Malay - Tsonga Tarjimasi

Malay, Tsonga so‘zlar yoki iboralar tushunishda qiyinchiliklarmi? Hozir siz Languikning Malay dan Tsonga ga instant tarjimon asbobimiz bilan osongina muloqot qilish yoki Tsonga ni tushunish mumkin.


"Apa khabar?" yozilganda, bu Tsonga ga "Ku njhani?" sifatida tarjima qilinadi

0/ 700

Tez natija olish uchun Google da qidiring --> Malay ni Tsonga ga Languikda tarjima qiling

Odatiy Malay iboralari va ularning Tsonga dagi ma'nosi

Malay dan Tsonga ga Salom va xayr iboralari

Malay da Tsonga da
Hai kawanku Xewani munghana wa mina
Apa khabar? Ku njhani?
Selamat Pagi Mixo lowunene
Selamat petang Nhlikanhi lowunene
Selamat Malam Madyambu lamanene
Hello Avuxeni
Lama tak jumpa I khale hi nga si vonana
Terima kasih Inkomu
selamat datang Amukela
Buatlah macam rumah sendiri! Tiendle u ri ekaya!
Semoga hari anda indah! U va na siku lerinene!
Jumpa lagi! Ndzi ta ku vona hi ku famba ka nkarhi!
Selamat melancong! Mi va na riendzo lerinene!
saya perlu pergi Ndzi fanele ndzi famba
Saya akan kembali segera! Ndzi ta vuya hi ku hatlisa!

Malay dan Tsonga ga Romantika va muhabbat iboralari

Malay da Tsonga da
Adakah anda free petang esok? Xana u ntshunxekile mundzuku nimadyambu?
Saya ingin menjemput anda untuk makan malam Ndzi tsakela ku mi rhamba eka swakudya swa nimadyambu
Awak nampak cantik! U languteka u sasekile!
Anda mempunyai nama yang indah U na vito ro saseka
Boleh awak ceritakan lebih lanjut mengenai diri awak? Xana u nga ndzi byela swo tala hi wena?
Adakah anda sudah berkahwin? Xana u le vukatini?
saya bujang Ndzi single
saya dah kahwin Ndzi tekiwile
Boleh saya dapatkan nombor telefon awak? Xana ndzi nga va na nomboro ya wena ya riqingho?
Adakah anda mempunyai gambar anda? Xana u na swifaniso swa wena?
saya suka awak ndza ku tsakela
saya sayang awak Ndza ku rhandza
Anda sangat istimewa! U hlawulekile swinene!
Sudikah awak mengahwini saya? Xana a wu ta ndzi teka?
Hati saya bercakap bahasa cinta Mbilu ya mina yi vulavula ririmi ra rirhandzu

Malay dan Tsonga ga Tilak va tanishuv iboralari

Malay da Tsonga da
Selamat Paskah Paseka lerinene
Selamat tahun Baru! Ntsako wa lembe lerintshwa!
Selamat bercuti! Tiholideyi letinene!
Semoga berjaya! Nkateko lowunene!
Selamat Hari lahir! Siku lerinene ro velekiwa!
tahniah! Ha ku hoyozela!
Salam sejahtera! Hi mi navelela leswinene!
siapa nama awak Hi wena mani vito ra wena?
Nama saya (Jane Doe) Vito ra mina ndzi (Jane Doe) .
Selamat berkenalan! Sasekile ku hlangana na wena!
awak dari mana? Xana u huma kwihi?
Saya dari (A.S.) Ndzi huma eka (U.S) .
Adakah awak suka di sini? Xana wa swi tsakela laha?
Ini suami saya Loyi i nuna wa mina
Ini isteri saya Loyi i nsati wa mina

Malay dan Tsonga ga Favoqiy holat iboralari

Malay da Tsonga da
Tolong! Pfuna!
Berhenti! Yima!
Api! Ndzilo!
pencuri! Khamba!
Lari! Tsutsuma!
Panggil polis! Fonela maphorisa!
Panggil doktor! Fonela dokodela!
Panggil ambulans! Fonela ambulense!
awak okay tak? Xana u kahle?
saya rasa tidak sihat Ndzi twa ndzi vabya
Di manakah farmasi terdekat? Xana khemisi leyi nga ekusuhi swinene yi kwihi?
Bertenang! Rhula mbilu!
Anda akan baik-baik saja! U ta va u ri kahle!
Boleh kamu bantu saya? Xana u nga ndzi pfuna?
Boleh saya tolong awak? Xana ndzi nga ku pfuna?

