Welsh - Yiddish T'ikrachiy

Welsh, Yiddish yachaykunapi mana yachanichu kaspam? Kunanqa Yiddish nishpa rimayta icha yachayta yachanapaqmi kanchu kay Welsh-man Yiddish-man t'ikrachiqninta.


Qelqan "Sut wyt ti?" Yiddish-man "וואס מאכסטו?" nisqaman t'ikrasqa kanqa.

0/ 700

Google-pi maskayta yapay sumaq lloqsiyta --> Welsh-man Yiddish-man T'ikrachiy Languik

Welsh simipi rimaykuna, Yiddish-pi nisqankunapaq

Welsh-man Yiddish-man Kusikuykuna, chayamuykuna

Welsh-pi Yiddish-pi
Helo, fy ffrind העלא מיין פרייַנד
Sut wyt ti? וואס מאכסטו?
Bore da גוט מארגן
Prynhawn Da א גוטן מיטאג
Nos da א גוטע נאכט
Helo העלא
Amser hir dim gweld לאנגע צייט נישט געזען
Diolch אדאנק
Croeso ברוכים הבאים
Gwnewch eich hun gartref! מאַכט זיך אין שטוב!
Cael diwrnod braf! האב א גוטן טאג!
Wela'i di wedyn! מען וועט זיך זעהן!
Cael taith dda! האב א גוטע רייזע!
rhaid i mi fynd איך דארף גיין
Byddaf yn iawn yn ôl! איך וועט זיין צוריק!

Welsh-man Yiddish-man Munaykuna, waylluykuna

Welsh-pi Yiddish-pi
Ydych chi'n rhydd nos yfory? זענט איר פריי מאָרגן אָוונט?
Hoffwn eich gwahodd i ginio איך וואָלט ווי צו פאַרבעטן איר צו מיטאָג
Rydych chi'n edrych yn hardd! דו זעסט אויס הערליך!
Mae gennych chi enw hardd איר האָט אַ שיין נאָמען
Allwch chi ddweud mwy wrthyf amdanoch chi? קענען איר זאָגן מיר מער וועגן איר?
Ydych chi'n briod? ביסטו חתונה געהאט?
Rwy'n sengl איך בין אן איינצלנער
Rwy'n briod איך בין חתונה געהאט
A allaf gael eich rhif ffôn? קען איך האָבן דיין טעלעפאָן נומער?
Oes gennych chi unrhyw luniau ohonoch chi? צי איר האָבן קיין בילדער פון איר?
Rwy'n hoffi chi איך גלייך דיר
Rwy'n dy garu di איך האב דיר ליב
Rydych chi'n arbennig iawn! איר זענט זייער ספּעציעל!
Fyddech chi'n priodi fi? וואָלט איר חתונה מיר?
Mae fy nghalon yn siarad iaith cariad מיין הארץ רעדט די לשון פון ליבע

Welsh-man Yiddish-man Munaykuna, Yachachinapaq rimaykuna

Welsh-pi Yiddish-pi
Pasg Hapus מזל יסטער
Blwyddyn Newydd Dda! א גוט געבענטשט יאר!
Gwyliau Hapus! מזל האָלידייַס!
Pob lwc! זאָל זייַנ מיט מאַזל!
Penblwydd hapus! מזל דיין געבורסטאָג!
Llongyfarchiadau! מאַזל - טאָוו!
Dymuniadau gorau! בעסטע וואונטשען!
Beth yw eich enw? וואס איז דיין נאמען?
Fy enw i yw (Jane Doe) מייַן נאָמען איז (דזשיין דאָו)
Braf cwrdd â chi! שיין צו דיר זעהן!
O ble wyt ti? פֿון וואַנען ביסטו?
Rwy'n dod o (UDA) איך בין פֿון (יו. עס.)
Ydych chi'n ei hoffi yma? צי איר ווי עס דאָ?
Dyma fy ngŵr דאס איז מיין מאן
Dyma fy ngwraig דאס איז מיין ווייב

Welsh-man Yiddish-man Apachimuykuna

Welsh-pi Yiddish-pi
Help! הילף!
Stopiwch! אָפּשטעל!
Tân! פייער!
Lleidr! גנב!
Rhedeg! לויפן!
Ffoniwch yr heddlu! רופן די פּאָליצייַ!
Ffonio meddyg! רופן אַ דאָקטער!
Ffoniwch yr ambiwlans! רופן דעם אַמבולאַנס!
Wyt ti'n iawn? ביסטו אין ארדענונג?
Rwy'n teimlo'n sâl איך פילן קראַנק
Ble mae'r fferyllfa agosaf? ווו איז די קלאָוסאַסט אַפּטייק?
Tawelwch! בארואיג זיך!
Byddwch yn iawn! איר וועט זיין אָוקיי!
Allwch chi fy helpu? קענסט מיר העלפן?
A allaf eich helpu? קען איך דיר העלפן?

