Welsh - Zulu T'ikrachiy

Welsh, Zulu yachaykunapi mana yachanichu kaspam? Kunanqa Zulu nishpa rimayta icha yachayta yachanapaqmi kanchu kay Welsh-man Zulu-man t'ikrachiqninta.


Qelqan "Sut wyt ti?" Zulu-man "Unjani?" nisqaman t'ikrasqa kanqa.

0/ 700

Google-pi maskayta yapay sumaq lloqsiyta --> Welsh-man Zulu-man T'ikrachiy Languik

Welsh simipi rimaykuna, Zulu-pi nisqankunapaq

Welsh-man Zulu-man Kusikuykuna, chayamuykuna

Welsh-pi Zulu-pi
Helo, fy ffrind Sawubona mngane wami
Sut wyt ti? Unjani?
Bore da Sawubona
Prynhawn Da Sawubona
Nos da Ulale kahle
Helo Sawubona
Amser hir dim gweld Mehlo madala
Diolch Ngiyabonga
Croeso Siyakwamukela
Gwnewch eich hun gartref! Zizwe usekhaya!
Cael diwrnod braf! Ujabulele usuku lwakho!
Wela'i di wedyn! Ngizokubona ngemva kwesikhathi!
Cael taith dda! Ube nohambo oluhle!
rhaid i mi fynd Kumele ngihambe
Byddaf yn iawn yn ôl! Ngizobuya manje!

Welsh-man Zulu-man Munaykuna, waylluykuna

Welsh-pi Zulu-pi
Ydych chi'n rhydd nos yfory? Ingabe ukhululekile kusasa kusihlwa?
Hoffwn eich gwahodd i ginio Ngingathanda ukukumemela esidlweni sakusihlwa
Rydych chi'n edrych yn hardd! Umuhle!
Mae gennych chi enw hardd Unegama elihle
Allwch chi ddweud mwy wrthyf amdanoch chi? Ungangitshela okwengeziwe ngawe?
Ydych chi'n briod? Ushadile?
Rwy'n sengl ngingedwa
Rwy'n briod Ngishadile
A allaf gael eich rhif ffôn? Ngingathola inombolo yakho yocingo?
Oes gennych chi unrhyw luniau ohonoch chi? Ingabe unazo izithombe zakho?
Rwy'n hoffi chi Ngiyakuthanda
Rwy'n dy garu di Ngiyakuthanda
Rydych chi'n arbennig iawn! Ukhetheke kakhulu!
Fyddech chi'n priodi fi? Ungangishada?
Mae fy nghalon yn siarad iaith cariad Inhliziyo yami ikhuluma ulimi lothando

Welsh-man Zulu-man Munaykuna, Yachachinapaq rimaykuna

Welsh-pi Zulu-pi
Pasg Hapus Jabulela iphasika
Blwyddyn Newydd Dda! Jabulela unyaka omusha!
Gwyliau Hapus! Amaholide Ajabulisayo!
Pob lwc! Ngikufisela inhlanhla!
Penblwydd hapus! Usuku olumnandi lokuzalwa!
Llongyfarchiadau! Siyakuhalalisela!
Dymuniadau gorau! Izilokotho ezinhle!
Beth yw eich enw? Ubani igama lakho?
Fy enw i yw (Jane Doe) Igama lami ngingu (Jane Doe)
Braf cwrdd â chi! Ngijabulela ukukwazi!
O ble wyt ti? Uphuma kuphi?
Rwy'n dod o (UDA) Ngivela (e-U.S)
Ydych chi'n ei hoffi yma? Uyathanda lapha?
Dyma fy ngŵr Umyeni wami lo
Dyma fy ngwraig Umkami lo

Welsh-man Zulu-man Apachimuykuna

Welsh-pi Zulu-pi
Help! Usizo!
Stopiwch! Ima!
Tân! Umlilo!
Lleidr! Isela!
Rhedeg! Gijima!
Ffoniwch yr heddlu! Shayela amaphoyisa ucingo!
Ffonio meddyg! Shayela udokotela ucingo!
Ffoniwch yr ambiwlans! Shayela i-ambulensi!
Wyt ti'n iawn? Ingabe ulungile?
Rwy'n teimlo'n sâl Ngiyagula
Ble mae'r fferyllfa agosaf? Likuphi ikhemisi eliseduze?
Tawelwch! Yehlisa umoya!
Byddwch yn iawn! Uzolunga!
Allwch chi fy helpu? Ungangisiza?
A allaf eich helpu? Ngingakusiza?

