Welsh - Malayalam T'ikrachiy

Welsh, Malayalam yachaykunapi mana yachanichu kaspam? Kunanqa Malayalam nishpa rimayta icha yachayta yachanapaqmi kanchu kay Welsh-man Malayalam-man t'ikrachiqninta.


Qelqan "Sut wyt ti?" Malayalam-man "എന്തൊക്കെയുണ്ട്?" nisqaman t'ikrasqa kanqa.

0/ 700

Google-pi maskayta yapay sumaq lloqsiyta --> Welsh-man Malayalam-man T'ikrachiy Languik

Welsh simipi rimaykuna, Malayalam-pi nisqankunapaq

Welsh-man Malayalam-man Kusikuykuna, chayamuykuna

Welsh-pi Malayalam-pi
Helo, fy ffrind ഹലോ സുഹൃത്തെ
Sut wyt ti? എന്തൊക്കെയുണ്ട്?
Bore da സുപ്രഭാതം
Prynhawn Da ഗുഡ് ആഫ്റ്റർനൂൺ
Nos da ശുഭ രാത്രി
Helo ഹലോ
Amser hir dim gweld ദീർഘനാളായി കണ്ടിട്ട്
Diolch നന്ദി
Croeso സ്വാഗതം
Gwnewch eich hun gartref! നീ വീട്ടിൽ ഉണ്ടായിരിക്കാൻ ശ്രമിക്കൂ!
Cael diwrnod braf! ഒരു നല്ല ദിനം ആശംസിക്കുന്നു!
Wela'i di wedyn! പിന്നെ കാണാം!
Cael taith dda! ഒരു നല്ല യാത്ര!
rhaid i mi fynd എനിക്ക് പോകണം
Byddaf yn iawn yn ôl! ഞാൻ ഇപ്പോൾ തിരിച്ച് വരാം!

Welsh-man Malayalam-man Munaykuna, waylluykuna

Welsh-pi Malayalam-pi
Ydych chi'n rhydd nos yfory? നാളെ വൈകുന്നേരം നിങ്ങൾ ഫ്രീയാണോ?
Hoffwn eich gwahodd i ginio ഞാൻ നിങ്ങളെ അത്താഴത്തിന് ക്ഷണിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
Rydych chi'n edrych yn hardd! നിങ്ങൾ സുന്ദരിയായി കാണപ്പെടുന്നു!
Mae gennych chi enw hardd നിങ്ങൾക്ക് മനോഹരമായ ഒരു പേരുണ്ട്
Allwch chi ddweud mwy wrthyf amdanoch chi? താങ്കളെ കുറിച്ച് കൂടുതൽ പറയാമോ?
Ydych chi'n briod? നിങ്ങൾ വിവാഹിതനാണോ?
Rwy'n sengl ഞാൻ അവിവാഹിതനാണ്
Rwy'n briod ഞാൻ വിവാഹിതനാണ്
A allaf gael eich rhif ffôn? എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നമ്പർ ലഭിക്കുമോ?
Oes gennych chi unrhyw luniau ohonoch chi? നിങ്ങളുടെ കൈവശം എന്തെങ്കിലും ചിത്രങ്ങൾ ഉണ്ടോ?
Rwy'n hoffi chi എനിക്ക് നിന്നെ ഇഷ്ടമാണ്
Rwy'n dy garu di ഞാൻ നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു
Rydych chi'n arbennig iawn! നിങ്ങൾ വളരെ പ്രത്യേകനാണ്!
Fyddech chi'n priodi fi? നിങ്ങൾ എന്നെ വിവാഹം കഴിക്കുമോ?
Mae fy nghalon yn siarad iaith cariad എന്റെ ഹൃദയം സ്നേഹത്തിന്റെ ഭാഷ സംസാരിക്കുന്നു

