Malay - Guarani Tarjimasi

Malay, Guarani so‘zlar yoki iboralar tushunishda qiyinchiliklarmi? Hozir siz Languikning Malay dan Guarani ga instant tarjimon asbobimiz bilan osongina muloqot qilish yoki Guarani ni tushunish mumkin.


"Apa khabar?" yozilganda, bu Guarani ga "Mba'éichapa reime?" sifatida tarjima qilinadi

0/ 700

Tez natija olish uchun Google da qidiring --> Malay ni Guarani ga Languikda tarjima qiling

Odatiy Malay iboralari va ularning Guarani dagi ma'nosi

Malay dan Guarani ga Salom va xayr iboralari

Malay da Guarani da
Hai kawanku Maitei che angirũ
Apa khabar? Mba'éichapa reime?
Selamat Pagi Mba'éichapa ndepyhare
Selamat petang Tandeka'aru porãite
Selamat Malam Mba'éichapa ndepyhare
Hello Mba'éichapa
Lama tak jumpa Aretéma ndajajehechavéi
Terima kasih Aguyje
selamat datang Tapeg̃uahẽporãite
Buatlah macam rumah sendiri! ¡Ejejapo nde rógape!
Semoga hari anda indah! Tande'ára porãite!
Jumpa lagi! Jajoecha peve!
Selamat melancong! ¡Peguereko peteĩ viaje porã!
saya perlu pergi Che aha va’erã
Saya akan kembali segera! ¡Aju jeýta pyaʼe!

Malay dan Guarani ga Romantika va muhabbat iboralari

Malay da Guarani da
Adakah anda free petang esok? ¿Reime piko sãsõme ko'ẽrõ ka'aru?
Saya ingin menjemput anda untuk makan malam Aipota poinvita pe karurã
Awak nampak cantik! ¡Nde rejekuaa porãiterei!
Anda mempunyai nama yang indah Nde reguereko peteĩ téra porã
Boleh awak ceritakan lebih lanjut mengenai diri awak? Ikatúpa ere chéve hetave mbaʼe nderehe?
Adakah anda sudah berkahwin? Remendápa?
saya bujang Che ningo soltero
saya dah kahwin Che amenda
Boleh saya dapatkan nombor telefon awak? Ikatúpa areko nde número de teléfono?
Adakah anda mempunyai gambar anda? ¿Reguerekópa mba'e ta'anga nde rehegua?
saya suka awak roguerohory
saya sayang awak Rohayhu
Anda sangat istimewa! ¡Nde ningo espesiáliterei!
Sudikah awak mengahwini saya? ¿Remendátapa cherehe?
Hati saya bercakap bahasa cinta Che korasõ oñe’ẽ mborayhu ñe’ẽ

Malay dan Guarani ga Tilak va tanishuv iboralari

Malay da Guarani da
Selamat Paskah Vy'apavê Semana Santa rehegua
Selamat tahun Baru! Vy'apavẽ arymbotýre!
Selamat bercuti! Vy'apavê Fiestas rehe!
Semoga berjaya! Po'aite!
Selamat Hari lahir! Vy'apavẽ!
tahniah! Vy'apavê!
Salam sejahtera! ¡Mba'eporãite!
siapa nama awak Mba'éichapa nde réra?
Nama saya (Jane Doe) Che réra (Jane Doe) .
Selamat berkenalan! Cherory roikuaáre!
awak dari mana? Moõguápa nde?
Saya dari (A.S.) Che ha'e (U.S.)-gua.
Adakah awak suka di sini? ¿Ndépa ndegusta koʼápe?
Ini suami saya Kóva ha’e che ména
Ini isteri saya Kóva ha’e che rembireko

Malay dan Guarani ga Favoqiy holat iboralari

Malay da Guarani da
Tolong! Pytyvõ!
Berhenti! Pyta!
Api! Tata!
pencuri! Mondaha!
Lari! Ñañi!
Panggil polis! ¡Pehenói policía-pe!
Panggil doktor! ¡Ehenói peteĩ pohanohárape!
Panggil ambulans! ¡Ehenói pe ambulancia-pe!
awak okay tak? ¿Reime porãpa?
saya rasa tidak sihat Añeñandu cherasy
Di manakah farmasi terdekat? Moõpa oĩ pe farmacia hi’aguĩvéva?
Bertenang! ¡Eñembopy’aguapy!
Anda akan baik-baik saja! ¡Reime porãta!
Boleh kamu bantu saya? Ikatúpa chepytyvõ?
Boleh saya tolong awak? Ikatúpa roipytyvõ?

