi qelqanapaqkuna), icha huk yanapanapaqmi kanchu. Ñakariq, yanapaqmi kachkaptiyki Hawaiian t'ikrachiq llank'anaqa, huk saywakuna kanchu. Mananqa kanmanchu legal yanapaykunapaq. Legal t'ikrachikunaqa runa t'ikrachiqwan kamarisqa kanqa.

Scots Gaelic simi rimanapaq rimay yanapananpaq.

Internet nisqan t'akikusqanmanta, kay pachapiqa hatun llacta tukurqan, maypiqa rimaykuna huk simikunamanta riman. Scots Gaelic simi rimanapaqqa sasachakun kanqa Hawaiian simi rimanapaqwan rimanaypaq. Kay yanapaq Scots Gaelic-man Hawaiian-man t'ikrachiqta tukurqanmi kanchu rimay saywankiman yanapanaypaq.

Maymantaraqmi Languik yanapaq Scots Gaelic-man Hawaiian-man t'ikrachiqta llank'anayta?

  1. Facil llank'anapaq
  2. Utapas, yanapaqmi
  3. Aswan yuyaynintachá
  4. Wiñaypaq llaqtaykikunaman willayta yapay
  5. 100+ simikunaman t'ikray

Ñawpaq tapurikunam (FAQ) Scots Gaelic t'ikrachiq llank'anamanta

Kay Scots Gaelic-man Hawaiian-man t'ikrachiqqa chayachisqam kaptinmi?

Arí, kay Scots Gaelic-man Hawaiian-man t'ikrachiqqa chayachisqami kanchu. Sumaqmi kaptinqa, Scots Gaelic-man Hawaiian-man utqaylla t'ikranaypaq, runa yanapaqninman mana yanapaykuspa.

Imaynataqmi atini Hawaiian-man Scots Gaelic-man t'ikranayta?

this-man ñit'iy, p'anqaqa kichariq. Qelqamuy Hawaiian simi rimayki, ñit'iyta chaskiy botónwan, Hawaiian t'ikrachiyta taruq p'anqapi.

Maypiqa atini Scots Gaelic-man Hawaiian-man t'ikranayta?

Kay yanapaq Scots Gaelic-man Hawaiian-man t'ikrachiqqa atinqa Scots Gaelic p'anqakunata, t'ikrachikunata, tatuq simikunata, willaykunata, mikhuykunaykipaq rimaykunata t'ikranaypaq. Mananqa atikunmanchu legal yanapaykunapaq. Importante Scots Gaelic qelqasqakunataqa, Runa t'ikrachiqwan Scots Gaelic-man Hawaiian-man t'ikrachiyta ruwanaykichisqa kanqa.

Atinichu kay Scots Gaelic-man Hawaiian-man T'ikrachiyta wamp'uchayta?

Arí! Atinkim Scots Gaelic-man Hawaiian-man t'ikrachiyta wamp'uchaypi. Languik Scots Gaelic t'ikrachiq llank'anaqa layout nisqanqa llapan wamp'uchakunapi, chayrayku atinku llapan wamp'uchakunamanta, huch'uy wamp'uchakunamanta hatun wamp'uchakunaman.

Imaynataqmi atini simikunata Scots Gaelic-man Hawaiian-man t'ikranayta?

Scots Gaelic simikunata Hawaiian-man t'ikranapaqmi atinku, Scots Gaelic simikunata qelqaspa ñit'iyta chaskiy botónwan. T'ikrachiy p'anqapi Hawaiian nisqan imaynataka Scots Gaelic simi rimaymanta taruqmi kanqa.

Rimay t'ikrachiykuna

Scots Gaelic-man Afrikaans-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Albanian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Amharic-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Arabic-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Armenian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Assamese-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Aymara-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Azerbaijani-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Bambara-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Basque-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Belarusian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Bengali-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Bhojpuri-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Bosnian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Bulgarian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Catalan-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Cebuano-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Chichewa-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Chinese (Traditional)-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Corsican-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Croatian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Czech-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Danish-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Divehi-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Dogri-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Dutch-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man English-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Esperanto-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Estonian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Ewe-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Filipino-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Finnish-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man French-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Frisian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Galician-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Ganda-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Georgian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man German-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Greek-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Guarani-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Gujarati-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Haitian Creole-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Hausa-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Hawaiian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Hebrew-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Hindi-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Hmong-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Hungarian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Icelandic-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Igbo-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Iloko-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Indonesian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Irish Gaelic-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Italian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Japanese-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Javanese-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Kannada-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Kazakh-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Khmer-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Kinyarwanda-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Konkani-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Korean-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Krio-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Kurdish (Kurmanji)-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Kurdish (Sorani)-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Kyrgyz-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Lao-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Latin-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Latvian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Lingala-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Lithuanian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Luxembourgish-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Macedonian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Maithili-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Malagasy-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Malay-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Malayalam-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Maltese-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Maori-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Marathi-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Meiteilon (Manipuri)-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Mizo-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Mongolian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Myanmar (Burmese)-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Nepali-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Northern Sotho-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Norwegian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Odia (Oriya)-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Oromo-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Pashto-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Persian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Polish-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Portuguese-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Punjabi-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Quechua-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Romanian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Russian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Samoan-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Sanskrit-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Serbian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Sesotho-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Shona-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Sindhi-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Sinhala-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Slovak-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Slovenian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Somali-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Spanish-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Sundanese-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Swahili-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Swedish-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Tajik-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Tamil-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Tatar-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Telugu-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Thai-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Tigrinya-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Tsonga-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Turkish-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Turkmen-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Twi-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Ukrainian-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Urdu-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Uyghur-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Uzbek-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Vietnamese-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Welsh-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Xhosa-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Yiddish-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Yoruba-man t'ikrachiq Scots Gaelic-man Zulu-man t'ikrachiq