Welsh-man Malayalam-man Munaykuna, Yachachinapaq rimaykuna

Welsh-pi Malayalam-pi
Pasg Hapus ഈസ്റ്ററിന്റെ മംഗളങ്ങള്
Blwyddyn Newydd Dda! പുതുവത്സരാശംസകൾ!
Gwyliau Hapus! ഹാപ്പി ഹോളിഡേസ്!
Pob lwc! നല്ലതുവരട്ടെ!
Penblwydd hapus! ജന്മദിനാശംസകൾ!
Llongyfarchiadau! അഭിനന്ദനങ്ങൾ!
Dymuniadau gorau! ആശംസകൾ!
Beth yw eich enw? എന്താണ് നിങ്ങളുടെ പേര്?
Fy enw i yw (Jane Doe) എന്റെ പേര് (ജെയ്ൻ ഡോ)
Braf cwrdd â chi! നിന്നെ കാണാനായതിൽ സന്തോഷം!
O ble wyt ti? നീ എവിടെ നിന്ന് വരുന്നു?
Rwy'n dod o (UDA) ഞാൻ (യു.എസ്.) ൽ നിന്നാണ്
Ydych chi'n ei hoffi yma? നിനക്ക് ഇവിടെ ഇഷ്ടമാണോ?
Dyma fy ngŵr ഇതാണ് എന്റെ ഭർത്താവ്
Dyma fy ngwraig ഇത് എന്റെ ഭാര്യ ആണ്

Welsh-man Malayalam-man Apachimuykuna

Welsh-pi Malayalam-pi
Help! സഹായിക്കൂ!
Stopiwch! നിർത്തുക!
Tân! തീ!
Lleidr! കള്ളൻ!
Rhedeg! ഓടുക!
Ffoniwch yr heddlu! പൊലീസിനെ വിളിക്കുക!
Ffonio meddyg! ഒരു ഡോക്ടറെ വിളിക്കുക!
Ffoniwch yr ambiwlans! ആംബുലൻസിനെ വിളിക്കൂ!
Wyt ti'n iawn? നിങ്ങൾ ഓകെയാണോ?
Rwy'n teimlo'n sâl എനിക്ക് സുഖമില്ല
Ble mae'r fferyllfa agosaf? ഏറ്റവും അടുത്തുള്ള ഫാർമസി എവിടെയാണ്?
Tawelwch! ശാന്തമാകുക!
Byddwch yn iawn! നിങ്ങൾക്ക് കുഴപ്പമില്ല!
Allwch chi fy helpu? എന്നെ സഹായിക്കാമോ?
A allaf eich helpu? എനിക്ക് നിങ്ങളെ സഹായിക്കാനാകുമോ?

Welsh-man Malayalam-man Hatun wasi, Mikhuy wasi, Qhatu rimaykuna

Welsh-pi Malayalam-pi
Mae gen i archeb (ar gyfer ystafell) എനിക്ക് ഒരു റിസർവേഷൻ ഉണ്ട് (ഒരു മുറിക്ക്)
Oes gennych chi ystafelloedd ar gael? നിങ്ങൾക്ക് മുറികൾ ലഭ്യമാണോ?
Gyda chawod / Gyda ystafell ymolchi ഷവർ / ബാത്ത്റൂം കൂടെ
Hoffwn ystafell dim ysmygu ഞാൻ പുകവലിക്കാത്ത ഒരു മുറി ആഗ്രഹിക്കുന്നു
Beth yw'r tâl y noson? ഒരു രാത്രിയുടെ നിരക്ക് എത്രയാണ്?
Rydw i yma ar fusnes / ar wyliau ഞാൻ ഇവിടെ ബിസിനസ്സ് / അവധിക്കാലത്താണ്
Ydych chi'n derbyn cardiau credyd? നിങ്ങൾ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ് സ്വീകരിക്കുമോ?
Faint fydd yn ei gostio? ഇതിന് എത്ര ചെലവാകും?
Beth yw enw'r pryd hwn? ഈ വിഭവത്തിന്റെ പേരെന്താണ്?
Mae'n flasus iawn! ഇത് വളരെ രുചികരമാണ്!
Faint yw hwn? ഇത് എത്രമാത്രമാണ്?
Dim ond edrych ydw i ഞാൻ വെറുതെ നോക്കുകയാണ്
Does gen i ddim newid എനിക്ക് മാറ്റമില്ല
Mae hyn yn rhy ddrud ഇത് വളരെ ചെലവേറിയതാണ്
Rhad വിലകുറഞ്ഞത്

