Malay - Maratxi Tarjimasi

Malay, Maratxi so‘zlar yoki iboralar tushunishda qiyinchiliklarmi? Hozir siz Languikning Malay dan Maratxi ga instant tarjimon asbobimiz bilan osongina muloqot qilish yoki Maratxi ni tushunish mumkin.


"Apa khabar?" yozilganda, bu Maratxi ga "Kei te pehea koe?" sifatida tarjima qilinadi

0/ 700

Tez natija olish uchun Google da qidiring --> Malay ni Maratxi ga Languikda tarjima qiling

Odatiy Malay iboralari va ularning Maratxi dagi ma'nosi

Malay dan Maratxi ga Salom va xayr iboralari

Malay da Maratxi da
Hai kawanku Kia ora e hoa
Apa khabar? Kei te pehea koe?
Selamat Pagi Ata pai
Selamat petang Kia pai te ahiahi
Selamat Malam Po pai
Hello Kia ora
Lama tak jumpa Ka roa kare e kite
Terima kasih Mauruuru koe
selamat datang Nau mai haere mai
Buatlah macam rumah sendiri! Hangaia koe ki te kainga!
Semoga hari anda indah! Kia pai to ra!
Jumpa lagi! Ka kite koe i muri mai!
Selamat melancong! Kia pai to haerenga!
saya perlu pergi Me haere ahau
Saya akan kembali segera! Ka hoki tonu ahau!

Malay dan Maratxi ga Romantika va muhabbat iboralari

Malay da Maratxi da
Adakah anda free petang esok? Kei te waatea koe i te ahiahi apopo?
Saya ingin menjemput anda untuk makan malam Kei te pirangi ahau ki te powhiri i a koe ki te kai
Awak nampak cantik! He ataahua koe!
Anda mempunyai nama yang indah He ingoa ataahua tou
Boleh awak ceritakan lebih lanjut mengenai diri awak? Ka taea e koe te korero atu mo koe?
Adakah anda sudah berkahwin? Kua marenatia koe?
saya bujang He takakau ahau
saya dah kahwin Kua marenatia ahau
Boleh saya dapatkan nombor telefon awak? Ka taea e au to nama waea?
Adakah anda mempunyai gambar anda? Kei a koe etahi pikitia o koe?
saya suka awak He pai ki a koe
saya sayang awak Aroha ana ahau ki a koe
Anda sangat istimewa! He tino motuhake koe!
Sudikah awak mengahwini saya? Ka marena koe i ahau?
Hati saya bercakap bahasa cinta Ka korero toku ngakau i te reo aroha

Malay dan Maratxi ga Tilak va tanishuv iboralari

Malay da Maratxi da
Selamat Paskah Hari Aranga
Selamat tahun Baru! Nga mihi o te tau hou!
Selamat bercuti! Hararei hari!
Semoga berjaya! Waimarie!
Selamat Hari lahir! Kia ora whanau!
tahniah! Kia ora!
Salam sejahtera! Nga mihi pai!
siapa nama awak Ko wai to ingoa?
Nama saya (Jane Doe) Ko (Jane Doe) toku ingoa
Selamat berkenalan! Pai ki te whakatau ia koe!
awak dari mana? No hea koe?
Saya dari (A.S.) No (U.S) ahau
Adakah awak suka di sini? He pai ki a koe i konei?
Ini suami saya Ko taku tane tenei
Ini isteri saya Ko taku wahine tenei

Malay dan Maratxi ga Favoqiy holat iboralari

Malay da Maratxi da
Tolong! Āwhina!
Berhenti! Kati!
Api! Te ahi!
pencuri! tahae!
Lari! Rere!
Panggil polis! Karangatia nga pirihimana!
Panggil doktor! Karangatia he taote!
Panggil ambulans! Waea te waka tūroro!
awak okay tak? Kei te pai koe?
saya rasa tidak sihat Kei te mate ahau
Di manakah farmasi terdekat? Kei hea te whare rongoa tata?
Bertenang! Kia marino!
Anda akan baik-baik saja! Ka pai koe!
Boleh kamu bantu saya? Ka taea e koe te awhina i ahau?
Boleh saya tolong awak? Ka taea e au te awhina i a koe?

