Welsh - Quechua T'ikrachiy

Welsh, Quechua yachaykunapi mana yachanichu kaspam? Kunanqa Quechua nishpa rimayta icha yachayta yachanapaqmi kanchu kay Welsh-man Quechua-man t'ikrachiqninta.


Qelqan "Sut wyt ti?" Quechua-man "Imaynallam?" nisqaman t'ikrasqa kanqa.

0/ 700

Google-pi maskayta yapay sumaq lloqsiyta --> Welsh-man Quechua-man T'ikrachiy Languik

Welsh simipi rimaykuna, Quechua-pi nisqankunapaq

Welsh-man Quechua-man Kusikuykuna, chayamuykuna

Welsh-pi Quechua-pi
Helo, fy ffrind Allinllachu amigoy
Sut wyt ti? Imaynallam?
Bore da Rimaykullayki
Prynhawn Da Rimaykullayki
Nos da Rimaykullayki
Helo Allinllachu
Amser hir dim gweld Unayña mana qawanakunchikchu
Diolch Riqsikuyki
Croeso Allinlla chayaykamuy
Gwnewch eich hun gartref! ¡Wasiykipi hina ruway!
Cael diwrnod braf! Qampaq allin punchaw!
Wela'i di wedyn! Tupananchikkama!
Cael taith dda! ¡Allin viaje kachun!
rhaid i mi fynd Rinaymi
Byddaf yn iawn yn ôl! ¡Chaylla kutimusaq!

Welsh-man Quechua-man Munaykuna, waylluykuna

Welsh-pi Quechua-pi
Ydych chi'n rhydd nos yfory? ¿Paqarin chisichu libre kanki?
Hoffwn eich gwahodd i ginio Cenayman invitayta munani
Rydych chi'n edrych yn hardd! ¡Sumaqmi rikchakunki!
Mae gennych chi enw hardd Sumaq sutiyuqmi kanki
Allwch chi ddweud mwy wrthyf amdanoch chi? ¿Astawan willawankichu qanmanta?
Ydych chi'n briod? Casarasqachu kanki?
Rwy'n sengl Soltero kani
Rwy'n briod Casarasqañam kachkani
A allaf gael eich rhif ffôn? ¿Atiymanchu telefono numeroykita?
Oes gennych chi unrhyw luniau ohonoch chi? ¿Kanchu ima fotoykipas qanmanta?
Rwy'n hoffi chi Munaykim
Rwy'n dy garu di Kuyaykim
Rydych chi'n arbennig iawn! ¡Qanqa ancha especialmi kanki!
Fyddech chi'n priodi fi? ¿Ñoqawanchu casarakuwaq?
Mae fy nghalon yn siarad iaith cariad Sonqoymi munakuy simita riman

Welsh-man Quechua-man Munaykuna, Yachachinapaq rimaykuna

Welsh-pi Quechua-pi
Pasg Hapus Kusisqa Pascua punchaw
Blwyddyn Newydd Dda! Sumaq musuq wata!
Gwyliau Hapus! ¡Kusisqa Fiestakuna!
Pob lwc! Samiyuq kay!
Penblwydd hapus! Punchawniykipi kusikuni!
Llongyfarchiadau! ¡Ancha kusisqa!
Dymuniadau gorau! ¡Allin munay!
Beth yw eich enw? Imataq sutiyki?
Fy enw i yw (Jane Doe) Ñoqaq sutiyqa (Jane Doe) .
Braf cwrdd â chi! Riqsisqayrayku kusikuni!
O ble wyt ti? Maymantataq kanki?
Rwy'n dod o (UDA) Ñuqaqa (U.S.) llaqtamantam kani.
Ydych chi'n ei hoffi yma? ¿Kaypi gustasunkichu?
Dyma fy ngŵr Kayqa qusaymi
Dyma fy ngwraig Kayqa warmiymi

Welsh-man Quechua-man Apachimuykuna

Welsh-pi Quechua-pi
Help! Yanapay!
Stopiwch! Sayay!
Tân! Nina!
Lleidr! Suwa!
Rhedeg! Paway!
Ffoniwch yr heddlu! ¡Policiata waqyay!
Ffonio meddyg! ¡Huk doctorta waqyay!
Ffoniwch yr ambiwlans! ¡Ambulanciata waqyay!
Wyt ti'n iawn? ¿Allinchu kanki?
Rwy'n teimlo'n sâl Unqusqa hinam tarikuni
Ble mae'r fferyllfa agosaf? ¿Maypitaq aswan qaylla farmacia kachkan?
Tawelwch! ¡Hawkayay!
Byddwch yn iawn! ¡Allinmi kanki!
Allwch chi fy helpu? ¿Yanapawankimanchu?
A allaf eich helpu? ¿Yanapaykimanchu?