Welsh-man Malayalam-man P'unchawllapi rimaykuna

Welsh-pi Malayalam-pi
Faint o'r gloch yw hi? സമയം എത്രയായി?
Rhowch hwn i mi! ഇത് എനിക്ക് തരൂ!
Wyt ti'n siwr? നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണോ?
Mae'n rhewi (tywydd) ഇത് തണുപ്പാണ് (കാലാവസ്ഥ)
Mae'n oer (tywydd) ഇത് തണുപ്പാണ് (കാലാവസ്ഥ)
Ydych chi'n ei hoffi? നിങ്ങൾക്ക് അത് ഇഷ്ടപ്പെട്ടോ?
Dwi wir yn ei hoffi! എനിക്ക് ഇത് ശരിക്കും ഇഷ്ടമാണ്!
dwi'n llwglyd എനിക്ക് വിശക്കുന്നു
Rwy'n sychedig എനിക്ക് ദാഹിക്കുന്നു
Mae'n ddoniol അവന് തമാശക്കാരനാണ്
Yn y bore പ്രഭാതത്തിൽ
Yn yr hwyr വൈകുന്നേരം
Yn y nos രാത്രിയിൽ
Brysiwch! വേഗത്തിലാക്കുക!
Mae hynny'n braf! അത് മനോഹരമാണ്!

Kay Welsh-man Malayalam-man t'ikrachiqqa imaynataq llank'an?

Kay Welsh-man Malayalam-man llank'anaqa Google, Microsoft, Yandex nisqanqa yachachisqan yanapaqmi kamarisqan. Qelqasqayki Welsh simipi rimayta, ñit'iyta chaskiy botón-man, t'ikrachiq llank'anaqa (llank'anaman) mañakusqa kanqa Welsh rimayta Malayalam rimayman.

Kayqa yanapaqmi kan, mananqa runamanta yanapaychus kachkanchu, chayrayku yanapaqmi, kusisqamanta kachkan. Chayrayku, imaynatakaqqa qanpa willayniykiqa manan atikunmanchu icha rikunmanchu runamanta.

¿Pi runakunaqa atinku kay watiqasqa Welsh-man Malayalam-man t'ikrachiyta llank'anayta?

Wikipedia nisqan Welsh simiqa runakuna riman. Aswanmi Welsh simi rimanqa -pi kachkan. Malayalam simiqa runakuna riman. Aswanmi Malayalam simi rimanqa -pi kachkan. Kay Welsh-man Malayalam-man t'ikrachiqqa llank'anapaqmi kanchu chayqa; huk runakuna (yachachiqkuna, yachaq runakuna), yanapaq runakuna (médicos, yanapaq runakuna, willayniyoqkuna & blogkunapi qelqanapaqkuna), icha huk yanapanapaqmi kanchu. Ñakariq, yanapaqmi kachkaptiyki Malayalam t'ikrachiq llank'anaqa, huk saywakuna kanchu. Mananqa kanmanchu legal yanapaykunapaq. Legal t'ikrachikunaqa runa t'ikrachiqwan kamarisqa kanqa.

Welsh simi rimanapaq rimay yanapananpaq.

Internet nisqan t'akikusqanmanta, kay pachapiqa hatun llacta tukurqan, maypiqa rimaykuna huk simikunamanta riman. Welsh simi rimanapaqqa sasachakun kanqa Malayalam simi rimanapaqwan rimanaypaq. Kay yanapaq Welsh-man Malayalam-man t'ikrachiqta tukurqanmi kanchu rimay saywankiman yanapanaypaq.

Maymantaraqmi Languik yanapaq Welsh-man Malayalam-man t'ikrachiqta llank'anayta?

  1. Facil llank'anapaq
  2. Utapas, yanapaqmi
  3. Aswan yuyaynintachá
  4. Wiñaypaq llaqtaykikunaman willayta yapay
  5. 100+ simikunaman t'ikray

Ñawpaq tapurikunam (FAQ) Welsh t'ikrachiq llank'anamanta

Kay Welsh-man Malayalam-man t'ikrachiqqa chayachisqam kaptinmi?

Arí, kay Welsh-man Malayalam-man t'ikrachiqqa chayachisqami kanchu. Sumaqmi kaptinqa, Welsh-man Malayalam-man utqaylla t'ikranaypaq, runa yanapaqninman mana yanapaykuspa.

