Welsh - Luxembourgish T'ikrachiy

Welsh, Luxembourgish yachaykunapi mana yachanichu kaspam? Kunanqa Luxembourgish nishpa rimayta icha yachayta yachanapaqmi kanchu kay Welsh-man Luxembourgish-man t'ikrachiqninta.


Qelqan "Sut wyt ti?" Luxembourgish-man "Wéi geet et?" nisqaman t'ikrasqa kanqa.

0/ 700

Google-pi maskayta yapay sumaq lloqsiyta --> Welsh-man Luxembourgish-man T'ikrachiy Languik

Welsh simipi rimaykuna, Luxembourgish-pi nisqankunapaq

Welsh-man Luxembourgish-man Kusikuykuna, chayamuykuna

Welsh-pi Luxembourgish-pi
Helo, fy ffrind Moien mäi Frënd
Sut wyt ti? Wéi geet et?
Bore da Gudde Moien
Prynhawn Da Gudden Nomëtteg
Nos da Gutt Nuecht
Helo Hallo
Amser hir dim gweld Laang net gesinn
Diolch Merci
Croeso Wëllkomm
Gwnewch eich hun gartref! Maacht Iech doheem!
Cael diwrnod braf! E schéinen Dag!
Wela'i di wedyn! Bis herno!
Cael taith dda! Gutt Rees!
rhaid i mi fynd ech muss goen
Byddaf yn iawn yn ôl! Ech kommen direkt zréck!

Welsh-man Luxembourgish-man Munaykuna, waylluykuna

Welsh-pi Luxembourgish-pi
Ydych chi'n rhydd nos yfory? Sidd Dir muer den Owend fräi?
Hoffwn eich gwahodd i ginio Ech géif Iech gären op Iessen invitéieren
Rydych chi'n edrych yn hardd! Du bass schéin!
Mae gennych chi enw hardd Dir hutt e schéinen Numm
Allwch chi ddweud mwy wrthyf amdanoch chi? Kënnt Dir mir méi iwwer Iech soen?
Ydych chi'n briod? Bass du bestuet?
Rwy'n sengl ech sinn Single
Rwy'n briod Ech bestuet
A allaf gael eich rhif ffôn? Kann ech Är Telefonsnummer hunn?
Oes gennych chi unrhyw luniau ohonoch chi? Hues du eng Foto vun dir?
Rwy'n hoffi chi ech hunn dech gär
Rwy'n dy garu di ech hunn dech gär
Rydych chi'n arbennig iawn! Du bass ganz speziell!
Fyddech chi'n priodi fi? Géifs du mech bestueden?
Mae fy nghalon yn siarad iaith cariad Mäin Häerz schwätzt d'Sprooch vun der Léift

Welsh-man Luxembourgish-man Munaykuna, Yachachinapaq rimaykuna

Welsh-pi Luxembourgish-pi
Pasg Hapus Schéin Ouschteren
Blwyddyn Newydd Dda! Schéint Neit Joer!
Gwyliau Hapus! Schéin Vakanz!
Pob lwc! Vill Gléck!
Penblwydd hapus! Alles Guddes fir de Gebuertsdag!
Llongyfarchiadau! Gratulatioun!
Dymuniadau gorau! Bescht Wënsch!
Beth yw eich enw? Wéi ass däin Numm?
Fy enw i yw (Jane Doe) Mäin Numm ass (Jane Doe)
Braf cwrdd â chi! Et freet mech!
O ble wyt ti? Vu wou kënns du?
Rwy'n dod o (UDA) Ech kommen aus (US)
Ydych chi'n ei hoffi yma? Gefält dir et hei?
Dyma fy ngŵr Dëst ass mäi Mann
Dyma fy ngwraig Dëst ass meng Fra

Welsh-man Luxembourgish-man Apachimuykuna

Welsh-pi Luxembourgish-pi
Help! Hëllef!
Stopiwch! Stop!
Tân! Feier!
Lleidr! Déif!
Rhedeg! Run!
Ffoniwch yr heddlu! Ruff d'Police!
Ffonio meddyg! Rufft en Dokter un!
Ffoniwch yr ambiwlans! Rufft d'Ambulanz un!
Wyt ti'n iawn? Geet et der gutt?
Rwy'n teimlo'n sâl Ech fille mech krank
Ble mae'r fferyllfa agosaf? Wou ass déi nootste Apdikt?
Tawelwch! Sech berouegen!
Byddwch yn iawn! Dir wäert gutt sinn!
Allwch chi fy helpu? Kanns du mir hëllefen?
A allaf eich helpu? Kann ech dir hëllefen?

