Welsh - Samoan T'ikrachiy

Welsh, Samoan yachaykunapi mana yachanichu kaspam? Kunanqa Samoan nishpa rimayta icha yachayta yachanapaqmi kanchu kay Welsh-man Samoan-man t'ikrachiqninta.


Qelqan "Sut wyt ti?" Samoan-man "Oa mai oe?" nisqaman t'ikrasqa kanqa.

0/ 700

Google-pi maskayta yapay sumaq lloqsiyta --> Welsh-man Samoan-man T'ikrachiy Languik

Welsh simipi rimaykuna, Samoan-pi nisqankunapaq

Welsh-man Samoan-man Kusikuykuna, chayamuykuna

Welsh-pi Samoan-pi
Helo, fy ffrind Talofa la'u uo
Sut wyt ti? Oa mai oe?
Bore da oa mai le ataeao
Prynhawn Da oa mai le aoauli
Nos da manuia le po
Helo talofa
Amser hir dim gweld ua leva aso faatoa feiloai
Diolch faafetai
Croeso Afio mai
Gwnewch eich hun gartref! Fai oe i le fale!
Cael diwrnod braf! Ia manuia lava le aso!
Wela'i di wedyn! Toe feiloa foi!
Cael taith dda! Manuia lau malaga!
rhaid i mi fynd o le a ou alu
Byddaf yn iawn yn ôl! O le a ou toe foi mai!

Welsh-man Samoan-man Munaykuna, waylluykuna

Welsh-pi Samoan-pi
Ydych chi'n rhydd nos yfory? O e avanoa i le afiafi taeao?
Hoffwn eich gwahodd i ginio Ou te fia valaaulia oe i le afiafi
Rydych chi'n edrych yn hardd! E te aulelei!
Mae gennych chi enw hardd E manaia lou igoa
Allwch chi ddweud mwy wrthyf amdanoch chi? E mafai ona e ta'u maia nisi mea e uiga ia te oe?
Ydych chi'n briod? Ua e faaipoipo?
Rwy'n sengl Ua ou nofofua
Rwy'n briod Ua ou faaipoipo
A allaf gael eich rhif ffôn? E mafai ona ou maua lau numera telefoni?
Oes gennych chi unrhyw luniau ohonoch chi? E i ai ni au ata o oe?
Rwy'n hoffi chi oute fiafia iaoe
Rwy'n dy garu di oute alofa ia oe
Rydych chi'n arbennig iawn! E matua faapitoa lava oe!
Fyddech chi'n priodi fi? E te faaipoipo ia te a'u?
Mae fy nghalon yn siarad iaith cariad E tautala lo'u loto i le gagana o le alofa

Welsh-man Samoan-man Munaykuna, Yachachinapaq rimaykuna

Welsh-pi Samoan-pi
Pasg Hapus manuia le aso maliu
Blwyddyn Newydd Dda! Manuia le Tausaga Fou!
Gwyliau Hapus! Manuia aso malolo!
Pob lwc! Manuia lava!
Penblwydd hapus! Manuia le aso fanau!
Llongyfarchiadau! Fa'afetai!
Dymuniadau gorau! Manuia lava!
Beth yw eich enw? O ai lou igoa?
Fy enw i yw (Jane Doe) O lo'u igoa o (Jane Doe)
Braf cwrdd â chi! Lelei ua ta feiloaʻi!
O ble wyt ti? O fea ete sau ai?
Rwy'n dod o (UDA) Ou te sau mai (U.S.)
Ydych chi'n ei hoffi yma? E te fiafia i ai iinei?
Dyma fy ngŵr O lo'u toalua lea
Dyma fy ngwraig O lo'u toalua lea

Welsh-man Samoan-man Apachimuykuna

Welsh-pi Samoan-pi
Help! Fesoasoani!
Stopiwch! Taofi!
Tân! Afi!
Lleidr! Gaoi!
Rhedeg! Taufetuli!
Ffoniwch yr heddlu! Vili leoleo!
Ffonio meddyg! Valaau se foma'i!
Ffoniwch yr ambiwlans! Valaau le falema'i!
Wyt ti'n iawn? O e manuia?
Rwy'n teimlo'n sâl Ua ou ma'i
Ble mae'r fferyllfa agosaf? O fea le fale talavai pito lata ane?
Tawelwch! Filemu i lalo!
Byddwch yn iawn! O le ae manuia!
Allwch chi fy helpu? E mafai ona e fesoasoani mai?
A allaf eich helpu? Manaʻomia se fesoasoani?