Imaynataqmi atini Malayalam-man Welsh-man t'ikranayta?

this-man ñit'iy, p'anqaqa kichariq. Qelqamuy Malayalam simi rimayki, ñit'iyta chaskiy botónwan, Malayalam t'ikrachiyta taruq p'anqapi.

Maypiqa atini Welsh-man Malayalam-man t'ikranayta?

Kay yanapaq Welsh-man Malayalam-man t'ikrachiqqa atinqa Welsh p'anqakunata, t'ikrachikunata, tatuq simikunata, willaykunata, mikhuykunaykipaq rimaykunata t'ikranaypaq. Mananqa atikunmanchu legal yanapaykunapaq. Importante Welsh qelqasqakunataqa, Runa t'ikrachiqwan Welsh-man Malayalam-man t'ikrachiyta ruwanaykichisqa kanqa.

Atinichu kay Welsh-man Malayalam-man T'ikrachiyta wamp'uchayta?

Arí! Atinkim Welsh-man Malayalam-man t'ikrachiyta wamp'uchaypi. Languik Welsh t'ikrachiq llank'anaqa layout nisqanqa llapan wamp'uchakunapi, chayrayku atinku llapan wamp'uchakunamanta, huch'uy wamp'uchakunamanta hatun wamp'uchakunaman.

Imaynataqmi atini simikunata Welsh-man Malayalam-man t'ikranayta?

Welsh simikunata Malayalam-man t'ikranapaqmi atinku, Welsh simikunata qelqaspa ñit'iyta chaskiy botónwan. T'ikrachiy p'anqapi Malayalam nisqan imaynataka Welsh simi rimaymanta taruqmi kanqa.