Malay dan Guarani ga Mehmonxona, Restoran, Savdo iboralari

Malay da Guarani da
Saya ada tempahan (untuk bilik) Che areko peteĩ reserva (peteĩ koty rehegua) .
Adakah anda mempunyai bilik yang tersedia? ¿Reguerekópa koty ojeguerekóva?
Dengan pancuran mandian / Dengan bilik mandi Ducha reheve / Baño reheve
Saya ingin bilik bebas rokok Che aipota peteĩ koty ndojepitáiva
Berapakah caj setiap malam? Mba’épa pe cargo peteĩ pyhare rehegua.
Saya di sini atas urusan perniagaan/bercuti Che aime ko'ápe negocio /vacación-pe
Adakah anda menerima kad kredit? ¿Reaseptápa umi tarhéta de krédito?
Berapakah kosnya? Mboypa ojehepyme’ẽta.
Apakah nama hidangan ini? Mba'éichapa héra ko tembi'u.
Ia sangat lazat! ¡Iporãiterei ningo!
Berapa harga ini? Mboypa piko kóva?
Saya hanya melihat Che aheka mante
Saya tidak mempunyai perubahan Ndarekói cambio
Ini terlalu mahal Péva hepyeterei
murah Hepy'ỹ

Malay dan Guarani ga Kunlik rejim iboralari

Malay da Guarani da
Pukul berapa sekarang? Mba’e aravópepa?
Berikan saya ini! ¡Eme'ẽ chéve kóva!
Adakah anda pasti? ¿Reime piko segúro?
Ia sejuk (cuaca) Ha'e congelación (tiempo) .
Ia sejuk (cuaca) Ro'ysã (aravo) .
Awak sukakannya? ¿Ndépa ndegusta?
Saya sangat sukakannya! ¡Añetehápe chegusta!
saya lapar Che ñembyahýi
saya dahaga Che y'uhéi
Dia kelakar Ha’e ningo iñembosarái
Di Pagi Pyhareve jave
Pada waktu petang Ka’aru jave
Pada waktu malam Pyhare jave
Cepatlah! Pya'eve!
Itu bagus! ¡Iporãiterei upéva!

Ushbu Malay dan Guarani ga tarjima asbobi qanday ishlaydi?

Ushbu Malay dan Guarani ga asbob dunyo eng yaxshi mashina algoritmi Google, Microsoft va Yandex tomonidan ishlatiladi. Siz kiritish maydoniga Malay matnini yozib, tarjima tugmasini bosganda, so‘rov tarjima mexanizmiga(yadro) yuboriladi, u Malay matnini Guarani matnga tarjima qiladi.

Bu avtomatlashtirilgan jarayon va hech qanday inson qatnashishi yo‘q, bu uni xavfsiz va maxfiylikka e’tibor beradigan qiladi. Shuning uchun, bu degani sizning ma'lumotingiz hech qanday shaxs tomonidan ko‘rilishi yoki kirilishi mumkin emas degani.

Bu bepul onlayn Malay dan Guarani ga tarjimon kimlar foydalanishi mumkin?

Vikipediya bo‘yicha, Malay ta odam tomonidan gapiriladi. Malay gapiruvchilarning ko‘pchiligi da joylashgan. Guarani esa ta odam tomonidan gapiriladi. Guarani gapiruvchilarning ko‘pchiligi da. Ushbu Malay dan Guarani ga tarjimon har qanday shaxs tomonidan foydalanishi mumkin, bu shaxslarni (o‘quvchilar, o‘qituvchilar kabi), kasb ekspertlarini (doktorlar, muhandislar, kontent yozuvchilar & blogerlar), yoki har qanday o‘lchamli kompaniyani o‘z ichiga oladi. Ammo, bu avtomatlashtirilgan Guarani tarjima asbobi bo‘lgani uchun, ba’zi cheklovlari bor. Bu qonuniy maqsadlar uchun ishlatilmaydi. Qonuniy tarjimalar inson tarjimoni tomonidan amalga oshirilishi kerak.