Welsh-man Quechua-man Hatun wasi, Mikhuy wasi, Qhatu rimaykuna

Welsh-pi Quechua-pi
Mae gen i archeb (ar gyfer ystafell) Ñuqaqa reservacionniyuqmi kani (huk cuartopaq) .
Oes gennych chi ystafelloedd ar gael? ¿Kanchu cuartokuna?
Gyda chawod / Gyda ystafell ymolchi Duchayuq / Bañoyuq
Hoffwn ystafell dim ysmygu Mana cigarrota pitanapaq cuartota munani
Beth yw'r tâl y noson? ¿Ima qullqitataq sapa tutamanta?
Rydw i yma ar fusnes / ar wyliau Kaypim kachkani negocioypi /vacacionpi
Ydych chi'n derbyn cardiau credyd? ¿Chaskinkichu tarjeta de crédito nisqakunata?
Faint fydd yn ei gostio? ¿Hayka qullqitaq kanqa?
Beth yw enw'r pryd hwn? ¿Imataq kay mikhuypa sutin?
Mae'n flasus iawn! ¡Ancha sumaqmi!
Faint yw hwn? ¿Haykataq kayqa?
Dim ond edrych ydw i Qhawashani
Does gen i ddim newid Manam cambioyuqchu kani
Mae hyn yn rhy ddrud Kayqa ancha chaninniyuqmi
Rhad Pisilla

Welsh-man Quechua-man P'unchawllapi rimaykuna

Welsh-pi Quechua-pi
Faint o'r gloch yw hi? ¿Ima horataq?
Rhowch hwn i mi! ¡Kayta quway!
Wyt ti'n siwr? ¿Segurochu kanki?
Mae'n rhewi (tywydd) Chiri (tiempo) .
Mae'n oer (tywydd) Chiri (tiempo) .
Ydych chi'n ei hoffi? ¿Qanman gustanchu?
Dwi wir yn ei hoffi! ¡Anchatan gustawan!
dwi'n llwglyd Yarqasqañam kachkani
Rwy'n sychedig Ch'akisqañam kachkani
Mae'n ddoniol Payqa asichikuqmi
Yn y bore En El Paqarin
Yn yr hwyr Ch’isiyaq
Yn y nos Tutapi
Brysiwch! Utqay!
Mae hynny'n braf! ¡Chayqa sumaqmi!

Kay Welsh-man Quechua-man t'ikrachiqqa imaynataq llank'an?

Kay Welsh-man Quechua-man llank'anaqa Google, Microsoft, Yandex nisqanqa yachachisqan yanapaqmi kamarisqan. Qelqasqayki Welsh simipi rimayta, ñit'iyta chaskiy botón-man, t'ikrachiq llank'anaqa (llank'anaman) mañakusqa kanqa Welsh rimayta Quechua rimayman.

Kayqa yanapaqmi kan, mananqa runamanta yanapaychus kachkanchu, chayrayku yanapaqmi, kusisqamanta kachkan. Chayrayku, imaynatakaqqa qanpa willayniykiqa manan atikunmanchu icha rikunmanchu runamanta.

¿Pi runakunaqa atinku kay watiqasqa Welsh-man Quechua-man t'ikrachiyta llank'anayta?

Wikipedia nisqan Welsh simiqa runakuna riman. Aswanmi Welsh simi rimanqa -pi kachkan. Quechua simiqa runakuna riman. Aswanmi Quechua simi rimanqa -pi kachkan. Kay Welsh-man Quechua-man t'ikrachiqqa llank'anapaqmi kanchu chayqa; huk runakuna (yachachiqkuna, yachaq runakuna), yanapaq runakuna (médicos, yanapaq runakuna, willayniyoqkuna & blogkunapi qelqanapaqkuna), icha huk yanapanapaqmi kanchu. Ñakariq, yanapaqmi kachkaptiyki Quechua t'ikrachiq llank'anaqa, huk saywakuna kanchu. Mananqa kanmanchu legal yanapaykunapaq. Legal t'ikrachikunaqa runa t'ikrachiqwan kamarisqa kanqa.

Welsh simi rimanapaq rimay yanapananpaq.

Internet nisqan t'akikusqanmanta, kay pachapiqa hatun llacta tukurqan, maypiqa rimaykuna huk simikunamanta riman. Welsh simi rimanapaqqa sasachakun kanqa Quechua simi rimanapaqwan rimanaypaq. Kay yanapaq Welsh-man Quechua-man t'ikrachiqta tukurqanmi kanchu rimay saywankiman yanapanaypaq.