Welsh-man Samoan-man Hatun wasi, Mikhuy wasi, Qhatu rimaykuna

Welsh-pi Samoan-pi
Mae gen i archeb (ar gyfer ystafell) E iai la'u reservation (mo se potu)
Oes gennych chi ystafelloedd ar gael? E iai ni ou potu avanoa?
Gyda chawod / Gyda ystafell ymolchi Faatasi ai ma le taele / With bathroom
Hoffwn ystafell dim ysmygu Ou te manao i se potu e le ulaula tapaa
Beth yw'r tâl y noson? O le a le totogi i le po?
Rydw i yma ar fusnes / ar wyliau O lea ua ou i ai i le pisinisi/malo
Ydych chi'n derbyn cardiau credyd? E te talia kata fai aitalafu?
Faint fydd yn ei gostio? E fia le tau?
Beth yw enw'r pryd hwn? O le a le igoa o lenei mea'ai?
Mae'n flasus iawn! E manaia tele!
Faint yw hwn? E fia le aofai o le mea lea?
Dim ond edrych ydw i O lea ou te su'e
Does gen i ddim newid E leai sau suiga
Mae hyn yn rhy ddrud E taugata tele lenei mea
Rhad Taugofie

Welsh-man Samoan-man P'unchawllapi rimaykuna

Welsh-pi Samoan-pi
Faint o'r gloch yw hi? Ua ta se fia?
Rhowch hwn i mi! Tuu mai ia te a'u lenei mea!
Wyt ti'n siwr? E moʻi lava oe?
Mae'n rhewi (tywydd) Ua malulu (tau)
Mae'n oer (tywydd) E malulu (tau)
Ydych chi'n ei hoffi? E te fiafia i ai?
Dwi wir yn ei hoffi! Ou te matua fiafia lava!
dwi'n llwglyd fia ai
Rwy'n sychedig Ua ou fia inu
Mae'n ddoniol E malie o ia
Yn y bore I le taeao
Yn yr hwyr I le afiafi
Yn y nos I le Po
Brysiwch! Tope mai!
Mae hynny'n braf! Manaia lena!

Kay Welsh-man Samoan-man t'ikrachiqqa imaynataq llank'an?

Kay Welsh-man Samoan-man llank'anaqa Google, Microsoft, Yandex nisqanqa yachachisqan yanapaqmi kamarisqan. Qelqasqayki Welsh simipi rimayta, ñit'iyta chaskiy botón-man, t'ikrachiq llank'anaqa (llank'anaman) mañakusqa kanqa Welsh rimayta Samoan rimayman.

Kayqa yanapaqmi kan, mananqa runamanta yanapaychus kachkanchu, chayrayku yanapaqmi, kusisqamanta kachkan. Chayrayku, imaynatakaqqa qanpa willayniykiqa manan atikunmanchu icha rikunmanchu runamanta.

¿Pi runakunaqa atinku kay watiqasqa Welsh-man Samoan-man t'ikrachiyta llank'anayta?

Wikipedia nisqan Welsh simiqa runakuna riman. Aswanmi Welsh simi rimanqa -pi kachkan. Samoan simiqa runakuna riman. Aswanmi Samoan simi rimanqa -pi kachkan. Kay Welsh-man Samoan-man t'ikrachiqqa llank'anapaqmi kanchu chayqa; huk runakuna (yachachiqkuna, yachaq runakuna), yanapaq runakuna (médicos, yanapaq runakuna, willayniyoqkuna & blogkunapi qelqanapaqkuna), icha huk yanapanapaqmi kanchu. Ñakariq, yanapaqmi kachkaptiyki Samoan t'ikrachiq llank'anaqa, huk saywakuna kanchu. Mananqa kanmanchu legal yanapaykunapaq. Legal t'ikrachikunaqa runa t'ikrachiqwan kamarisqa kanqa.

Welsh simi rimanapaq rimay yanapananpaq.

Internet nisqan t'akikusqanmanta, kay pachapiqa hatun llacta tukurqan, maypiqa rimaykuna huk simikunamanta riman. Welsh simi rimanapaqqa sasachakun kanqa Samoan simi rimanapaqwan rimanaypaq. Kay yanapaq Welsh-man Samoan-man t'ikrachiqta tukurqanmi kanchu rimay saywankiman yanapanaypaq.

Maymantaraqmi Languik yanapaq Welsh-man Samoan-man t'ikrachiqta llank'anayta?