Welsh-man Zulu-man Hatun wasi, Mikhuy wasi, Qhatu rimaykuna

Welsh-pi Zulu-pi
Mae gen i archeb (ar gyfer ystafell) Ngibekelwe indawo (yegumbi)
Oes gennych chi ystafelloedd ar gael? Ingabe unawo amagumbi atholakalayo?
Gyda chawod / Gyda ystafell ymolchi Ngeshawa / Ngendlu yokugezela
Hoffwn ystafell dim ysmygu Ngicela igumbi elingabhemi
Beth yw'r tâl y noson? Ibiza malini ngobusuku?
Rydw i yma ar fusnes / ar wyliau Ngilapha ngebhizinisi/ngeholide
Ydych chi'n derbyn cardiau credyd? Ingabe niyawamukela amakhadi wesikweletu?
Faint fydd yn ei gostio? Lizobiza malini?
Beth yw enw'r pryd hwn? Lithini igama lalesi sidlo?
Mae'n flasus iawn! Kumnandi kakhulu!
Faint yw hwn? Malini lokhu?
Dim ond edrych ydw i Ngiyabuka nje
Does gen i ddim newid Anginalo ushintsho
Mae hyn yn rhy ddrud Lokhu kubiza kakhulu
Rhad Kushibhile

Welsh-man Zulu-man P'unchawllapi rimaykuna

Welsh-pi Zulu-pi
Faint o'r gloch yw hi? Kungasiphi isikhathi?
Rhowch hwn i mi! Nginike lokhu!
Wyt ti'n siwr? Uqinisekile?
Mae'n rhewi (tywydd) Kuyabanda (isimo sezulu)
Mae'n oer (tywydd) Kuyabanda (isimo sezulu)
Ydych chi'n ei hoffi? Uyayithanda?
Dwi wir yn ei hoffi! Ngiyithanda ngempela!
dwi'n llwglyd ngilambile
Rwy'n sychedig Ngomile
Mae'n ddoniol Uyahlekisa
Yn y bore Ekuseni
Yn yr hwyr Ebusuku
Yn y nos Ebusuku
Brysiwch! Shesha!
Mae hynny'n braf! Kwakuhle!

Kay Welsh-man Zulu-man t'ikrachiqqa imaynataq llank'an?

Kay Welsh-man Zulu-man llank'anaqa Google, Microsoft, Yandex nisqanqa yachachisqan yanapaqmi kamarisqan. Qelqasqayki Welsh simipi rimayta, ñit'iyta chaskiy botón-man, t'ikrachiq llank'anaqa (llank'anaman) mañakusqa kanqa Welsh rimayta Zulu rimayman.

Kayqa yanapaqmi kan, mananqa runamanta yanapaychus kachkanchu, chayrayku yanapaqmi, kusisqamanta kachkan. Chayrayku, imaynatakaqqa qanpa willayniykiqa manan atikunmanchu icha rikunmanchu runamanta.

¿Pi runakunaqa atinku kay watiqasqa Welsh-man Zulu-man t'ikrachiyta llank'anayta?

Wikipedia nisqan Welsh simiqa runakuna riman. Aswanmi Welsh simi rimanqa -pi kachkan. Zulu simiqa runakuna riman. Aswanmi Zulu simi rimanqa -pi kachkan. Kay Welsh-man Zulu-man t'ikrachiqqa llank'anapaqmi kanchu chayqa; huk runakuna (yachachiqkuna, yachaq runakuna), yanapaq runakuna (médicos, yanapaq runakuna, willayniyoqkuna & blogkunapi qelqanapaqkuna), icha huk yanapanapaqmi kanchu. Ñakariq, yanapaqmi kachkaptiyki Zulu t'ikrachiq llank'anaqa, huk saywakuna kanchu. Mananqa kanmanchu legal yanapaykunapaq. Legal t'ikrachikunaqa runa t'ikrachiqwan kamarisqa kanqa.

Welsh simi rimanapaq rimay yanapananpaq.

Internet nisqan t'akikusqanmanta, kay pachapiqa hatun llacta tukurqan, maypiqa rimaykuna huk simikunamanta riman. Welsh simi rimanapaqqa sasachakun kanqa Zulu simi rimanapaqwan rimanaypaq. Kay yanapaq Welsh-man Zulu-man t'ikrachiqta tukurqanmi kanchu rimay saywankiman yanapanaypaq.

Maymantaraqmi Languik yanapaq Welsh-man Zulu-man t'ikrachiqta llank'anayta?