Welsh-man Yiddish-man Hatun wasi, Mikhuy wasi, Qhatu rimaykuna

Welsh-pi Yiddish-pi
Mae gen i archeb (ar gyfer ystafell) איך האָבן אַ רעזערוואַציע (פֿאַר אַ פּלאַץ)
Oes gennych chi ystafelloedd ar gael? צי איר האָבן רומז בנימצא?
Gyda chawod / Gyda ystafell ymolchi מיט שפּריץ / מיט קלאָזעט
Hoffwn ystafell dim ysmygu איך וואָלט ווי אַ ניט-סמאָוקינג צימער
Beth yw'r tâl y noson? וואָס איז די אָפּצאָל פּער נאַכט?
Rydw i yma ar fusnes / ar wyliau איך בין דאָ פֿאַר געשעפט / אויף וואַקאַציע
Ydych chi'n derbyn cardiau credyd? צי איר אָננעמען קרעדיט קאַרדס?
Faint fydd yn ei gostio? ווי פיל וועט עס קאָסטן?
Beth yw enw'r pryd hwn? וואָס איז דער נאָמען פון דעם שיסל?
Mae'n flasus iawn! עס איז זייער געשמאַק!
Faint yw hwn? ווי פיל איז דאָס?
Dim ond edrych ydw i איך זוך נאָר
Does gen i ddim newid איך האב נישט קיין ענדערונג
Mae hyn yn rhy ddrud דאָס איז צו טייַער
Rhad ביליק

Welsh-man Yiddish-man P'unchawllapi rimaykuna

Welsh-pi Yiddish-pi
Faint o'r gloch yw hi? וואס איז דער צייט?
Rhowch hwn i mi! גיב מיר דאָס!
Wyt ti'n siwr? ביסטו זיכער?
Mae'n rhewi (tywydd) עס איז ייַז קאַלט (וועטער)
Mae'n oer (tywydd) עס איז קאַלט (וועטער)
Ydych chi'n ei hoffi? צי איר ווי עס?
Dwi wir yn ei hoffi! איך טאַקע ווי עס!
dwi'n llwglyd איך בין הונגעריג
Rwy'n sychedig איך בין דארשטיג
Mae'n ddoniol ער איז מאָדנע
Yn y bore אין דער מאָרגן
Yn yr hwyr ביינאכט
Yn y nos ביינאכט
Brysiwch! אייל זיך צו!
Mae hynny'n braf! דאס איז שיין!

Kay Welsh-man Yiddish-man t'ikrachiqqa imaynataq llank'an?

Kay Welsh-man Yiddish-man llank'anaqa Google, Microsoft, Yandex nisqanqa yachachisqan yanapaqmi kamarisqan. Qelqasqayki Welsh simipi rimayta, ñit'iyta chaskiy botón-man, t'ikrachiq llank'anaqa (llank'anaman) mañakusqa kanqa Welsh rimayta Yiddish rimayman.

Kayqa yanapaqmi kan, mananqa runamanta yanapaychus kachkanchu, chayrayku yanapaqmi, kusisqamanta kachkan. Chayrayku, imaynatakaqqa qanpa willayniykiqa manan atikunmanchu icha rikunmanchu runamanta.

¿Pi runakunaqa atinku kay watiqasqa Welsh-man Yiddish-man t'ikrachiyta llank'anayta?

Wikipedia nisqan Welsh simiqa runakuna riman. Aswanmi Welsh simi rimanqa -pi kachkan. Yiddish simiqa runakuna riman. Aswanmi Yiddish simi rimanqa -pi kachkan. Kay Welsh-man Yiddish-man t'ikrachiqqa llank'anapaqmi kanchu chayqa; huk runakuna (yachachiqkuna, yachaq runakuna), yanapaq runakuna (médicos, yanapaq runakuna, willayniyoqkuna & blogkunapi qelqanapaqkuna), icha huk yanapanapaqmi kanchu. Ñakariq, yanapaqmi kachkaptiyki Yiddish t'ikrachiq llank'anaqa, huk saywakuna kanchu. Mananqa kanmanchu legal yanapaykunapaq. Legal t'ikrachikunaqa runa t'ikrachiqwan kamarisqa kanqa.

Welsh simi rimanapaq rimay yanapananpaq.

Internet nisqan t'akikusqanmanta, kay pachapiqa hatun llacta tukurqan, maypiqa rimaykuna huk simikunamanta riman. Welsh simi rimanapaqqa sasachakun kanqa Yiddish simi rimanapaqwan rimanaypaq. Kay yanapaq Welsh-man Yiddish-man t'ikrachiqta tukurqanmi kanchu rimay saywankiman yanapanaypaq.