  1. Facil llank'anapaq
  2. Utapas, yanapaqmi
  3. Aswan yuyaynintachá
  4. Wiñaypaq llaqtaykikunaman willayta yapay
  5. 100+ simikunaman t'ikray

Ñawpaq tapurikunam (FAQ) Welsh t'ikrachiq llank'anamanta

Kay Welsh-man Samoan-man t'ikrachiqqa chayachisqam kaptinmi?

Arí, kay Welsh-man Samoan-man t'ikrachiqqa chayachisqami kanchu. Sumaqmi kaptinqa, Welsh-man Samoan-man utqaylla t'ikranaypaq, runa yanapaqninman mana yanapaykuspa.

Imaynataqmi atini Samoan-man Welsh-man t'ikranayta?

this-man ñit'iy, p'anqaqa kichariq. Qelqamuy Samoan simi rimayki, ñit'iyta chaskiy botónwan, Samoan t'ikrachiyta taruq p'anqapi.

Maypiqa atini Welsh-man Samoan-man t'ikranayta?

Kay yanapaq Welsh-man Samoan-man t'ikrachiqqa atinqa Welsh p'anqakunata, t'ikrachikunata, tatuq simikunata, willaykunata, mikhuykunaykipaq rimaykunata t'ikranaypaq. Mananqa atikunmanchu legal yanapaykunapaq. Importante Welsh qelqasqakunataqa, Runa t'ikrachiqwan Welsh-man Samoan-man t'ikrachiyta ruwanaykichisqa kanqa.

Atinichu kay Welsh-man Samoan-man T'ikrachiyta wamp'uchayta?

Arí! Atinkim Welsh-man Samoan-man t'ikrachiyta wamp'uchaypi. Languik Welsh t'ikrachiq llank'anaqa layout nisqanqa llapan wamp'uchakunapi, chayrayku atinku llapan wamp'uchakunamanta, huch'uy wamp'uchakunamanta hatun wamp'uchakunaman.

Imaynataqmi atini simikunata Welsh-man Samoan-man t'ikranayta?

Welsh simikunata Samoan-man t'ikranapaqmi atinku, Welsh simikunata qelqaspa ñit'iyta chaskiy botónwan. T'ikrachiy p'anqapi Samoan nisqan imaynataka Welsh simi rimaymanta taruqmi kanqa.

