Malay - Gaiti-kreol Tarjimasi

Malay, Gaiti-kreol so‘zlar yoki iboralar tushunishda qiyinchiliklarmi? Hozir siz Languikning Malay dan Gaiti-kreol ga instant tarjimon asbobimiz bilan osongina muloqot qilish yoki Gaiti-kreol ni tushunish mumkin.


"Apa khabar?" yozilganda, bu Gaiti-kreol ga "Koman ou ye?" sifatida tarjima qilinadi

0/ 700

Tez natija olish uchun Google da qidiring --> Malay ni Gaiti-kreol ga Languikda tarjima qiling

Odatiy Malay iboralari va ularning Gaiti-kreol dagi ma'nosi

Malay dan Gaiti-kreol ga Salom va xayr iboralari

Malay da Gaiti-kreol da
Hai kawanku Bonjou zanmi mwen
Apa khabar? Koman ou ye?
Selamat Pagi Bonjou
Selamat petang Bon apremidi
Selamat Malam Bòn nwi
Hello Bonjou
Lama tak jumpa Sa fè lontan nou pa wè
Terima kasih Mèsi
selamat datang Byenvini
Buatlah macam rumah sendiri! Fè tèt ou lakay ou!
Semoga hari anda indah! Pase yon bon jounen!
Jumpa lagi! Na wè pita!
Selamat melancong! Bon vwayaj!
saya perlu pergi mwen dwe ale
Saya akan kembali segera! Mwen pral tounen imedyatman!

Malay dan Gaiti-kreol ga Romantika va muhabbat iboralari

Malay da Gaiti-kreol da
Adakah anda free petang esok? Ou lib demen aswè?
Saya ingin menjemput anda untuk makan malam Mwen ta renmen envite ou nan dine
Awak nampak cantik! Ou bèl!
Anda mempunyai nama yang indah Ou gen yon bel non
Boleh awak ceritakan lebih lanjut mengenai diri awak? Èske ou ka di m plis sou ou?
Adakah anda sudah berkahwin? Ou marye?
saya bujang Mwen selibatè
saya dah kahwin Mwen marye
Boleh saya dapatkan nombor telefon awak? Èske mwen ka gen nimewo telefòn ou a?
Adakah anda mempunyai gambar anda? Ou gen foto ou?
saya suka awak mwen renmen ou
saya sayang awak Mwen renmen ou
Anda sangat istimewa! Ou trè espesyal!
Sudikah awak mengahwini saya? Ou ta marye avèm?
Hati saya bercakap bahasa cinta Kè mwen pale lang lanmou

Malay dan Gaiti-kreol ga Tilak va tanishuv iboralari

Malay da Gaiti-kreol da
Selamat Paskah Bon fet pak
Selamat tahun Baru! Bon ane!
Selamat bercuti! Bòn fèt!
Semoga berjaya! Bon chans!
Selamat Hari lahir! Bòn fèt!
tahniah! Felisitasyon!
Salam sejahtera! Pi bon volonte!
siapa nama awak Kijan ou rele?
Nama saya (Jane Doe) Non mwen se (Jane Doe)
Selamat berkenalan! Mwen kontan rankontre ou!
awak dari mana? Ki kote ou soti?
Saya dari (A.S.) Mwen soti (U.S.)
Adakah awak suka di sini? Ou renmen li isit la?
Ini suami saya Sa a se mari mwen
Ini isteri saya Sa se madanm mwen

Malay dan Gaiti-kreol ga Favoqiy holat iboralari

Malay da Gaiti-kreol da
Tolong! Ede!
Berhenti! Sispann!
Api! Dife!
pencuri! Vòlè!
Lari! Kouri!
Panggil polis! Rele lapolis!
Panggil doktor! Rele yon doktè!
Panggil ambulans! Rele anbilans lan!
awak okay tak? Ou anfom?
saya rasa tidak sihat mwen santi'm malad
Di manakah farmasi terdekat? Ki kote famasi ki pi pre a?
Bertenang! Kalme ou!
Anda akan baik-baik saja! Ou pral anfòm!
Boleh kamu bantu saya? Èske w ka ede m?
Boleh saya tolong awak? Eske mwen ka edew?