Maymantaraqmi Languik yanapaq Welsh-man Yiddish-man t'ikrachiqta llank'anayta?

  1. Facil llank'anapaq
  2. Utapas, yanapaqmi
  3. Aswan yuyaynintachá
  4. Wiñaypaq llaqtaykikunaman willayta yapay
  5. 100+ simikunaman t'ikray

Ñawpaq tapurikunam (FAQ) Welsh t'ikrachiq llank'anamanta

Kay Welsh-man Yiddish-man t'ikrachiqqa chayachisqam kaptinmi?

Arí, kay Welsh-man Yiddish-man t'ikrachiqqa chayachisqami kanchu. Sumaqmi kaptinqa, Welsh-man Yiddish-man utqaylla t'ikranaypaq, runa yanapaqninman mana yanapaykuspa.

Imaynataqmi atini Yiddish-man Welsh-man t'ikranayta?

this-man ñit'iy, p'anqaqa kichariq. Qelqamuy Yiddish simi rimayki, ñit'iyta chaskiy botónwan, Yiddish t'ikrachiyta taruq p'anqapi.

Maypiqa atini Welsh-man Yiddish-man t'ikranayta?

Kay yanapaq Welsh-man Yiddish-man t'ikrachiqqa atinqa Welsh p'anqakunata, t'ikrachikunata, tatuq simikunata, willaykunata, mikhuykunaykipaq rimaykunata t'ikranaypaq. Mananqa atikunmanchu legal yanapaykunapaq. Importante Welsh qelqasqakunataqa, Runa t'ikrachiqwan Welsh-man Yiddish-man t'ikrachiyta ruwanaykichisqa kanqa.

Atinichu kay Welsh-man Yiddish-man T'ikrachiyta wamp'uchayta?

Arí! Atinkim Welsh-man Yiddish-man t'ikrachiyta wamp'uchaypi. Languik Welsh t'ikrachiq llank'anaqa layout nisqanqa llapan wamp'uchakunapi, chayrayku atinku llapan wamp'uchakunamanta, huch'uy wamp'uchakunamanta hatun wamp'uchakunaman.

Imaynataqmi atini simikunata Welsh-man Yiddish-man t'ikranayta?

Welsh simikunata Yiddish-man t'ikranapaqmi atinku, Welsh simikunata qelqaspa ñit'iyta chaskiy botónwan. T'ikrachiy p'anqapi Yiddish nisqan imaynataka Welsh simi rimaymanta taruqmi kanqa.