Rimay t'ikrachiykuna

Welsh-man Afrikaans-man t'ikrachiq Welsh-man Albanian-man t'ikrachiq Welsh-man Amharic-man t'ikrachiq Welsh-man Arabic-man t'ikrachiq Welsh-man Armenian-man t'ikrachiq Welsh-man Assamese-man t'ikrachiq Welsh-man Aymara-man t'ikrachiq Welsh-man Azerbaijani-man t'ikrachiq Welsh-man Bambara-man t'ikrachiq Welsh-man Basque-man t'ikrachiq Welsh-man Belarusian-man t'ikrachiq Welsh-man Bengali-man t'ikrachiq Welsh-man Bhojpuri-man t'ikrachiq Welsh-man Bosnian-man t'ikrachiq Welsh-man Bulgarian-man t'ikrachiq Welsh-man Catalan-man t'ikrachiq Welsh-man Cebuano-man t'ikrachiq Welsh-man Chichewa-man t'ikrachiq Welsh-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Welsh-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Welsh-man Chinese (Traditional)-man t'ikrachiq Welsh-man Corsican-man t'ikrachiq Welsh-man Croatian-man t'ikrachiq Welsh-man Czech-man t'ikrachiq Welsh-man Danish-man t'ikrachiq Welsh-man Divehi-man t'ikrachiq Welsh-man Dogri-man t'ikrachiq Welsh-man Dutch-man t'ikrachiq Welsh-man English-man t'ikrachiq Welsh-man Esperanto-man t'ikrachiq Welsh-man Estonian-man t'ikrachiq Welsh-man Ewe-man t'ikrachiq Welsh-man Filipino-man t'ikrachiq Welsh-man Finnish-man t'ikrachiq Welsh-man French-man t'ikrachiq Welsh-man Frisian-man t'ikrachiq Welsh-man Galician-man t'ikrachiq Welsh-man Ganda-man t'ikrachiq Welsh-man Georgian-man t'ikrachiq Welsh-man German-man t'ikrachiq Welsh-man Greek-man t'ikrachiq Welsh-man Guarani-man t'ikrachiq Welsh-man Gujarati-man t'ikrachiq Welsh-man Haitian Creole-man t'ikrachiq Welsh-man Hausa-man t'ikrachiq Welsh-man Hawaiian-man t'ikrachiq Welsh-man Hebrew-man t'ikrachiq Welsh-man Hindi-man t'ikrachiq Welsh-man Hmong-man t'ikrachiq Welsh-man Hungarian-man t'ikrachiq Welsh-man Icelandic-man t'ikrachiq Welsh-man Igbo-man t'ikrachiq Welsh-man Iloko-man t'ikrachiq Welsh-man Indonesian-man t'ikrachiq Welsh-man Irish Gaelic-man t'ikrachiq Welsh-man Italian-man t'ikrachiq Welsh-man Japanese-man t'ikrachiq Welsh-man Javanese-man t'ikrachiq Welsh-man Kannada-man t'ikrachiq Welsh-man Kazakh-man t'ikrachiq Welsh-man Khmer-man t'ikrachiq Welsh-man Kinyarwanda-man t'ikrachiq Welsh-man Konkani-man t'ikrachiq Welsh-man Korean-man t'ikrachiq Welsh-man Krio-man t'ikrachiq Welsh-man Kurdish (Kurmanji)-man t'ikrachiq Welsh-man Kurdish (Sorani)-man t'ikrachiq Welsh-man Kyrgyz-man t'ikrachiq Welsh-man Lao-man t'ikrachiq Welsh-man Latin-man t'ikrachiq Welsh-man Latvian-man t'ikrachiq Welsh-man Lingala-man t'ikrachiq Welsh-man Lithuanian-man t'ikrachiq Welsh-man Luxembourgish-man t'ikrachiq Welsh-man Macedonian-man t'ikrachiq Welsh-man Maithili-man t'ikrachiq Welsh-man Malagasy-man t'ikrachiq Welsh-man Malay-man t'ikrachiq Welsh-man Malayalam-man t'ikrachiq Welsh-man Maltese-man t'ikrachiq Welsh-man Maori-man t'ikrachiq Welsh-man Marathi-man t'ikrachiq Welsh-man Meiteilon (Manipuri)-man t'ikrachiq Welsh-man Mizo-man t'ikrachiq Welsh-man Mongolian-man t'ikrachiq Welsh-man Myanmar (Burmese)-man t'ikrachiq Welsh-man Nepali-man t'ikrachiq Welsh-man Northern Sotho-man t'ikrachiq Welsh-man Norwegian-man t'ikrachiq Welsh-man Odia (Oriya)-man t'ikrachiq Welsh-man Oromo-man t'ikrachiq Welsh-man Pashto-man t'ikrachiq Welsh-man Persian-man t'ikrachiq Welsh-man Polish-man t'ikrachiq Welsh-man Portuguese-man t'ikrachiq Welsh-man Punjabi-man t'ikrachiq Welsh-man Quechua-man t'ikrachiq Welsh-man Romanian-man t'ikrachiq Welsh-man Russian-man t'ikrachiq Welsh-man Samoan-man t'ikrachiq Welsh-man Sanskrit-man t'ikrachiq Welsh-man Scots Gaelic-man t'ikrachiq Welsh-man Serbian-man t'ikrachiq Welsh-man Sesotho-man t'ikrachiq Welsh-man Shona-man t'ikrachiq Welsh-man Sindhi-man t'ikrachiq Welsh-man Sinhala-man t'ikrachiq Welsh-man Slovak-man t'ikrachiq Welsh-man Slovenian-man t'ikrachiq Welsh-man Somali-man t'ikrachiq Welsh-man Spanish-man t'ikrachiq Welsh-man Sundanese-man t'ikrachiq Welsh-man Swahili-man t'ikrachiq Welsh-man Swedish-man t'ikrachiq Welsh-man Tajik-man t'ikrachiq Welsh-man Tamil-man t'ikrachiq Welsh-man Tatar-man t'ikrachiq Welsh-man Telugu-man t'ikrachiq Welsh-man Thai-man t'ikrachiq Welsh-man Tigrinya-man t'ikrachiq Welsh-man Tsonga-man t'ikrachiq Welsh-man Turkish-man t'ikrachiq Welsh-man Turkmen-man t'ikrachiq Welsh-man Twi-man t'ikrachiq Welsh-man Ukrainian-man t'ikrachiq Welsh-man Urdu-man t'ikrachiq Welsh-man Uyghur-man t'ikrachiq Welsh-man Uzbek-man t'ikrachiq Welsh-man Vietnamese-man t'ikrachiq Welsh-man Xhosa-man t'ikrachiq Welsh-man Yiddish-man t'ikrachiq Welsh-man Yoruba-man t'ikrachiq Welsh-man Zulu-man t'ikrachiq