Malay dan Gaiti-kreol ga Mehmonxona, Restoran, Savdo iboralari

Malay da Gaiti-kreol da
Saya ada tempahan (untuk bilik) Mwen gen yon rezèvasyon (pou yon chanm)
Adakah anda mempunyai bilik yang tersedia? Èske w gen chanm ki disponib?
Dengan pancuran mandian / Dengan bilik mandi Avèk douch / Ak twalèt
Saya ingin bilik bebas rokok Mwen ta renmen yon chanm ki pa fimen
Berapakah caj setiap malam? Ki frè pou chak swa?
Saya di sini atas urusan perniagaan/bercuti Mwen la pou biznis/nan vakans
Adakah anda menerima kad kredit? Èske ou aksepte kat kredi?
Berapakah kosnya? Konbyen li pral koute?
Apakah nama hidangan ini? Ki jan yo rele plat sa a?
Ia sangat lazat! Li trè bon gou!
Berapa harga ini? Konbyen sa ye?
Saya hanya melihat Mwen jis ap chèche
Saya tidak mempunyai perubahan Mwen pa gen chanjman
Ini terlalu mahal Sa a twò chè
murah Bon mache

Malay dan Gaiti-kreol ga Kunlik rejim iboralari

Malay da Gaiti-kreol da
Pukul berapa sekarang? Ki le li ye?
Berikan saya ini! Banm sa!
Adakah anda pasti? Èske w sèten?
Ia sejuk (cuaca) Li fè frèt (tan)
Ia sejuk (cuaca) Li fè frèt (tan)
Awak sukakannya? Èske ou renmen li?
Saya sangat sukakannya! Mwen vrèman renmen li!
saya lapar mwen grangou
saya dahaga mwen swaf
Dia kelakar Li komik
Di Pagi Nan maten
Pada waktu petang Aswe a
Pada waktu malam Nan nwit
Cepatlah! Fè vit!
Itu bagus! Sa bèl!

Ushbu Malay dan Gaiti-kreol ga tarjima asbobi qanday ishlaydi?

Ushbu Malay dan Gaiti-kreol ga asbob dunyo eng yaxshi mashina algoritmi Google, Microsoft va Yandex tomonidan ishlatiladi. Siz kiritish maydoniga Malay matnini yozib, tarjima tugmasini bosganda, so‘rov tarjima mexanizmiga(yadro) yuboriladi, u Malay matnini Gaiti-kreol matnga tarjima qiladi.

Bu avtomatlashtirilgan jarayon va hech qanday inson qatnashishi yo‘q, bu uni xavfsiz va maxfiylikka e’tibor beradigan qiladi. Shuning uchun, bu degani sizning ma'lumotingiz hech qanday shaxs tomonidan ko‘rilishi yoki kirilishi mumkin emas degani.

Bu bepul onlayn Malay dan Gaiti-kreol ga tarjimon kimlar foydalanishi mumkin?

Vikipediya bo‘yicha, Malay ta odam tomonidan gapiriladi. Malay gapiruvchilarning ko‘pchiligi da joylashgan. Gaiti-kreol esa ta odam tomonidan gapiriladi. Gaiti-kreol gapiruvchilarning ko‘pchiligi da. Ushbu Malay dan Gaiti-kreol ga tarjimon har qanday shaxs tomonidan foydalanishi mumkin, bu shaxslarni (o‘quvchilar, o‘qituvchilar kabi), kasb ekspertlarini (doktorlar, muhandislar, kontent yozuvchilar & blogerlar), yoki har qanday o‘lchamli kompaniyani o‘z ichiga oladi. Ammo, bu avtomatlashtirilgan Gaiti-kreol tarjima asbobi bo‘lgani uchun, ba’zi cheklovlari bor. Bu qonuniy maqsadlar uchun ishlatilmaydi. Qonuniy tarjimalar inson tarjimoni tomonidan amalga oshirilishi kerak.

Malay gapiruvchilari uchun til konverterning ahamiyati.

Internetning tarqalishi bilan, dunyo global qishloqqa aylangan, biz turli til gapiruvchilar bilan muloqot qilamiz. Malay gapiruvchilari uchun Gaiti-kreol gapiruvchilar bilan muloqot qilish qiyin bo‘ladi. Biz siz uchun til to‘sigidan tez yechim berish uchun bepul Malay dan Gaiti-kreol ga tarjimon yaratdik.

