Malay - Tojik Tarjimasi

Malay, Tojik so‘zlar yoki iboralar tushunishda qiyinchiliklarmi? Hozir siz Languikning Malay dan Tojik ga instant tarjimon asbobimiz bilan osongina muloqot qilish yoki Tojik ni tushunish mumkin.


"Apa khabar?" yozilganda, bu Tojik ga "Шумо чӣ хелед?" sifatida tarjima qilinadi

0/ 700

Tez natija olish uchun Google da qidiring --> Malay ni Tojik ga Languikda tarjima qiling

Odatiy Malay iboralari va ularning Tojik dagi ma'nosi

Malay dan Tojik ga Salom va xayr iboralari

Malay da Tojik da
Hai kawanku Салом дӯстам
Apa khabar? Шумо чӣ хелед?
Selamat Pagi Субҳ ба хайр
Selamat petang Нимирӯзи ба хайр
Selamat Malam Шаби хуш
Hello Салом
Lama tak jumpa Хеле вақт шуд надида будем
Terima kasih сипос
selamat datang Хуш омадед
Buatlah macam rumah sendiri! Хонаи худатон!
Semoga hari anda indah! Рӯзи хуш!
Jumpa lagi! То дидор!
Selamat melancong! Сафари хуб дошта бошед!
saya perlu pergi Ман бояд равам
Saya akan kembali segera! Ман зуд бармегардам!

Malay dan Tojik ga Romantika va muhabbat iboralari

Malay da Tojik da
Adakah anda free petang esok? Пагоҳ бегоҳ озодед?
Saya ingin menjemput anda untuk makan malam Мехоҳам шуморо ба хӯроки шом даъват кунам
Awak nampak cantik! Ту зебо ба назар мерасӣ!
Anda mempunyai nama yang indah Шумо номи зебо доред
Boleh awak ceritakan lebih lanjut mengenai diri awak? Метавонед ба ман дар бораи худ бештар нақл кунед?
Adakah anda sudah berkahwin? Шумо оиладор ҳастед?
saya bujang ман муҷаррад
saya dah kahwin Ман издивоҷ кардаам
Boleh saya dapatkan nombor telefon awak? Метавонам рақами телефони шуморо гирам?
Adakah anda mempunyai gambar anda? Шумо ягон акси худро доред?
saya suka awak ту ба ман маъқул
saya sayang awak Ман туро дӯст медорам
Anda sangat istimewa! Шумо хеле махсус ҳастед!
Sudikah awak mengahwini saya? Оё шумо бо ман издивоҷ мекунед?
Hati saya bercakap bahasa cinta Дилам бо забони ишқ сухан мегӯяд

Malay dan Tojik ga Tilak va tanishuv iboralari

Malay da Tojik da
Selamat Paskah Писҳо Муборак
Selamat tahun Baru! Соли Нав Муборак!
Selamat bercuti! Ид муборак!
Semoga berjaya! Барори кор!
Selamat Hari lahir! Зодрӯз муборак!
tahniah! Табрик мекунем!
Salam sejahtera! Орзуҳои беҳтарин!
siapa nama awak Номи шумо чӣ?
Nama saya (Jane Doe) Номи ман (Ҷейн Доу)
Selamat berkenalan! Аз шиносоӣ бо шумо шодам!
awak dari mana? Шумо аз куҷоед?
Saya dari (A.S.) Ман аз (ИМА) ҳастам
Adakah awak suka di sini? Оё ин ҷо ба шумо маъқул аст?
Ini suami saya Ин шавҳари ман аст
Ini isteri saya Ин зани ман аст

Malay dan Tojik ga Favoqiy holat iboralari

Malay da Tojik da
Tolong! Ёрӣ!
Berhenti! Ист!
Api! Оташ!
pencuri! Дузд!
Lari! Бидавед!
Panggil polis! Полисро ҷеғ занед!
Panggil doktor! Пизишкро ҷеғ занед!
Panggil ambulans! Ёрии таъҷилӣ занг занед!
awak okay tak? Шумо хубед?
saya rasa tidak sihat маро шамол задааст
Di manakah farmasi terdekat? Наздиктарин дорухона дар куҷост?
Bertenang! Ором шавед!
Anda akan baik-baik saja! Шумо хуб мешавед!
Boleh kamu bantu saya? Шумо барои ман кӯмак карда метавонед?
Boleh saya tolong awak? Мумкин аст ман ба шумо кӯмак кунам?