  1. Facil llank'anapaq
  2. Utapas, yanapaqmi
  3. Aswan yuyaynintachá
  4. Wiñaypaq llaqtaykikunaman willayta yapay
  5. 100+ simikunaman t'ikray

Ñawpaq tapurikunam (FAQ) Welsh t'ikrachiq llank'anamanta

Kay Welsh-man Zulu-man t'ikrachiqqa chayachisqam kaptinmi?

Arí, kay Welsh-man Zulu-man t'ikrachiqqa chayachisqami kanchu. Sumaqmi kaptinqa, Welsh-man Zulu-man utqaylla t'ikranaypaq, runa yanapaqninman mana yanapaykuspa.

Imaynataqmi atini Zulu-man Welsh-man t'ikranayta?

this-man ñit'iy, p'anqaqa kichariq. Qelqamuy Zulu simi rimayki, ñit'iyta chaskiy botónwan, Zulu t'ikrachiyta taruq p'anqapi.

Maypiqa atini Welsh-man Zulu-man t'ikranayta?

Kay yanapaq Welsh-man Zulu-man t'ikrachiqqa atinqa Welsh p'anqakunata, t'ikrachikunata, tatuq simikunata, willaykunata, mikhuykunaykipaq rimaykunata t'ikranaypaq. Mananqa atikunmanchu legal yanapaykunapaq. Importante Welsh qelqasqakunataqa, Runa t'ikrachiqwan Welsh-man Zulu-man t'ikrachiyta ruwanaykichisqa kanqa.

Atinichu kay Welsh-man Zulu-man T'ikrachiyta wamp'uchayta?

Arí! Atinkim Welsh-man Zulu-man t'ikrachiyta wamp'uchaypi. Languik Welsh t'ikrachiq llank'anaqa layout nisqanqa llapan wamp'uchakunapi, chayrayku atinku llapan wamp'uchakunamanta, huch'uy wamp'uchakunamanta hatun wamp'uchakunaman.

Imaynataqmi atini simikunata Welsh-man Zulu-man t'ikranayta?

Welsh simikunata Zulu-man t'ikranapaqmi atinku, Welsh simikunata qelqaspa ñit'iyta chaskiy botónwan. T'ikrachiy p'anqapi Zulu nisqan imaynataka Welsh simi rimaymanta taruqmi kanqa.