Nima uchun Languik bepul Malay dan Gaiti-kreol ga konverterdan foydalanish kerak

  1. Foydalanishga oson
  2. Tezkor va xavfsiz
  3. Eng aniq
  4. Ijtimoiy chatga to‘g‘ridan-to‘g‘ri ulashish
  5. 100+ tilda tarjima qilish

Malay tarjima asbobiga doir ko‘p beriladigan savollar (FAQ)

Malay dan Gaiti-kreol ga tarjima bepulmi?

Ha, ushbu Malay dan Gaiti-kreol ga tarjima asbob to‘liq bepul. Bu juda foydali agar siz tezda Malay dan Gaiti-kreol ga tarjima qilmoqchi bo‘lsangiz inson yordami yo‘q.

Qanday qilib Gaiti-kreol dan Malay ga tarjima qilish mumkin?

this ni bosing, sahifa ochiladi. Gaiti-kreol matningizni kiriting, chiziqni siqib tarjima tugmasini bosing va chiqish maydonida Gaiti-kreol tarjimasini oling.

Malay dan Gaiti-kreol ga tarjimani qayerda ishlatish mumkin?

Ushbu avtomatlashtirilgan Malay dan Gaiti-kreol ga tarjima Malay kitob sahifalari, she'rlar, xatlar va Gaiti-kreol tilini tushunmaydigan do‘stlaringiz bilan gaplashish uchun ishlatilishi mumkin. Bu shuningdek, hech qanday qonuniylikni talab qilmaydigan har qanday maqsad uchun ham ishlatilishi mumkin. Qonuniy Malay hujjatlari uchun, biz tasdiqlangan Malay dan Gaiti-kreol ga inson tarjimonidan foydalanishni tavsiya qilamiz.

Malay dan Gaiti-kreol ga Tarjimonni mobil telefonimda ishlatish mumkinmi?

Ha! Siz osongina Malay dan Gaiti-kreol ga tarjimonni mobil telefonida ishlatishingiz mumkin. Languik Malay tarjima asbobining ko‘rinishi har qanday qurilmada yaxshi moslashadi, shuning uchun bu oddiy mobil telefonlardan kompyuter qurilmalarigacha ishlatilishi mumkin.

Malay da so‘zlarni Gaiti-kreol ga qanday tarjima qilish mumkin?

Siz Malay dagi so‘zlarni Gaiti-kreol ga osongina tarjima qilishingiz mumkin, Malay so‘zlarini kiritish maydoniga yozib, tarjima tugmasini bosing. Siz darhol Gaiti-kreol dagi Malay so‘zning ma'nosini chiqish maydonida olishingiz mumkin.