Malay dan Tojik ga Mehmonxona, Restoran, Savdo iboralari

Malay da Tojik da
Saya ada tempahan (untuk bilik) Ман фармоиш дорам (барои як ҳуҷра)
Adakah anda mempunyai bilik yang tersedia? Оё шумо ҳуҷраҳои дастрас доред?
Dengan pancuran mandian / Dengan bilik mandi Бо душ / Бо ҳаммом
Saya ingin bilik bebas rokok Ман як ҳуҷраи тамокукашӣ мехоҳам
Berapakah caj setiap malam? Нархи як шаб чанд аст?
Saya di sini atas urusan perniagaan/bercuti Ман дар ин ҷо барои тиҷорат/дар таътил ҳастам
Adakah anda menerima kad kredit? Шумо картаи кредитӣ мепазиред?
Berapakah kosnya? Ин чанд пул мешавад?
Apakah nama hidangan ini? Номи ин таом чист?
Ia sangat lazat! Ин хеле болаззат аст!
Berapa harga ini? Ин чанд пул?
Saya hanya melihat Ман танҳо ҷустуҷӯ мекунам
Saya tidak mempunyai perubahan Ман тағир надорам
Ini terlalu mahal Ин хеле гарон аст
murah Арзон

Malay dan Tojik ga Kunlik rejim iboralari

Malay da Tojik da
Pukul berapa sekarang? Соат чанд?
Berikan saya ini! Инро ба ман деҳ!
Adakah anda pasti? Шумо мутмаъин ҳастед?
Ia sejuk (cuaca) Ҳаво сард аст (ҳаво)
Ia sejuk (cuaca) Ҳаво сард аст (ҳаво)
Awak sukakannya? Ба ту ин писанд аст?
Saya sangat sukakannya! Ба ман хеле маъқул аст!
saya lapar ма гуруснаам
saya dahaga ман ташнаям
Dia kelakar Вай хандаовар аст
Di Pagi Саҳарӣ
Pada waktu petang Дар бегоҳӣ
Pada waktu malam Шаб
Cepatlah! Шитоб кардан!
Itu bagus! Ин хуб аст!

Ushbu Malay dan Tojik ga tarjima asbobi qanday ishlaydi?

Ushbu Malay dan Tojik ga asbob dunyo eng yaxshi mashina algoritmi Google, Microsoft va Yandex tomonidan ishlatiladi. Siz kiritish maydoniga Malay matnini yozib, tarjima tugmasini bosganda, so‘rov tarjima mexanizmiga(yadro) yuboriladi, u Malay matnini Tojik matnga tarjima qiladi.

Bu avtomatlashtirilgan jarayon va hech qanday inson qatnashishi yo‘q, bu uni xavfsiz va maxfiylikka e’tibor beradigan qiladi. Shuning uchun, bu degani sizning ma'lumotingiz hech qanday shaxs tomonidan ko‘rilishi yoki kirilishi mumkin emas degani.

Bu bepul onlayn Malay dan Tojik ga tarjimon kimlar foydalanishi mumkin?

Vikipediya bo‘yicha, Malay ta odam tomonidan gapiriladi. Malay gapiruvchilarning ko‘pchiligi da joylashgan. Tojik esa ta odam tomonidan gapiriladi. Tojik gapiruvchilarning ko‘pchiligi da. Ushbu Malay dan Tojik ga tarjimon har qanday shaxs tomonidan foydalanishi mumkin, bu shaxslarni (o‘quvchilar, o‘qituvchilar kabi), kasb ekspertlarini (doktorlar, muhandislar, kontent yozuvchilar & blogerlar), yoki har qanday o‘lchamli kompaniyani o‘z ichiga oladi. Ammo, bu avtomatlashtirilgan Tojik tarjima asbobi bo‘lgani uchun, ba’zi cheklovlari bor. Bu qonuniy maqsadlar uchun ishlatilmaydi. Qonuniy tarjimalar inson tarjimoni tomonidan amalga oshirilishi kerak.

Malay gapiruvchilari uchun til konverterning ahamiyati.