Rimay t'ikrachiykuna

Welsh-man Afrikaans-man t'ikrachiq Welsh-man Albanian-man t'ikrachiq Welsh-man Amharic-man t'ikrachiq Welsh-man Arabic-man t'ikrachiq Welsh-man Armenian-man t'ikrachiq Welsh-man Assamese-man t'ikrachiq Welsh-man Aymara-man t'ikrachiq Welsh-man Azerbaijani-man t'ikrachiq Welsh-man Bambara-man t'ikrachiq Welsh-man Basque-man t'ikrachiq Welsh-man Belarusian-man t'ikrachiq Welsh-man Bengali-man t'ikrachiq Welsh-man Bhojpuri-man t'ikrachiq Welsh-man Bosnian-man t'ikrachiq Welsh-man Bulgarian-man t'ikrachiq Welsh-man Catalan-man t'ikrachiq Welsh-man Cebuano-man t'ikrachiq Welsh-man Chichewa-man t'ikrachiq Welsh-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Welsh-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Welsh-man Chinese (Traditional)-man t'ikrachiq Welsh-man Corsican-man t'ikrachiq Welsh-man Croatian-man t'ikrachiq Welsh-man Czech-man t'ikrachiq Welsh-man Danish-man t'ikrachiq Welsh-man Divehi-man t'ikrachiq Welsh-man Dogri-man t'ikrachiq Welsh-man Dutch-man t'ikrachiq Welsh-man English-man t'ikrachiq Welsh-man Esperanto-man t'ikrachiq Welsh-man Estonian-man t'ikrachiq Welsh-man Ewe-man t'ikrachiq Welsh-man Filipino-man t'ikrachiq Welsh-man Finnish-man t'ikrachiq Welsh-man French-man t'ikrachiq Welsh-man Frisian-man t'ikrachiq Welsh-man Galician-man t'ikrachiq Welsh-man Ganda-man t'ikrachiq Welsh-man Georgian-man t'ikrachiq Welsh-man German-man t'ikrachiq Welsh-man Greek-man t'ikrachiq Welsh-man Guarani-man t'ikrachiq Welsh-man Gujarati-man t'ikrachiq Welsh-man Haitian Creole-man t'ikrachiq Welsh-man Hausa-man t'ikrachiq Welsh-man Hawaiian-man t'ikrachiq Welsh-man Hebrew-man t'ikrachiq Welsh-man Hindi-man t'ikrachiq Welsh-man Hmong-man t'ikrachiq Welsh-man Hungarian-man t'ikrachiq Welsh-man Icelandic-man t'ikrachiq Welsh-man Igbo-man t'ikrachiq Welsh-man Iloko-man t'ikrachiq Welsh-man Indonesian-man t'ikrachiq Welsh-man Irish Gaelic-man t'ikrachiq Welsh-man Italian-man t'ikrachiq Welsh-man Japanese-man t'ikrachiq Welsh-man Javanese-man t'ikrachiq Welsh-man Kannada-man t'ikrachiq Welsh-man Kazakh-man t'ikrachiq Welsh-man Khmer-man t'ikrachiq Welsh-man Kinyarwanda-man t'ikrachiq Welsh-man Konkani-man t'ikrachiq Welsh-man Korean-man t'ikrachiq Welsh-man Krio-man t'ikrachiq Welsh-man Kurdish (Kurmanji)-man t'ikrachiq Welsh-man Kurdish (Sorani)-man t'ikrachiq Welsh-man Kyrgyz-man t'ikrachiq Welsh-man Lao-man t'ikrachiq Welsh-man Latin-man t'ikrachiq Welsh-man Latvian-man t'ikrachiq Welsh-man Lingala-man t'ikrachiq Welsh-man Lithuanian-man t'ikrachiq Welsh-man Luxembourgish-man t'ikrachiq Welsh-man Macedonian-man t'ikrachiq Welsh-man Maithili-man t'ikrachiq Welsh-man Malagasy-man t'ikrachiq Welsh-man Malay-man t'ikrachiq Welsh-man Malayalam-man t'ikrachiq Welsh-man Maltese-man t'ikrachiq Welsh-man Maori-man t'ikrachiq Welsh-man Marathi-man t'ikrachiq Welsh-man Meiteilon (Manipuri)-man t'ikrachiq Welsh-man Mizo-man t'ikrachiq Welsh-man Mongolian-man t'ikrachiq Welsh-man Myanmar (Burmese)-man t'ikrachiq Welsh-man Nepali-man t'ikrachiq Welsh-man Northern Sotho-man t'ikrachiq Welsh-man Norwegian-man t'ikrachiq Welsh-man Odia (Oriya)-man t'ikrachiq Welsh-man Oromo-man t'ikrachiq Welsh-man Pashto-man t'ikrachiq Welsh-man Persian-man t'ikrachiq Welsh-man Polish-man t'ikrachiq Welsh-man Portuguese-man t'ikrachiq Welsh-man Punjabi-man t'ikrachiq Welsh-man Quechua-man t'ikrachiq Welsh-man Romanian-man t'ikrachiq Welsh-man Russian-man t'ikrachiq Welsh-man Samoan-man t'ikrachiq Welsh-man Sanskrit-man t'ikrachiq Welsh-man Scots Gaelic-man t'ikrachiq Welsh-man Serbian-man t'ikrachiq Welsh-man Sesotho-man t'ikrachiq Welsh-man Shona-man t'ikrachiq Welsh-man Sindhi-man t'ikrachiq Welsh-man Sinhala-man t'ikrachiq Welsh-man Slovak-man t'ikrachiq Welsh-man Slovenian-man t'ikrachiq Welsh-man Somali-man t'ikrachiq Welsh-man Spanish-man t'ikrachiq Welsh-man Sundanese-man t'ikrachiq Welsh-man Swahili-man t'ikrachiq Welsh-man Swedish-man t'ikrachiq Welsh-man Tajik-man t'ikrachiq Welsh-man Tamil-man t'ikrachiq Welsh-man Tatar-man t'ikrachiq Welsh-man Telugu-man t'ikrachiq Welsh-man Thai-man t'ikrachiq Welsh-man Tigrinya-man t'ikrachiq Welsh-man Tsonga-man t'ikrachiq Welsh-man Turkish-man t'ikrachiq Welsh-man Turkmen-man t'ikrachiq Welsh-man Twi-man t'ikrachiq Welsh-man Ukrainian-man t'ikrachiq Welsh-man Urdu-man t'ikrachiq Welsh-man Uyghur-man t'ikrachiq Welsh-man Uzbek-man t'ikrachiq Welsh-man Vietnamese-man t'ikrachiq Welsh-man Xhosa-man t'ikrachiq Welsh-man Yiddish-man t'ikrachiq Welsh-man Yoruba-man t'ikrachiq Welsh-man Zulu-man t'ikrachiq