Welsh-man Luxembourgish-man Hatun wasi, Mikhuy wasi, Qhatu rimaykuna

Welsh-pi Luxembourgish-pi
Mae gen i archeb (ar gyfer ystafell) Ech hunn eng Reservatioun (fir e Raum)
Oes gennych chi ystafelloedd ar gael? Hutt Dir Zëmmer verfügbar?
Gyda chawod / Gyda ystafell ymolchi Mat Dusche / Mat Buedzëmmer
Hoffwn ystafell dim ysmygu Ech géif gären en Net-fëmmen Sall
Beth yw'r tâl y noson? Wat ass d'Käschte pro Nuecht?
Rydw i yma ar fusnes / ar wyliau Ech sinn hei am Geschäft / an der Vakanz
Ydych chi'n derbyn cardiau credyd? Akzeptéiert Dir Kreditkaarten?
Faint fydd yn ei gostio? Wéi vill wäert et kaschten?
Beth yw enw'r pryd hwn? Wat ass den Numm vun dësem Plat?
Mae'n flasus iawn! Et ass ganz lecker!
Faint yw hwn? Wéivill kascht daat?
Dim ond edrych ydw i Ech kucken just
Does gen i ddim newid Ech hu keng Ännerung
Mae hyn yn rhy ddrud Dëst ass ze deier
Rhad Bëlleg

Welsh-man Luxembourgish-man P'unchawllapi rimaykuna

Welsh-pi Luxembourgish-pi
Faint o'r gloch yw hi? Wéi vill Auer ass et?
Rhowch hwn i mi! Gëff mir dëst!
Wyt ti'n siwr? Bass du secher?
Mae'n rhewi (tywydd) Et ass gefruer (Wieder)
Mae'n oer (tywydd) Et ass kal (Wieder)
Ydych chi'n ei hoffi? Hues du dat gär?
Dwi wir yn ei hoffi! gefällt mer immens gudd!
dwi'n llwglyd ech sinn hongreg
Rwy'n sychedig Ech sinn duuschtereg
Mae'n ddoniol Hien ass witzeg
Yn y bore Moies
Yn yr hwyr Owes
Yn y nos An der Nuecht
Brysiwch! Fläiss dech!
Mae hynny'n braf! Dat ass schéin!

Kay Welsh-man Luxembourgish-man t'ikrachiqqa imaynataq llank'an?

Kay Welsh-man Luxembourgish-man llank'anaqa Google, Microsoft, Yandex nisqanqa yachachisqan yanapaqmi kamarisqan. Qelqasqayki Welsh simipi rimayta, ñit'iyta chaskiy botón-man, t'ikrachiq llank'anaqa (llank'anaman) mañakusqa kanqa Welsh rimayta Luxembourgish rimayman.

Kayqa yanapaqmi kan, mananqa runamanta yanapaychus kachkanchu, chayrayku yanapaqmi, kusisqamanta kachkan. Chayrayku, imaynatakaqqa qanpa willayniykiqa manan atikunmanchu icha rikunmanchu runamanta.

¿Pi runakunaqa atinku kay watiqasqa Welsh-man Luxembourgish-man t'ikrachiyta llank'anayta?

Wikipedia nisqan Welsh simiqa runakuna riman. Aswanmi Welsh simi rimanqa -pi kachkan. Luxembourgish simiqa runakuna riman. Aswanmi Luxembourgish simi rimanqa -pi kachkan. Kay Welsh-man Luxembourgish-man t'ikrachiqqa llank'anapaqmi kanchu chayqa; huk runakuna (yachachiqkuna, yachaq runakuna), yanapaq runakuna (médicos, yanapaq runakuna, willayniyoqkuna & blogkunapi qelqanapaqkuna), icha huk yanapanapaqmi kanchu. Ñakariq, yanapaqmi kachkaptiyki Luxembourgish t'ikrachiq llank'anaqa, huk saywakuna kanchu. Mananqa kanmanchu legal yanapaykunapaq. Legal t'ikrachikunaqa runa t'ikrachiqwan kamarisqa kanqa.

Welsh simi rimanapaq rimay yanapananpaq.

Internet nisqan t'akikusqanmanta, kay pachapiqa hatun llacta tukurqan, maypiqa rimaykuna huk simikunamanta riman. Welsh simi rimanapaqqa sasachakun kanqa Luxembourgish simi rimanapaqwan rimanaypaq. Kay yanapaq Welsh-man Luxembourgish-man t'ikrachiqta tukurqanmi kanchu rimay saywankiman yanapanaypaq.

Maymantaraqmi Languik yanapaq Welsh-man Luxembourgish-man t'ikrachiqta llank'anayta?