Rimay t'ikrachiykuna

Welsh-man Afrikaans-man t'ikrachiq Welsh-man Albanian-man t'ikrachiq Welsh-man Amharic-man t'ikrachiq Welsh-man Arabic-man t'ikrachiq Welsh-man Armenian-man t'ikrachiq Welsh-man Assamese-man t'ikrachiq Welsh-man Aymara-man t'ikrachiq Welsh-man Azerbaijani-man t'ikrachiq Welsh-man Bambara-man t'ikrachiq Welsh-man Basque-man t'ikrachiq Welsh-man Belarusian-man t'ikrachiq Welsh-man Bengali-man t'ikrachiq Welsh-man Bhojpuri-man t'ikrachiq Welsh-man Bosnian-man t'ikrachiq Welsh-man Bulgarian-man t'ikrachiq Welsh-man Catalan-man t'ikrachiq Welsh-man Cebuano-man t'ikrachiq Welsh-man Chichewa-man t'ikrachiq Welsh-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Welsh-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Welsh-man Chinese (Traditional)-man t'ikrachiq Welsh-man Corsican-man t'ikrachiq Welsh-man Croatian-man t'ikrachiq Welsh-man Czech-man t'ikrachiq Welsh-man Danish-man t'ikrachiq Welsh-man Divehi-man t'ikrachiq Welsh-man Dogri-man t'ikrachiq Welsh-man Dutch-man t'ikrachiq Welsh-man English-man t'ikrachiq Welsh-man Esperanto-man t'ikrachiq Welsh-man Estonian-man t'ikrachiq Welsh-man Ewe-man t'ikrachiq Welsh-man Filipino-man t'ikrachiq Welsh-man Finnish-man t'ikrachiq Welsh-man French-man t'ikrachiq Welsh-man Frisian-man t'ikrachiq Welsh-man Galician-man t'ikrachiq Welsh-man Ganda-man t'ikrachiq Welsh-man Georgian-man t'ikrachiq Welsh-man German-man t'ikrachiq Welsh-man Greek-man t'ikrachiq Welsh-man Guarani-man t'ikrachiq Welsh-man Gujarati-man t'ikrachiq Welsh-man Haitian Creole-man t'ikrachiq Welsh-man Hausa-man t'ikrachiq Welsh-man Hawaiian-man t'ikrachiq Welsh-man Hebrew-man t'ikrachiq Welsh-man Hindi-man t'ikrachiq Welsh-man Hmong-man t'ikrachiq Welsh-man Hungarian-man t'ikrachiq Welsh-man Icelandic-man t'ikrachiq Welsh-man Igbo-man t'ikrachiq Welsh-man Iloko-man t'ikrachiq Welsh-man Indonesian-man t'ikrachiq Welsh-man Irish Gaelic-man t'ikrachiq Welsh-man Italian-man t'ikrachiq Welsh-man Japanese-man t'ikrachiq Welsh-man Javanese-man t'ikrachiq Welsh-man Kannada-man t'ikrachiq Welsh-man Kazakh-man t'ikrachiq Welsh-man Khmer-man t'ikrachiq Welsh-man Kinyarwanda-man t'ikrachiq Welsh-man Konkani-man t'ikrachiq Welsh-man Korean-man t'ikrachiq Welsh-man Krio-man t'ikrachiq Welsh-man Kurdish (Kurmanji)-man t'ikrachiq Welsh-man Kurdish (Sorani)-man t'ikrachiq Welsh-man Kyrgyz-man t'ikrachiq Welsh-man Lao-man t'ikrachiq Welsh-man Latin-man t'ikrachiq Welsh-man Latvian-man t'ikrachiq Welsh-man Lingala-man t'ikrachiq Welsh-man Lithuanian-man t'ikrachiq Welsh-man Luxembourgish-man t'ikrachiq Welsh-man Macedonian-man t'ikrachiq Welsh-man Maithili-man t'ikrachiq Welsh-man Malagasy-man t'ikrachiq Welsh-man Malay-man t'ikrachiq Welsh-man Malayalam-man t'ikrachiq Welsh-man Maltese-man t'ikrachiq Welsh-man Maori-man t'ikrachiq Welsh-man Marathi-man t'ikrachiq Welsh-man Meiteilon (Manipuri)-man t'ikrachiq Welsh-man Mizo-man t'ikrachiq Welsh-man Mongolian-man t'ikrachiq Welsh-man Myanmar (Burmese)-man t'ikrachiq Welsh-man Nepali-man t'ikrachiq Welsh-man Northern Sotho-man t'ikrachiq Welsh-man Norwegian-man t'ikrachiq Welsh-man Odia (Oriya)-man t'ikrachiq Welsh-man Oromo-man t'ikrachiq Welsh-man Pashto-man t'ikrachiq Welsh-man Persian-man t'ikrachiq Welsh-man Polish-man t'ikrachiq Welsh-man Portuguese-man t'ikrachiq Welsh-man Punjabi-man t'ikrachiq Welsh-man Quechua-man t'ikrachiq Welsh-man Romanian-man t'ikrachiq Welsh-man Russian-man t'ikrachiq Welsh-man Samoan-man t'ikrachiq Welsh-man Sanskrit-man t'ikrachiq Welsh-man Scots Gaelic-man t'ikrachiq Welsh-man Serbian-man t'ikrachiq Welsh-man Sesotho-man t'ikrachiq Welsh-man Shona-man t'ikrachiq Welsh-man Sindhi-man t'ikrachiq Welsh-man Sinhala-man t'ikrachiq Welsh-man Slovak-man t'ikrachiq Welsh-man Slovenian-man t'ikrachiq Welsh-man Somali-man t'ikrachiq Welsh-man Spanish-man t'ikrachiq Welsh-man Sundanese-man t'ikrachiq Welsh-man Swahili-man t'ikrachiq Welsh-man Swedish-man t'ikrachiq Welsh-man Tajik-man t'ikrachiq Welsh-man Tamil-man t'ikrachiq Welsh-man Tatar-man t'ikrachiq Welsh-man Telugu-man t'ikrachiq Welsh-man Thai-man t'ikrachiq Welsh-man Tigrinya-man t'ikrachiq Welsh-man Tsonga-man t'ikrachiq Welsh-man Turkish-man t'ikrachiq Welsh-man Turkmen-man t'ikrachiq Welsh-man Twi-man t'ikrachiq Welsh-man Ukrainian-man t'ikrachiq Welsh-man Urdu-man t'ikrachiq Welsh-man Uyghur-man t'ikrachiq Welsh-man Uzbek-man t'ikrachiq Welsh-man Vietnamese-man t'ikrachiq Welsh-man Xhosa-man t'ikrachiq Welsh-man Yiddish-man t'ikrachiq Welsh-man Yoruba-man t'ikrachiq Welsh-man Zulu-man t'ikrachiq