Internetning tarqalishi bilan, dunyo global qishloqqa aylangan, biz turli til gapiruvchilar bilan muloqot qilamiz. Malay gapiruvchilari uchun Tojik gapiruvchilar bilan muloqot qilish qiyin bo‘ladi. Biz siz uchun til to‘sigidan tez yechim berish uchun bepul Malay dan Tojik ga tarjimon yaratdik.

Nima uchun Languik bepul Malay dan Tojik ga konverterdan foydalanish kerak

  1. Foydalanishga oson
  2. Tezkor va xavfsiz
  3. Eng aniq
  4. Ijtimoiy chatga to‘g‘ridan-to‘g‘ri ulashish
  5. 100+ tilda tarjima qilish

Malay tarjima asbobiga doir ko‘p beriladigan savollar (FAQ)

Malay dan Tojik ga tarjima bepulmi?

Ha, ushbu Malay dan Tojik ga tarjima asbob to‘liq bepul. Bu juda foydali agar siz tezda Malay dan Tojik ga tarjima qilmoqchi bo‘lsangiz inson yordami yo‘q.

Qanday qilib Tojik dan Malay ga tarjima qilish mumkin?

this ni bosing, sahifa ochiladi. Tojik matningizni kiriting, chiziqni siqib tarjima tugmasini bosing va chiqish maydonida Tojik tarjimasini oling.

Malay dan Tojik ga tarjimani qayerda ishlatish mumkin?

Ushbu avtomatlashtirilgan Malay dan Tojik ga tarjima Malay kitob sahifalari, she'rlar, xatlar va Tojik tilini tushunmaydigan do‘stlaringiz bilan gaplashish uchun ishlatilishi mumkin. Bu shuningdek, hech qanday qonuniylikni talab qilmaydigan har qanday maqsad uchun ham ishlatilishi mumkin. Qonuniy Malay hujjatlari uchun, biz tasdiqlangan Malay dan Tojik ga inson tarjimonidan foydalanishni tavsiya qilamiz.

Malay dan Tojik ga Tarjimonni mobil telefonimda ishlatish mumkinmi?

Ha! Siz osongina Malay dan Tojik ga tarjimonni mobil telefonida ishlatishingiz mumkin. Languik Malay tarjima asbobining ko‘rinishi har qanday qurilmada yaxshi moslashadi, shuning uchun bu oddiy mobil telefonlardan kompyuter qurilmalarigacha ishlatilishi mumkin.

Malay da so‘zlarni Tojik ga qanday tarjima qilish mumkin?

Siz Malay dagi so‘zlarni Tojik ga osongina tarjima qilishingiz mumkin, Malay so‘zlarini kiritish maydoniga yozib, tarjima tugmasini bosing. Siz darhol Tojik dagi Malay so‘zning ma'nosini chiqish maydonida olishingiz mumkin.