  1. Facil llank'anapaq
  2. Utapas, yanapaqmi
  3. Aswan yuyaynintachá
  4. Wiñaypaq llaqtaykikunaman willayta yapay
  5. 100+ simikunaman t'ikray

Ñawpaq tapurikunam (FAQ) Welsh t'ikrachiq llank'anamanta

Kay Welsh-man Luxembourgish-man t'ikrachiqqa chayachisqam kaptinmi?

Arí, kay Welsh-man Luxembourgish-man t'ikrachiqqa chayachisqami kanchu. Sumaqmi kaptinqa, Welsh-man Luxembourgish-man utqaylla t'ikranaypaq, runa yanapaqninman mana yanapaykuspa.

Imaynataqmi atini Luxembourgish-man Welsh-man t'ikranayta?

this-man ñit'iy, p'anqaqa kichariq. Qelqamuy Luxembourgish simi rimayki, ñit'iyta chaskiy botónwan, Luxembourgish t'ikrachiyta taruq p'anqapi.

Maypiqa atini Welsh-man Luxembourgish-man t'ikranayta?

Kay yanapaq Welsh-man Luxembourgish-man t'ikrachiqqa atinqa Welsh p'anqakunata, t'ikrachikunata, tatuq simikunata, willaykunata, mikhuykunaykipaq rimaykunata t'ikranaypaq. Mananqa atikunmanchu legal yanapaykunapaq. Importante Welsh qelqasqakunataqa, Runa t'ikrachiqwan Welsh-man Luxembourgish-man t'ikrachiyta ruwanaykichisqa kanqa.

Atinichu kay Welsh-man Luxembourgish-man T'ikrachiyta wamp'uchayta?

Arí! Atinkim Welsh-man Luxembourgish-man t'ikrachiyta wamp'uchaypi. Languik Welsh t'ikrachiq llank'anaqa layout nisqanqa llapan wamp'uchakunapi, chayrayku atinku llapan wamp'uchakunamanta, huch'uy wamp'uchakunamanta hatun wamp'uchakunaman.

Imaynataqmi atini simikunata Welsh-man Luxembourgish-man t'ikranayta?

Welsh simikunata Luxembourgish-man t'ikranapaqmi atinku, Welsh simikunata qelqaspa ñit'iyta chaskiy botónwan. T'ikrachiy p'anqapi Luxembourgish nisqan imaynataka Welsh simi rimaymanta taruqmi kanqa.