Malay dan Tsonga ga Mehmonxona, Restoran, Savdo iboralari

Malay da Tsonga da
Saya ada tempahan (untuk bilik) Ndzi na reservation (ya kamara) .
Adakah anda mempunyai bilik yang tersedia? Xana u na makamara lama kumekaka?
Dengan pancuran mandian / Dengan bilik mandi Na shawara / Na bathroom
Saya ingin bilik bebas rokok Ndzi nga tsakela kamara leri nga tswiwiki fole
Berapakah caj setiap malam? Xana mali yihi leyi hakeriwaka hi vusiku?
Saya di sini atas urusan perniagaan/bercuti Ndzi laha hi business /hi vacation
Adakah anda menerima kad kredit? Xana wa ma amukela makhadi ya xikweleti?
Berapakah kosnya? Xana swi ta durha mali muni?
Apakah nama hidangan ini? Xana swakudya leswi swi vitaniwa mani?
Ia sangat lazat! Swi nandziha swinene!
Berapa harga ini? Xana leswi i mali muni?
Saya hanya melihat Ndzi languta ntsena
Saya tidak mempunyai perubahan A ndzi na ku cinca
Ini terlalu mahal Leswi swi durha ngopfu
murah Xaveka

Malay dan Tsonga ga Kunlik rejim iboralari

Malay da Tsonga da
Pukul berapa sekarang? Xana i nkarhi muni?
Berikan saya ini! Ndzi nyike leswi!
Adakah anda pasti? Xana wa tiyiseka?
Ia sejuk (cuaca) Ku titimela (weather) .
Ia sejuk (cuaca) Ku titimela (maxelo) .
Awak sukakannya? Xana wa swi tsakela?
Saya sangat sukakannya! Ndzi swi tsakela swinene!
saya lapar Ndzi khomiwe hi ndlala
saya dahaga Ndzi khomiwe hi torha
Dia kelakar U hlekisa
Di Pagi Hi Mixo
Pada waktu petang Nimadyambu
Pada waktu malam Hi Vusiku
Cepatlah! Hatlisa!
Itu bagus! Sweswo swa tsakisa!

Ushbu Malay dan Tsonga ga tarjima asbobi qanday ishlaydi?

Ushbu Malay dan Tsonga ga asbob dunyo eng yaxshi mashina algoritmi Google, Microsoft va Yandex tomonidan ishlatiladi. Siz kiritish maydoniga Malay matnini yozib, tarjima tugmasini bosganda, so‘rov tarjima mexanizmiga(yadro) yuboriladi, u Malay matnini Tsonga matnga tarjima qiladi.

Bu avtomatlashtirilgan jarayon va hech qanday inson qatnashishi yo‘q, bu uni xavfsiz va maxfiylikka e’tibor beradigan qiladi. Shuning uchun, bu degani sizning ma'lumotingiz hech qanday shaxs tomonidan ko‘rilishi yoki kirilishi mumkin emas degani.

Bu bepul onlayn Malay dan Tsonga ga tarjimon kimlar foydalanishi mumkin?

Vikipediya bo‘yicha, Malay ta odam tomonidan gapiriladi. Malay gapiruvchilarning ko‘pchiligi da joylashgan. Tsonga esa ta odam tomonidan gapiriladi. Tsonga gapiruvchilarning ko‘pchiligi da. Ushbu Malay dan Tsonga ga tarjimon har qanday shaxs tomonidan foydalanishi mumkin, bu shaxslarni (o‘quvchilar, o‘qituvchilar kabi), kasb ekspertlarini (doktorlar, muhandislar, kontent yozuvchilar & blogerlar), yoki har qanday o‘lchamli kompaniyani o‘z ichiga oladi. Ammo, bu avtomatlashtirilgan Tsonga tarjima asbobi bo‘lgani uchun, ba’zi cheklovlari bor. Bu qonuniy maqsadlar uchun ishlatilmaydi. Qonuniy tarjimalar inson tarjimoni tomonidan amalga oshirilishi kerak.