Tanlov til tarjimalari

Malay dan Afrikaans ga tarjimon Malay dan Alban ga tarjimon Malay dan Amxar ga tarjimon Malay dan Arab ga tarjimon Malay dan Arman ga tarjimon Malay dan Assom ga tarjimon Malay dan Aymara ga tarjimon Malay dan Bambara ga tarjimon Malay dan Bask ga tarjimon Malay dan Belarus ga tarjimon Malay dan Bengal ga tarjimon Malay dan Birman ga tarjimon Malay dan Bolgar ga tarjimon Malay dan Bosniya ga tarjimon Malay dan Bxojpuri ga tarjimon Malay dan Chex ga tarjimon Malay dan Chicheva ga tarjimon Malay dan Dan ga tarjimon Malay dan Divexi ga tarjimon Malay dan Dogri ga tarjimon Malay dan Esperanto ga tarjimon Malay dan Eston ga tarjimon Malay dan Eve ga tarjimon Malay dan Fin ga tarjimon Malay dan Fors ga tarjimon Malay dan Fransuz ga tarjimon Malay dan Friz ga tarjimon Malay dan Gaiti-kreol ga tarjimon Malay dan Galisiy ga tarjimon Malay dan Ganda ga tarjimon Malay dan Gavayi ga tarjimon Malay dan Golland ga tarjimon Malay dan Grek ga tarjimon Malay dan Gruzin ga tarjimon Malay dan Guarani ga tarjimon Malay dan Gujarot ga tarjimon Malay dan Hind ga tarjimon Malay dan Igbo ga tarjimon Malay dan Iloko ga tarjimon Malay dan Indonez ga tarjimon Malay dan Ingliz ga tarjimon Malay dan Irland ga tarjimon Malay dan Island ga tarjimon Malay dan Ispan ga tarjimon Malay dan Italyan ga tarjimon Malay dan Ivrit ga tarjimon Malay dan Kannada ga tarjimon Malay dan Katalan ga tarjimon Malay dan Kechua ga tarjimon Malay dan Konkan ga tarjimon Malay dan Koreys ga tarjimon Malay dan Korsikan ga tarjimon Malay dan Krio ga tarjimon Malay dan Kurd (Kurmonji) ga tarjimon Malay dan Kurd (Sorani) ga tarjimon Malay dan Kxosa ga tarjimon Malay dan Laos ga tarjimon Malay dan Latish ga tarjimon Malay dan Lingala ga tarjimon Malay dan Litva ga tarjimon Malay dan Lotin ga tarjimon Malay dan Luksemburg ga tarjimon Malay dan Makedon ga tarjimon Malay dan Malagasi ga tarjimon Malay dan Malayalam ga tarjimon Malay dan Maltiy ga tarjimon Malay dan Maori ga tarjimon Malay dan Maratxi ga tarjimon Malay dan Maytxili ga tarjimon Malay dan Meiteilon (Manipuri) ga tarjimon Malay dan Mizo ga tarjimon Malay dan Mongol ga tarjimon Malay dan Nemis ga tarjimon Malay dan Nepal ga tarjimon Malay dan Norveg ga tarjimon Malay dan O‘zbek ga tarjimon Malay dan Odiya (Oriya) ga tarjimon Malay dan Oromo ga tarjimon Malay dan Ozarbayjon ga tarjimon Malay dan Panjob ga tarjimon Malay dan Polyak ga tarjimon Malay dan Portugal ga tarjimon Malay dan Pushtu ga tarjimon Malay dan Qirg‘iz ga tarjimon Malay dan Qozoq ga tarjimon Malay dan Ruanda ga tarjimon Malay dan Rumin ga tarjimon Malay dan Rus ga tarjimon Malay dan Samoa ga tarjimon Malay dan Sanskrit ga tarjimon Malay dan Sebuan ga tarjimon Malay dan Serb ga tarjimon Malay dan Sesoto ga tarjimon Malay dan Shimoliy soto ga tarjimon Malay dan Shona ga tarjimon Malay dan Shotland-gel ga tarjimon Malay dan Shved ga tarjimon Malay dan Sindhi ga tarjimon Malay dan Singal ga tarjimon Malay dan Slovak ga tarjimon Malay dan Sloven ga tarjimon Malay dan Somali ga tarjimon Malay dan Suaxili ga tarjimon Malay dan Sundan ga tarjimon Malay dan Tagal ga tarjimon Malay dan Tamil ga tarjimon Malay dan Tatar ga tarjimon Malay dan Tay ga tarjimon Malay dan Telugu ga tarjimon Malay dan Tigrinya ga tarjimon Malay dan Tojik ga tarjimon Malay dan Tsonga ga tarjimon Malay dan Turk ga tarjimon Malay dan Turkman ga tarjimon Malay dan Tvi ga tarjimon Malay dan Ukrain ga tarjimon Malay dan Urdu ga tarjimon Malay dan Uygʻur ga tarjimon Malay dan Valliy ga tarjimon Malay dan Venger ga tarjimon Malay dan Vyetnam ga tarjimon Malay dan Xausa ga tarjimon Malay dan Xitoy (odatiy) ga tarjimon Malay dan Xitoy (soddalashgan) ga tarjimon Malay dan Xitoy (soddalashgan) ga tarjimon Malay dan Xmer ga tarjimon Malay dan Xmong ga tarjimon Malay dan Xorvat ga tarjimon Malay dan Yapon ga tarjimon Malay dan Yava ga tarjimon Malay dan Yidish ga tarjimon Malay dan Yoruba ga tarjimon Malay dan Zulu ga tarjimon