Malay dan Maratxi ga Mehmonxona, Restoran, Savdo iboralari

Malay da Maratxi da
Saya ada tempahan (untuk bilik) He rahui taku (mo tetahi ruma)
Adakah anda mempunyai bilik yang tersedia? Kei a koe etahi ruma e waatea ana?
Dengan pancuran mandian / Dengan bilik mandi With shower / With bathroom
Saya ingin bilik bebas rokok Kei te pirangi ahau ki tetahi rūma kai paipa kore
Berapakah caj setiap malam? He aha te utu mo ia po?
Saya di sini atas urusan perniagaan/bercuti Kei konei ahau mo te pakihi/he hararei
Adakah anda menerima kad kredit? Ka whakaae koe ki nga kaari nama?
Berapakah kosnya? E hia te utu?
Apakah nama hidangan ini? He aha te ingoa o tenei rihi?
Ia sangat lazat! He tino reka!
Berapa harga ini? E hia tenei?
Saya hanya melihat Kei te titiro noa ahau
Saya tidak mempunyai perubahan Karekau he huringa
Ini terlalu mahal He utu nui tenei
murah He iti

Malay dan Maratxi ga Kunlik rejim iboralari

Malay da Maratxi da
Pukul berapa sekarang? He aha te taima?
Berikan saya ini! Homai tenei!
Adakah anda pasti? Kei te tino mohio koe?
Ia sejuk (cuaca) He makariri (te rangi)
Ia sejuk (cuaca) He makariri (te rangi)
Awak sukakannya? He pai ki a koe?
Saya sangat sukakannya! Tino pai ki ahau!
saya lapar Kei te hiakai ahau
saya dahaga Kei te matewai ahau
Dia kelakar He katakata ia
Di Pagi I te Ata
Pada waktu petang I te ahiahi
Pada waktu malam I te Po
Cepatlah! Kia tere!
Itu bagus! He pai tena!

Ushbu Malay dan Maratxi ga tarjima asbobi qanday ishlaydi?

Ushbu Malay dan Maratxi ga asbob dunyo eng yaxshi mashina algoritmi Google, Microsoft va Yandex tomonidan ishlatiladi. Siz kiritish maydoniga Malay matnini yozib, tarjima tugmasini bosganda, so‘rov tarjima mexanizmiga(yadro) yuboriladi, u Malay matnini Maratxi matnga tarjima qiladi.

Bu avtomatlashtirilgan jarayon va hech qanday inson qatnashishi yo‘q, bu uni xavfsiz va maxfiylikka e’tibor beradigan qiladi. Shuning uchun, bu degani sizning ma'lumotingiz hech qanday shaxs tomonidan ko‘rilishi yoki kirilishi mumkin emas degani.

Bu bepul onlayn Malay dan Maratxi ga tarjimon kimlar foydalanishi mumkin?

Vikipediya bo‘yicha, Malay ta odam tomonidan gapiriladi. Malay gapiruvchilarning ko‘pchiligi da joylashgan. Maratxi esa ta odam tomonidan gapiriladi. Maratxi gapiruvchilarning ko‘pchiligi da. Ushbu Malay dan Maratxi ga tarjimon har qanday shaxs tomonidan foydalanishi mumkin, bu shaxslarni (o‘quvchilar, o‘qituvchilar kabi), kasb ekspertlarini (doktorlar, muhandislar, kontent yozuvchilar & blogerlar), yoki har qanday o‘lchamli kompaniyani o‘z ichiga oladi. Ammo, bu avtomatlashtirilgan Maratxi tarjima asbobi bo‘lgani uchun, ba’zi cheklovlari bor. Bu qonuniy maqsadlar uchun ishlatilmaydi. Qonuniy tarjimalar inson tarjimoni tomonidan amalga oshirilishi kerak.

Malay gapiruvchilari uchun til konverterning ahamiyati.

Internetning tarqalishi bilan, dunyo global qishloqqa aylangan, biz turli til gapiruvchilar bilan muloqot qilamiz. Malay gapiruvchilari uchun Maratxi gapiruvchilar bilan muloqot qilish qiyin bo‘ladi. Biz siz uchun til to‘sigidan tez yechim berish uchun bepul Malay dan Maratxi ga tarjimon yaratdik.