Malay gapiruvchilari uchun til konverterning ahamiyati.

Internetning tarqalishi bilan, dunyo global qishloqqa aylangan, biz turli til gapiruvchilar bilan muloqot qilamiz. Malay gapiruvchilari uchun Tsonga gapiruvchilar bilan muloqot qilish qiyin bo‘ladi. Biz siz uchun til to‘sigidan tez yechim berish uchun bepul Malay dan Tsonga ga tarjimon yaratdik.

Nima uchun Languik bepul Malay dan Tsonga ga konverterdan foydalanish kerak

  1. Foydalanishga oson
  2. Tezkor va xavfsiz
  3. Eng aniq
  4. Ijtimoiy chatga to‘g‘ridan-to‘g‘ri ulashish
  5. 100+ tilda tarjima qilish

Malay tarjima asbobiga doir ko‘p beriladigan savollar (FAQ)

Malay dan Tsonga ga tarjima bepulmi?

Ha, ushbu Malay dan Tsonga ga tarjima asbob to‘liq bepul. Bu juda foydali agar siz tezda Malay dan Tsonga ga tarjima qilmoqchi bo‘lsangiz inson yordami yo‘q.

Qanday qilib Tsonga dan Malay ga tarjima qilish mumkin?

this ni bosing, sahifa ochiladi. Tsonga matningizni kiriting, chiziqni siqib tarjima tugmasini bosing va chiqish maydonida Tsonga tarjimasini oling.

Malay dan Tsonga ga tarjimani qayerda ishlatish mumkin?

Ushbu avtomatlashtirilgan Malay dan Tsonga ga tarjima Malay kitob sahifalari, she'rlar, xatlar va Tsonga tilini tushunmaydigan do‘stlaringiz bilan gaplashish uchun ishlatilishi mumkin. Bu shuningdek, hech qanday qonuniylikni talab qilmaydigan har qanday maqsad uchun ham ishlatilishi mumkin. Qonuniy Malay hujjatlari uchun, biz tasdiqlangan Malay dan Tsonga ga inson tarjimonidan foydalanishni tavsiya qilamiz.

Malay dan Tsonga ga Tarjimonni mobil telefonimda ishlatish mumkinmi?

Ha! Siz osongina Malay dan Tsonga ga tarjimonni mobil telefonida ishlatishingiz mumkin. Languik Malay tarjima asbobining ko‘rinishi har qanday qurilmada yaxshi moslashadi, shuning uchun bu oddiy mobil telefonlardan kompyuter qurilmalarigacha ishlatilishi mumkin.

Malay da so‘zlarni Tsonga ga qanday tarjima qilish mumkin?

Siz Malay dagi so‘zlarni Tsonga ga osongina tarjima qilishingiz mumkin, Malay so‘zlarini kiritish maydoniga yozib, tarjima tugmasini bosing. Siz darhol Tsonga dagi Malay so‘zning ma'nosini chiqish maydonida olishingiz mumkin.