Rimay t'ikrachiykuna

Welsh-man Afrikaans-man t'ikrachiq Welsh-man Albanian-man t'ikrachiq Welsh-man Amharic-man t'ikrachiq Welsh-man Arabic-man t'ikrachiq Welsh-man Armenian-man t'ikrachiq Welsh-man Assamese-man t'ikrachiq Welsh-man Aymara-man t'ikrachiq Welsh-man Azerbaijani-man t'ikrachiq Welsh-man Bambara-man t'ikrachiq Welsh-man Basque-man t'ikrachiq Welsh-man Belarusian-man t'ikrachiq Welsh-man Bengali-man t'ikrachiq Welsh-man Bhojpuri-man t'ikrachiq Welsh-man Bosnian-man t'ikrachiq Welsh-man Bulgarian-man t'ikrachiq Welsh-man Catalan-man t'ikrachiq Welsh-man Cebuano-man t'ikrachiq Welsh-man Chichewa-man t'ikrachiq Welsh-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Welsh-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Welsh-man Chinese (Traditional)-man t'ikrachiq Welsh-man Corsican-man t'ikrachiq Welsh-man Croatian-man t'ikrachiq Welsh-man Czech-man t'ikrachiq Welsh-man Danish-man t'ikrachiq Welsh-man Divehi-man t'ikrachiq Welsh-man Dogri-man t'ikrachiq Welsh-man Dutch-man t'ikrachiq Welsh-man English-man t'ikrachiq Welsh-man Esperanto-man t'ikrachiq Welsh-man Estonian-man t'ikrachiq Welsh-man Ewe-man t'ikrachiq Welsh-man Filipino-man t'ikrachiq Welsh-man Finnish-man t'ikrachiq Welsh-man French-man t'ikrachiq Welsh-man Frisian-man t'ikrachiq Welsh-man Galician-man t'ikrachiq Welsh-man Ganda-man t'ikrachiq Welsh-man Georgian-man t'ikrachiq Welsh-man German-man t'ikrachiq Welsh-man Greek-man t'ikrachiq Welsh-man Guarani-man t'ikrachiq Welsh-man Gujarati-man t'ikrachiq Welsh-man Haitian Creole-man t'ikrachiq Welsh-man Hausa-man t'ikrachiq Welsh-man Hawaiian-man t'ikrachiq Welsh-man Hebrew-man t'ikrachiq Welsh-man Hindi-man t'ikrachiq Welsh-man Hmong-man t'ikrachiq Welsh-man Hungarian-man t'ikrachiq Welsh-man Icelandic-man t'ikrachiq Welsh-man Igbo-man t'ikrachiq Welsh-man Iloko-man t'ikrachiq Welsh-man Indonesian-man t'ikrachiq Welsh-man Irish Gaelic-man t'ikrachiq Welsh-man Italian-man t'ikrachiq Welsh-man Japanese-man t'ikrachiq Welsh-man Javanese-man t'ikrachiq Welsh-man Kannada-man t'ikrachiq Welsh-man Kazakh-man t'ikrachiq Welsh-man Khmer-man t'ikrachiq Welsh-man Kinyarwanda-man t'ikrachiq Welsh-man Konkani-man t'ikrachiq Welsh-man Korean-man t'ikrachiq Welsh-man Krio-man t'ikrachiq Welsh-man Kurdish (Kurmanji)-man t'ikrachiq Welsh-man Kurdish (Sorani)-man t'ikrachiq Welsh-man Kyrgyz-man t'ikrachiq Welsh-man Lao-man t'ikrachiq Welsh-man Latin-man t'ikrachiq Welsh-man Latvian-man t'ikrachiq Welsh-man Lingala-man t'ikrachiq Welsh-man Lithuanian-man t'ikrachiq Welsh-man Luxembourgish-man t'ikrachiq Welsh-man Macedonian-man t'ikrachiq Welsh-man Maithili-man t'ikrachiq Welsh-man Malagasy-man t'ikrachiq Welsh-man Malay-man t'ikrachiq Welsh-man Malayalam-man t'ikrachiq Welsh-man Maltese-man t'ikrachiq Welsh-man Maori-man t'ikrachiq Welsh-man Marathi-man t'ikrachiq Welsh-man Meiteilon (Manipuri)-man t'ikrachiq Welsh-man Mizo-man t'ikrachiq Welsh-man Mongolian-man t'ikrachiq Welsh-man Myanmar (Burmese)-man t'ikrachiq Welsh-man Nepali-man t'ikrachiq Welsh-man Northern Sotho-man t'ikrachiq Welsh-man Norwegian-man t'ikrachiq Welsh-man Odia (Oriya)-man t'ikrachiq Welsh-man Oromo-man t'ikrachiq Welsh-man Pashto-man t'ikrachiq Welsh-man Persian-man t'ikrachiq Welsh-man Polish-man t'ikrachiq Welsh-man Portuguese-man t'ikrachiq Welsh-man Punjabi-man t'ikrachiq Welsh-man Quechua-man t'ikrachiq Welsh-man Romanian-man t'ikrachiq Welsh-man Russian-man t'ikrachiq Welsh-man Samoan-man t'ikrachiq Welsh-man Sanskrit-man t'ikrachiq Welsh-man Scots Gaelic-man t'ikrachiq Welsh-man Serbian-man t'ikrachiq Welsh-man Sesotho-man t'ikrachiq Welsh-man Shona-man t'ikrachiq Welsh-man Sindhi-man t'ikrachiq Welsh-man Sinhala-man t'ikrachiq Welsh-man Slovak-man t'ikrachiq Welsh-man Slovenian-man t'ikrachiq Welsh-man Somali-man t'ikrachiq Welsh-man Spanish-man t'ikrachiq Welsh-man Sundanese-man t'ikrachiq Welsh-man Swahili-man t'ikrachiq Welsh-man Swedish-man t'ikrachiq Welsh-man Tajik-man t'ikrachiq Welsh-man Tamil-man t'ikrachiq Welsh-man Tatar-man t'ikrachiq Welsh-man Telugu-man t'ikrachiq Welsh-man Thai-man t'ikrachiq Welsh-man Tigrinya-man t'ikrachiq Welsh-man Tsonga-man t'ikrachiq Welsh-man Turkish-man t'ikrachiq Welsh-man Turkmen-man t'ikrachiq Welsh-man Twi-man t'ikrachiq Welsh-man Ukrainian-man t'ikrachiq Welsh-man Urdu-man t'ikrachiq Welsh-man Uyghur-man t'ikrachiq Welsh-man Uzbek-man t'ikrachiq Welsh-man Vietnamese-man t'ikrachiq Welsh-man Xhosa-man t'ikrachiq Welsh-man Yiddish-man t'ikrachiq Welsh-man Yoruba-man t'ikrachiq Welsh-man Zulu-man t'ikrachiq