Rimay t'ikrachiykuna

Welsh-man Afrikaans-man t'ikrachiq Welsh-man Albanian-man t'ikrachiq Welsh-man Amharic-man t'ikrachiq Welsh-man Arabic-man t'ikrachiq Welsh-man Armenian-man t'ikrachiq Welsh-man Assamese-man t'ikrachiq Welsh-man Aymara-man t'ikrachiq Welsh-man Azerbaijani-man t'ikrachiq Welsh-man Bambara-man t'ikrachiq Welsh-man Basque-man t'ikrachiq Welsh-man Belarusian-man t'ikrachiq Welsh-man Bengali-man t'ikrachiq Welsh-man Bhojpuri-man t'ikrachiq Welsh-man Bosnian-man t'ikrachiq Welsh-man Bulgarian-man t'ikrachiq Welsh-man Catalan-man t'ikrachiq Welsh-man Cebuano-man t'ikrachiq Welsh-man Chichewa-man t'ikrachiq Welsh-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Welsh-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Welsh-man Chinese (Traditional)-man t'ikrachiq Welsh-man Corsican-man t'ikrachiq Welsh-man Croatian-man t'ikrachiq Welsh-man Czech-man t'ikrachiq Welsh-man Danish-man t'ikrachiq Welsh-man Divehi-man t'ikrachiq Welsh-man Dogri-man t'ikrachiq Welsh-man Dutch-man t'ikrachiq Welsh-man English-man t'ikrachiq Welsh-man Esperanto-man t'ikrachiq Welsh-man Estonian-man t'ikrachiq Welsh-man Ewe-man t'ikrachiq Welsh-man Filipino-man t'ikrachiq Welsh-man Finnish-man t'ikrachiq Welsh-man French-man t'ikrachiq Welsh-man Frisian-man t'ikrachiq Welsh-man Galician-man t'ikrachiq Welsh-man Ganda-man t'ikrachiq Welsh-man Georgian-man t'ikrachiq Welsh-man German-man t'ikrachiq Welsh-man Greek-man t'ikrachiq Welsh-man Guarani-man t'ikrachiq Welsh-man Gujarati-man t'ikrachiq Welsh-man Haitian Creole-man t'ikrachiq Welsh-man Hausa-man t'ikrachiq Welsh-man Hawaiian-man t'ikrachiq Welsh-man Hebrew-man t'ikrachiq Welsh-man Hindi-man t'ikrachiq Welsh-man Hmong-man t'ikrachiq Welsh-man Hungarian-man t'ikrachiq Welsh-man Icelandic-man t'ikrachiq Welsh-man Igbo-man t'ikrachiq Welsh-man Iloko-man t'ikrachiq Welsh-man Indonesian-man t'ikrachiq Welsh-man Irish Gaelic-man t'ikrachiq Welsh-man Italian-man t'ikrachiq Welsh-man Japanese-man t'ikrachiq Welsh-man Javanese-man t'ikrachiq Welsh-man Kannada-man t'ikrachiq Welsh-man Kazakh-man t'ikrachiq Welsh-man Khmer-man t'ikrachiq Welsh-man Kinyarwanda-man t'ikrachiq Welsh-man Konkani-man t'ikrachiq Welsh-man Korean-man t'ikrachiq Welsh-man Krio-man t'ikrachiq Welsh-man Kurdish (Kurmanji)-man t'ikrachiq Welsh-man Kurdish (Sorani)-man t'ikrachiq Welsh-man Kyrgyz-man t'ikrachiq Welsh-man Lao-man t'ikrachiq Welsh-man Latin-man t'ikrachiq Welsh-man Latvian-man t'ikrachiq Welsh-man Lingala-man t'ikrachiq Welsh-man Lithuanian-man t'ikrachiq Welsh-man Luxembourgish-man t'ikrachiq Welsh-man Macedonian-man t'ikrachiq Welsh-man Maithili-man t'ikrachiq Welsh-man Malagasy-man t'ikrachiq Welsh-man Malay-man t'ikrachiq Welsh-man Malayalam-man t'ikrachiq Welsh-man Maltese-man t'ikrachiq Welsh-man Maori-man t'ikrachiq Welsh-man Marathi-man t'ikrachiq Welsh-man Meiteilon (Manipuri)-man t'ikrachiq Welsh-man Mizo-man t'ikrachiq Welsh-man Mongolian-man t'ikrachiq Welsh-man Myanmar (Burmese)-man t'ikrachiq Welsh-man Nepali-man t'ikrachiq Welsh-man Northern Sotho-man t'ikrachiq Welsh-man Norwegian-man t'ikrachiq Welsh-man Odia (Oriya)-man t'ikrachiq Welsh-man Oromo-man t'ikrachiq Welsh-man Pashto-man t'ikrachiq Welsh-man Persian-man t'ikrachiq Welsh-man Polish-man t'ikrachiq Welsh-man Portuguese-man t'ikrachiq Welsh-man Punjabi-man t'ikrachiq Welsh-man Quechua-man t'ikrachiq Welsh-man Romanian-man t'ikrachiq Welsh-man Russian-man t'ikrachiq Welsh-man Samoan-man t'ikrachiq Welsh-man Sanskrit-man t'ikrachiq Welsh-man Scots Gaelic-man t'ikrachiq Welsh-man Serbian-man t'ikrachiq Welsh-man Sesotho-man t'ikrachiq Welsh-man Shona-man t'ikrachiq Welsh-man Sindhi-man t'ikrachiq Welsh-man Sinhala-man t'ikrachiq Welsh-man Slovak-man t'ikrachiq Welsh-man Slovenian-man t'ikrachiq Welsh-man Somali-man t'ikrachiq Welsh-man Spanish-man t'ikrachiq Welsh-man Sundanese-man t'ikrachiq Welsh-man Swahili-man t'ikrachiq Welsh-man Swedish-man t'ikrachiq Welsh-man Tajik-man t'ikrachiq Welsh-man Tamil-man t'ikrachiq Welsh-man Tatar-man t'ikrachiq Welsh-man Telugu-man t'ikrachiq Welsh-man Thai-man t'ikrachiq Welsh-man Tigrinya-man t'ikrachiq Welsh-man Tsonga-man t'ikrachiq Welsh-man Turkish-man t'ikrachiq Welsh-man Turkmen-man t'ikrachiq Welsh-man Twi-man t'ikrachiq Welsh-man Ukrainian-man t'ikrachiq Welsh-man Urdu-man t'ikrachiq Welsh-man Uyghur-man t'ikrachiq Welsh-man Uzbek-man t'ikrachiq Welsh-man Vietnamese-man t'ikrachiq Welsh-man Xhosa-man t'ikrachiq Welsh-man Yiddish-man t'ikrachiq Welsh-man Yoruba-man t'ikrachiq Welsh-man Zulu-man t'ikrachiq