Malay gapiruvchilari uchun til konverterning ahamiyati.

Internetning tarqalishi bilan, dunyo global qishloqqa aylangan, biz turli til gapiruvchilar bilan muloqot qilamiz. Malay gapiruvchilari uchun Guarani gapiruvchilar bilan muloqot qilish qiyin bo‘ladi. Biz siz uchun til to‘sigidan tez yechim berish uchun bepul Malay dan Guarani ga tarjimon yaratdik.

Nima uchun Languik bepul Malay dan Guarani ga konverterdan foydalanish kerak

  1. Foydalanishga oson
  2. Tezkor va xavfsiz
  3. Eng aniq
  4. Ijtimoiy chatga to‘g‘ridan-to‘g‘ri ulashish
  5. 100+ tilda tarjima qilish

Malay tarjima asbobiga doir ko‘p beriladigan savollar (FAQ)

Malay dan Guarani ga tarjima bepulmi?

Ha, ushbu Malay dan Guarani ga tarjima asbob to‘liq bepul. Bu juda foydali agar siz tezda Malay dan Guarani ga tarjima qilmoqchi bo‘lsangiz inson yordami yo‘q.

Qanday qilib Guarani dan Malay ga tarjima qilish mumkin?

this ni bosing, sahifa ochiladi. Guarani matningizni kiriting, chiziqni siqib tarjima tugmasini bosing va chiqish maydonida Guarani tarjimasini oling.

Malay dan Guarani ga tarjimani qayerda ishlatish mumkin?

Ushbu avtomatlashtirilgan Malay dan Guarani ga tarjima Malay kitob sahifalari, she'rlar, xatlar va Guarani tilini tushunmaydigan do‘stlaringiz bilan gaplashish uchun ishlatilishi mumkin. Bu shuningdek, hech qanday qonuniylikni talab qilmaydigan har qanday maqsad uchun ham ishlatilishi mumkin. Qonuniy Malay hujjatlari uchun, biz tasdiqlangan Malay dan Guarani ga inson tarjimonidan foydalanishni tavsiya qilamiz.

Malay dan Guarani ga Tarjimonni mobil telefonimda ishlatish mumkinmi?

Ha! Siz osongina Malay dan Guarani ga tarjimonni mobil telefonida ishlatishingiz mumkin. Languik Malay tarjima asbobining ko‘rinishi har qanday qurilmada yaxshi moslashadi, shuning uchun bu oddiy mobil telefonlardan kompyuter qurilmalarigacha ishlatilishi mumkin.

Malay da so‘zlarni Guarani ga qanday tarjima qilish mumkin?

Siz Malay dagi so‘zlarni Guarani ga osongina tarjima qilishingiz mumkin, Malay so‘zlarini kiritish maydoniga yozib, tarjima tugmasini bosing. Siz darhol Guarani dagi Malay so‘zning ma'nosini chiqish maydonida olishingiz mumkin.