Nima uchun Languik bepul Malay dan Maratxi ga konverterdan foydalanish kerak

  1. Foydalanishga oson
  2. Tezkor va xavfsiz
  3. Eng aniq
  4. Ijtimoiy chatga to‘g‘ridan-to‘g‘ri ulashish
  5. 100+ tilda tarjima qilish

Malay tarjima asbobiga doir ko‘p beriladigan savollar (FAQ)

Malay dan Maratxi ga tarjima bepulmi?

Ha, ushbu Malay dan Maratxi ga tarjima asbob to‘liq bepul. Bu juda foydali agar siz tezda Malay dan Maratxi ga tarjima qilmoqchi bo‘lsangiz inson yordami yo‘q.

Qanday qilib Maratxi dan Malay ga tarjima qilish mumkin?

this ni bosing, sahifa ochiladi. Maratxi matningizni kiriting, chiziqni siqib tarjima tugmasini bosing va chiqish maydonida Maratxi tarjimasini oling.

Malay dan Maratxi ga tarjimani qayerda ishlatish mumkin?

Ushbu avtomatlashtirilgan Malay dan Maratxi ga tarjima Malay kitob sahifalari, she'rlar, xatlar va Maratxi tilini tushunmaydigan do‘stlaringiz bilan gaplashish uchun ishlatilishi mumkin. Bu shuningdek, hech qanday qonuniylikni talab qilmaydigan har qanday maqsad uchun ham ishlatilishi mumkin. Qonuniy Malay hujjatlari uchun, biz tasdiqlangan Malay dan Maratxi ga inson tarjimonidan foydalanishni tavsiya qilamiz.

Malay dan Maratxi ga Tarjimonni mobil telefonimda ishlatish mumkinmi?

Ha! Siz osongina Malay dan Maratxi ga tarjimonni mobil telefonida ishlatishingiz mumkin. Languik Malay tarjima asbobining ko‘rinishi har qanday qurilmada yaxshi moslashadi, shuning uchun bu oddiy mobil telefonlardan kompyuter qurilmalarigacha ishlatilishi mumkin.

Malay da so‘zlarni Maratxi ga qanday tarjima qilish mumkin?

Siz Malay dagi so‘zlarni Maratxi ga osongina tarjima qilishingiz mumkin, Malay so‘zlarini kiritish maydoniga yozib, tarjima tugmasini bosing. Siz darhol Maratxi dagi Malay so‘zning ma'nosini chiqish maydonida olishingiz mumkin.