Tanlov til tarjimalari

Malay dan Afrikaans ga tarjimon Malay dan Alban ga tarjimon Malay dan Amxar ga tarjimon Malay dan Arab ga tarjimon Malay dan Arman ga tarjimon Malay dan Assom ga tarjimon Malay dan Aymara ga tarjimon Malay dan Bambara ga tarjimon Malay dan Bask ga tarjimon Malay dan Belarus ga tarjimon Malay dan Bengal ga tarjimon Malay dan Birman ga tarjimon Malay dan Bolgar ga tarjimon Malay dan Bosniya ga tarjimon Malay dan Bxojpuri ga tarjimon Malay dan Chex ga tarjimon Malay dan Chicheva ga tarjimon Malay dan Dan ga tarjimon Malay dan Divexi ga tarjimon Malay dan Dogri ga tarjimon Malay dan Esperanto ga tarjimon Malay dan Eston ga tarjimon Malay dan Eve ga tarjimon Malay dan Fin ga tarjimon Malay dan Fors ga tarjimon Malay dan Fransuz ga tarjimon Malay dan Friz ga tarjimon Malay dan Gaiti-kreol ga tarjimon Malay dan Galisiy ga tarjimon Malay dan Ganda ga tarjimon Malay dan Gavayi ga tarjimon Malay dan Golland ga tarjimon Malay dan Grek ga tarjimon Malay dan Gruzin ga tarjimon Malay dan Guarani ga tarjimon Malay dan Gujarot ga tarjimon Malay dan Hind ga tarjimon Malay dan Igbo ga tarjimon Malay dan Iloko ga tarjimon Malay dan Indonez ga tarjimon Malay dan Ingliz ga tarjimon Malay dan Irland ga tarjimon Malay dan Island ga tarjimon Malay dan Ispan ga tarjimon Malay dan Italyan ga tarjimon Malay dan Ivrit ga tarjimon Malay dan Kannada ga tarjimon Malay dan Katalan ga tarjimon Malay dan Kechua ga tarjimon Malay dan Konkan ga tarjimon Malay dan Koreys ga tarjimon Malay dan Korsikan ga tarjimon Malay dan Krio ga tarjimon Malay dan Kurd (Kurmonji) ga tarjimon Malay dan Kurd (Sorani) ga tarjimon Malay dan Kxosa ga tarjimon Malay dan Laos ga tarjimon Malay dan Latish ga tarjimon Malay dan Lingala ga tarjimon Malay dan Litva ga tarjimon Malay dan Lotin ga tarjimon Malay dan Luksemburg ga tarjimon Malay dan Makedon ga tarjimon Malay dan Malagasi ga tarjimon Malay dan Malayalam ga tarjimon Malay dan Maltiy ga tarjimon Malay dan Maori ga tarjimon Malay dan Maratxi ga tarjimon Malay dan Maytxili ga tarjimon Malay dan Meiteilon (Manipuri) ga tarjimon Malay dan Mizo ga tarjimon Malay dan Mongol ga tarjimon Malay dan Nemis ga tarjimon Malay dan Nepal ga tarjimon Malay dan Norveg ga tarjimon Malay dan O‘zbek ga tarjimon Malay dan Odiya (Oriya) ga tarjimon Malay dan Oromo ga tarjimon Malay dan Ozarbayjon ga tarjimon Malay dan Panjob ga tarjimon Malay dan Polyak ga tarjimon Malay dan Portugal ga tarjimon Malay dan Pushtu ga tarjimon Malay dan Qirg‘iz ga tarjimon Malay dan Qozoq ga tarjimon Malay dan Ruanda ga tarjimon Malay dan Rumin ga tarjimon Malay dan Rus ga tarjimon Malay dan Samoa ga tarjimon Malay dan Sanskrit ga tarjimon Malay dan Sebuan ga tarjimon Malay dan Serb ga tarjimon Malay dan Sesoto ga tarjimon Malay dan Shimoliy soto ga tarjimon Malay dan Shona ga tarjimon Malay dan Shotland-gel ga tarjimon Malay dan Shved ga tarjimon Malay dan Sindhi ga tarjimon Malay dan Singal ga tarjimon Malay dan Slovak ga tarjimon Malay dan Sloven ga tarjimon Malay dan Somali ga tarjimon Malay dan Suaxili ga tarjimon Malay dan Sundan ga tarjimon Malay dan Tagal ga tarjimon Malay dan Tamil ga tarjimon Malay dan Tatar ga tarjimon Malay dan Tay ga tarjimon Malay dan Telugu ga tarjimon Malay dan Tigrinya ga tarjimon Malay dan Tojik ga tarjimon Malay dan Tsonga ga tarjimon Malay dan Turk ga tarjimon Malay dan Turkman ga tarjimon Malay dan Tvi ga tarjimon Malay dan Ukrain ga tarjimon Malay dan Urdu ga tarjimon Malay dan Uygʻur ga tarjimon Malay dan Valliy ga tarjimon Malay dan Venger ga tarjimon Malay dan Vyetnam ga tarjimon Malay dan Xausa ga tarjimon Malay dan Xitoy (odatiy) ga tarjimon Malay dan Xitoy (soddalashgan) ga tarjimon Malay dan Xitoy (soddalashgan) ga tarjimon Malay dan Xmer ga tarjimon Malay dan Xmong ga tarjimon Malay dan Xorvat ga tarjimon Malay dan Yapon ga tarjimon Malay dan Yava ga tarjimon Malay dan Yidish ga tarjimon Malay dan Yoruba ga tarjimon Malay dan Zulu ga tarjimon