Tanlov til tarjimalari

Malay dan Afrikaans ga tarjimon Malay dan Alban ga tarjimon Malay dan Amxar ga tarjimon Malay dan Arab ga tarjimon Malay dan Arman ga tarjimon Malay dan Assom ga tarjimon Malay dan Aymara ga tarjimon Malay dan Bambara ga tarjimon Malay dan Bask ga tarjimon Malay dan Belarus ga tarjimon Malay dan Bengal ga tarjimon Malay dan Birman ga tarjimon Malay dan Bolgar ga tarjimon Malay dan Bosniya ga tarjimon Malay dan Bxojpuri ga tarjimon Malay dan Chex ga tarjimon Malay dan Chicheva ga tarjimon Malay dan Dan ga tarjimon Malay dan Divexi ga tarjimon Malay dan Dogri ga tarjimon Malay dan Esperanto ga tarjimon Malay dan Eston ga tarjimon Malay dan Eve ga tarjimon Malay dan Fin ga tarjimon Malay dan Fors ga tarjimon Malay dan Fransuz ga tarjimon Malay dan Friz ga tarjimon Malay dan Gaiti-kreol ga tarjimon Malay dan Galisiy ga tarjimon Malay dan Ganda ga tarjimon Malay dan Gavayi ga tarjimon Malay dan Golland ga tarjimon Malay dan Grek ga tarjimon Malay dan Gruzin ga tarjimon Malay dan Guarani ga tarjimon Malay dan Gujarot ga tarjimon Malay dan Hind ga tarjimon Malay dan Igbo ga tarjimon Malay dan Iloko ga tarjimon Malay dan Indonez ga tarjimon Malay dan Ingliz ga tarjimon Malay dan Irland ga tarjimon Malay dan Island ga tarjimon Malay dan Ispan ga tarjimon Malay dan Italyan ga tarjimon Malay dan Ivrit ga tarjimon Malay dan Kannada ga tarjimon Malay dan Katalan ga tarjimon Malay dan Kechua ga tarjimon Malay dan Konkan ga tarjimon Malay dan Koreys ga tarjimon Malay dan Korsikan ga tarjimon Malay dan Krio ga tarjimon Malay dan Kurd (Kurmonji) ga tarjimon Malay dan Kurd (Sorani) ga tarjimon Malay dan Kxosa ga tarjimon Malay dan Laos ga tarjimon Malay dan Latish ga tarjimon Malay dan Lingala ga tarjimon Malay dan Litva ga tarjimon Malay dan Lotin ga tarjimon Malay dan Luksemburg ga tarjimon Malay dan Makedon ga tarjimon Malay dan Malagasi ga tarjimon Malay dan Malayalam ga tarjimon Malay dan Maltiy ga tarjimon Malay dan Maori ga tarjimon Malay dan Maratxi ga tarjimon Malay dan Maytxili ga tarjimon Malay dan Meiteilon (Manipuri) ga tarjimon Malay dan Mizo ga tarjimon Malay dan Mongol ga tarjimon Malay dan Nemis ga tarjimon Malay dan Nepal ga tarjimon Malay dan Norveg ga tarjimon Malay dan O‘zbek ga tarjimon Malay dan Odiya (Oriya) ga tarjimon Malay dan Oromo ga tarjimon Malay dan Ozarbayjon ga tarjimon Malay dan Panjob ga tarjimon Malay dan Polyak ga tarjimon Malay dan Portugal ga tarjimon Malay dan Pushtu ga tarjimon Malay dan Qirg‘iz ga tarjimon Malay dan Qozoq ga tarjimon Malay dan Ruanda ga tarjimon Malay dan Rumin ga tarjimon Malay dan Rus ga tarjimon Malay dan Samoa ga tarjimon Malay dan Sanskrit ga tarjimon Malay dan Sebuan ga tarjimon Malay dan Serb ga tarjimon Malay dan Sesoto ga tarjimon Malay dan Shimoliy soto ga tarjimon Malay dan Shona ga tarjimon Malay dan Shotland-gel ga tarjimon Malay dan Shved ga tarjimon Malay dan Sindhi ga tarjimon Malay dan Singal ga tarjimon Malay dan Slovak ga tarjimon Malay dan Sloven ga tarjimon Malay dan Somali ga tarjimon Malay dan Suaxili ga tarjimon Malay dan Sundan ga tarjimon Malay dan Tagal ga tarjimon Malay dan Tamil ga tarjimon Malay dan Tatar ga tarjimon Malay dan Tay ga tarjimon Malay dan Telugu ga tarjimon Malay dan Tigrinya ga tarjimon Malay dan Tojik ga tarjimon Malay dan Tsonga ga tarjimon Malay dan Turk ga tarjimon Malay dan Turkman ga tarjimon Malay dan Tvi ga tarjimon Malay dan Ukrain ga tarjimon Malay dan Urdu ga tarjimon Malay dan Uygʻur ga tarjimon Malay dan Valliy ga tarjimon Malay dan Venger ga tarjimon Malay dan Vyetnam ga tarjimon Malay dan Xausa ga tarjimon Malay dan Xitoy (odatiy) ga tarjimon Malay dan Xitoy (soddalashgan) ga tarjimon Malay dan Xitoy (soddalashgan) ga tarjimon Malay dan Xmer ga tarjimon Malay dan Xmong ga tarjimon Malay dan Xorvat ga tarjimon Malay dan Yapon ga tarjimon Malay dan Yava ga tarjimon Malay dan Yidish ga tarjimon Malay dan Yoruba ga tarjimon Malay dan Zulu ga tarjimon