Tanlov til tarjimalari

Malay dan Afrikaans ga tarjimon Malay dan Alban ga tarjimon Malay dan Amxar ga tarjimon Malay dan Arab ga tarjimon Malay dan Arman ga tarjimon Malay dan Assom ga tarjimon Malay dan Aymara ga tarjimon Malay dan Bambara ga tarjimon Malay dan Bask ga tarjimon Malay dan Belarus ga tarjimon Malay dan Bengal ga tarjimon Malay dan Birman ga tarjimon Malay dan Bolgar ga tarjimon Malay dan Bosniya ga tarjimon Malay dan Bxojpuri ga tarjimon Malay dan Chex ga tarjimon Malay dan Chicheva ga tarjimon Malay dan Dan ga tarjimon Malay dan Divexi ga tarjimon Malay dan Dogri ga tarjimon Malay dan Esperanto ga tarjimon Malay dan Eston ga tarjimon Malay dan Eve ga tarjimon Malay dan Fin ga tarjimon Malay dan Fors ga tarjimon Malay dan Fransuz ga tarjimon Malay dan Friz ga tarjimon Malay dan Gaiti-kreol ga tarjimon Malay dan Galisiy ga tarjimon Malay dan Ganda ga tarjimon Malay dan Gavayi ga tarjimon Malay dan Golland ga tarjimon Malay dan Grek ga tarjimon Malay dan Gruzin ga tarjimon Malay dan Guarani ga tarjimon Malay dan Gujarot ga tarjimon Malay dan Hind ga tarjimon Malay dan Igbo ga tarjimon Malay dan Iloko ga tarjimon Malay dan Indonez ga tarjimon Malay dan Ingliz ga tarjimon Malay dan Irland ga tarjimon Malay dan Island ga tarjimon Malay dan Ispan ga tarjimon Malay dan Italyan ga tarjimon Malay dan Ivrit ga tarjimon Malay dan Kannada ga tarjimon Malay dan Katalan ga tarjimon Malay dan Kechua ga tarjimon Malay dan Konkan ga tarjimon Malay dan Koreys ga tarjimon Malay dan Korsikan ga tarjimon Malay dan Krio ga tarjimon Malay dan Kurd (Kurmonji) ga tarjimon Malay dan Kurd (Sorani) ga tarjimon Malay dan Kxosa ga tarjimon Malay dan Laos ga tarjimon Malay dan Latish ga tarjimon Malay dan Lingala ga tarjimon Malay dan Litva ga tarjimon Malay dan Lotin ga tarjimon Malay dan Luksemburg ga tarjimon Malay dan Makedon ga tarjimon Malay dan Malagasi ga tarjimon Malay dan Malayalam ga tarjimon Malay dan Maltiy ga tarjimon Malay dan Maori ga tarjimon Malay dan Maratxi ga tarjimon Malay dan Maytxili ga tarjimon Malay dan Meiteilon (Manipuri) ga tarjimon Malay dan Mizo ga tarjimon Malay dan Mongol ga tarjimon Malay dan Nemis ga tarjimon Malay dan Nepal ga tarjimon Malay dan Norveg ga tarjimon Malay dan O‘zbek ga tarjimon Malay dan Odiya (Oriya) ga tarjimon Malay dan Oromo ga tarjimon Malay dan Ozarbayjon ga tarjimon Malay dan Panjob ga tarjimon Malay dan Polyak ga tarjimon Malay dan Portugal ga tarjimon Malay dan Pushtu ga tarjimon Malay dan Qirg‘iz ga tarjimon Malay dan Qozoq ga tarjimon Malay dan Ruanda ga tarjimon Malay dan Rumin ga tarjimon Malay dan Rus ga tarjimon Malay dan Samoa ga tarjimon Malay dan Sanskrit ga tarjimon Malay dan Sebuan ga tarjimon Malay dan Serb ga tarjimon Malay dan Sesoto ga tarjimon Malay dan Shimoliy soto ga tarjimon Malay dan Shona ga tarjimon Malay dan Shotland-gel ga tarjimon Malay dan Shved ga tarjimon Malay dan Sindhi ga tarjimon Malay dan Singal ga tarjimon Malay dan Slovak ga tarjimon Malay dan Sloven ga tarjimon Malay dan Somali ga tarjimon Malay dan Suaxili ga tarjimon Malay dan Sundan ga tarjimon Malay dan Tagal ga tarjimon Malay dan Tamil ga tarjimon Malay dan Tatar ga tarjimon Malay dan Tay ga tarjimon Malay dan Telugu ga tarjimon Malay dan Tigrinya ga tarjimon Malay dan Tojik ga tarjimon Malay dan Tsonga ga tarjimon Malay dan Turk ga tarjimon Malay dan Turkman ga tarjimon Malay dan Tvi ga tarjimon Malay dan Ukrain ga tarjimon Malay dan Urdu ga tarjimon Malay dan Uygʻur ga tarjimon Malay dan Valliy ga tarjimon Malay dan Venger ga tarjimon Malay dan Vyetnam ga tarjimon Malay dan Xausa ga tarjimon Malay dan Xitoy (odatiy) ga tarjimon Malay dan Xitoy (soddalashgan) ga tarjimon Malay dan Xitoy (soddalashgan) ga tarjimon Malay dan Xmer ga tarjimon Malay dan Xmong ga tarjimon Malay dan Xorvat ga tarjimon Malay dan Yapon ga tarjimon Malay dan Yava ga tarjimon Malay dan Yidish ga tarjimon Malay dan Yoruba ga tarjimon Malay dan Zulu ga tarjimon