Tanlov til tarjimalari

Malay dan Afrikaans ga tarjimon Malay dan Alban ga tarjimon Malay dan Amxar ga tarjimon Malay dan Arab ga tarjimon Malay dan Arman ga tarjimon Malay dan Assom ga tarjimon Malay dan Aymara ga tarjimon Malay dan Bambara ga tarjimon Malay dan Bask ga tarjimon Malay dan Belarus ga tarjimon Malay dan Bengal ga tarjimon Malay dan Birman ga tarjimon Malay dan Bolgar ga tarjimon Malay dan Bosniya ga tarjimon Malay dan Bxojpuri ga tarjimon Malay dan Chex ga tarjimon Malay dan Chicheva ga tarjimon Malay dan Dan ga tarjimon Malay dan Divexi ga tarjimon Malay dan Dogri ga tarjimon Malay dan Esperanto ga tarjimon Malay dan Eston ga tarjimon Malay dan Eve ga tarjimon Malay dan Fin ga tarjimon Malay dan Fors ga tarjimon Malay dan Fransuz ga tarjimon Malay dan Friz ga tarjimon Malay dan Gaiti-kreol ga tarjimon Malay dan Galisiy ga tarjimon Malay dan Ganda ga tarjimon Malay dan Gavayi ga tarjimon Malay dan Golland ga tarjimon Malay dan Grek ga tarjimon Malay dan Gruzin ga tarjimon Malay dan Guarani ga tarjimon Malay dan Gujarot ga tarjimon Malay dan Hind ga tarjimon Malay dan Igbo ga tarjimon Malay dan Iloko ga tarjimon Malay dan Indonez ga tarjimon Malay dan Ingliz ga tarjimon Malay dan Irland ga tarjimon Malay dan Island ga tarjimon Malay dan Ispan ga tarjimon Malay dan Italyan ga tarjimon Malay dan Ivrit ga tarjimon Malay dan Kannada ga tarjimon Malay dan Katalan ga tarjimon Malay dan Kechua ga tarjimon Malay dan Konkan ga tarjimon Malay dan Koreys ga tarjimon Malay dan Korsikan ga tarjimon Malay dan Krio ga tarjimon Malay dan Kurd (Kurmonji) ga tarjimon Malay dan Kurd (Sorani) ga tarjimon Malay dan Kxosa ga tarjimon Malay dan Laos ga tarjimon Malay dan Latish ga tarjimon Malay dan Lingala ga tarjimon Malay dan Litva ga tarjimon Malay dan Lotin ga tarjimon Malay dan Luksemburg ga tarjimon Malay dan Makedon ga tarjimon Malay dan Malagasi ga tarjimon Malay dan Malayalam ga tarjimon Malay dan Maltiy ga tarjimon Malay dan Maori ga tarjimon Malay dan Maratxi ga tarjimon Malay dan Maytxili ga tarjimon Malay dan Meiteilon (Manipuri) ga tarjimon Malay dan Mizo ga tarjimon Malay dan Mongol ga tarjimon Malay dan Nemis ga tarjimon Malay dan Nepal ga tarjimon Malay dan Norveg ga tarjimon Malay dan O‘zbek ga tarjimon Malay dan Odiya (Oriya) ga tarjimon Malay dan Oromo ga tarjimon Malay dan Ozarbayjon ga tarjimon Malay dan Panjob ga tarjimon Malay dan Polyak ga tarjimon Malay dan Portugal ga tarjimon Malay dan Pushtu ga tarjimon Malay dan Qirg‘iz ga tarjimon Malay dan Qozoq ga tarjimon Malay dan Ruanda ga tarjimon Malay dan Rumin ga tarjimon Malay dan Rus ga tarjimon Malay dan Samoa ga tarjimon Malay dan Sanskrit ga tarjimon Malay dan Sebuan ga tarjimon Malay dan Serb ga tarjimon Malay dan Sesoto ga tarjimon Malay dan Shimoliy soto ga tarjimon Malay dan Shona ga tarjimon Malay dan Shotland-gel ga tarjimon Malay dan Shved ga tarjimon Malay dan Sindhi ga tarjimon Malay dan Singal ga tarjimon Malay dan Slovak ga tarjimon Malay dan Sloven ga tarjimon Malay dan Somali ga tarjimon Malay dan Suaxili ga tarjimon Malay dan Sundan ga tarjimon Malay dan Tagal ga tarjimon Malay dan Tamil ga tarjimon Malay dan Tatar ga tarjimon Malay dan Tay ga tarjimon Malay dan Telugu ga tarjimon Malay dan Tigrinya ga tarjimon Malay dan Tojik ga tarjimon Malay dan Tsonga ga tarjimon Malay dan Turk ga tarjimon Malay dan Turkman ga tarjimon Malay dan Tvi ga tarjimon Malay dan Ukrain ga tarjimon Malay dan Urdu ga tarjimon Malay dan Uygʻur ga tarjimon Malay dan Valliy ga tarjimon Malay dan Venger ga tarjimon Malay dan Vyetnam ga tarjimon Malay dan Xausa ga tarjimon Malay dan Xitoy (odatiy) ga tarjimon Malay dan Xitoy (soddalashgan) ga tarjimon Malay dan Xitoy (soddalashgan) ga tarjimon Malay dan Xmer ga tarjimon Malay dan Xmong ga tarjimon Malay dan Xorvat ga tarjimon Malay dan Yapon ga tarjimon Malay dan Yava ga tarjimon Malay dan Yidish ga tarjimon Malay dan Yoruba ga tarjimon Malay dan Zulu ga tarjimon