Maymantaraqmi Languik yanapaq Welsh-man Quechua-man t'ikrachiqta llank'anayta?

  1. Facil llank'anapaq
  2. Utapas, yanapaqmi
  3. Aswan yuyaynintachá
  4. Wiñaypaq llaqtaykikunaman willayta yapay
  5. 100+ simikunaman t'ikray

Ñawpaq tapurikunam (FAQ) Welsh t'ikrachiq llank'anamanta

Kay Welsh-man Quechua-man t'ikrachiqqa chayachisqam kaptinmi?

Arí, kay Welsh-man Quechua-man t'ikrachiqqa chayachisqami kanchu. Sumaqmi kaptinqa, Welsh-man Quechua-man utqaylla t'ikranaypaq, runa yanapaqninman mana yanapaykuspa.

Imaynataqmi atini Quechua-man Welsh-man t'ikranayta?

this-man ñit'iy, p'anqaqa kichariq. Qelqamuy Quechua simi rimayki, ñit'iyta chaskiy botónwan, Quechua t'ikrachiyta taruq p'anqapi.

Maypiqa atini Welsh-man Quechua-man t'ikranayta?

Kay yanapaq Welsh-man Quechua-man t'ikrachiqqa atinqa Welsh p'anqakunata, t'ikrachikunata, tatuq simikunata, willaykunata, mikhuykunaykipaq rimaykunata t'ikranaypaq. Mananqa atikunmanchu legal yanapaykunapaq. Importante Welsh qelqasqakunataqa, Runa t'ikrachiqwan Welsh-man Quechua-man t'ikrachiyta ruwanaykichisqa kanqa.

Atinichu kay Welsh-man Quechua-man T'ikrachiyta wamp'uchayta?

Arí! Atinkim Welsh-man Quechua-man t'ikrachiyta wamp'uchaypi. Languik Welsh t'ikrachiq llank'anaqa layout nisqanqa llapan wamp'uchakunapi, chayrayku atinku llapan wamp'uchakunamanta, huch'uy wamp'uchakunamanta hatun wamp'uchakunaman.

Imaynataqmi atini simikunata Welsh-man Quechua-man t'ikranayta?

Welsh simikunata Quechua-man t'ikranapaqmi atinku, Welsh simikunata qelqaspa ñit'iyta chaskiy botónwan. T'ikrachiy p'anqapi Quechua nisqan imaynataka Welsh simi rimaymanta taruqmi kanqa.

Rimay t'ikrachiykuna

Welsh-man Afrikaans-man t'ikrachiq Welsh-man Albanian-man t'ikrachiq Welsh-man Amharic-man t'ikrachiq Welsh-man Arabic-man t'ikrachiq Welsh-man Armenian-man t'ikrachiq Welsh-man Assamese-man t'ikrachiq Welsh-man Aymara-man t'ikrachiq Welsh-man Azerbaijani-man t'ikrachiq Welsh-man Bambara-man t'ikrachiq Welsh-man Basque-man t'ikrachiq Welsh-man Belarusian-man t'ikrachiq Welsh-man Bengali-man t'ikrachiq Welsh-man Bhojpuri-man t'ikrachiq Welsh-man Bosnian-man t'ikrachiq Welsh-man Bulgarian-man t'ikrachiq Welsh-man Catalan-man t'ikrachiq Welsh-man Cebuano-man t'ikrachiq Welsh-man Chichewa-man t'ikrachiq Welsh-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Welsh-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Welsh-man Chinese (Traditional)-man t'ikrachiq Welsh-man Corsican-man t'ikrachiq Welsh-man Croatian-man t'ikrachiq Welsh-man Czech-man t'ikrachiq Welsh-man Danish-man t'ikrachiq Welsh-man Divehi-man t'ikrachiq Welsh-man Dogri-man t'ikrachiq Welsh-man Dutch-man t'ikrachiq Welsh-man English-man t'ikrachiq Welsh-man Esperanto-man t'ikrachiq Welsh-man Estonian-man t'ikrachiq Welsh-man Ewe-man t'ikrachiq Welsh-man Filipino-man t'ikrachiq Welsh-man Finnish-man t'ikrachiq Welsh-man French-man t'ikrachiq Welsh-man Frisian-man t'ikrachiq Welsh-man Galician-man t'ikrachiq Welsh-man Ganda-man t'ikrachiq Welsh-man Georgian-man t'ikrachiq Welsh-man German-man t'ikrachiq Welsh-man Greek-man t'ikrachiq Welsh-man Guarani-man t'ikrachiq Welsh-man Gujarati-man t'ikrachiq Welsh-man Haitian Creole-man t'ikrachiq Welsh-man Hausa-man t'ikrachiq Welsh-man Hawaiian-man t'ikrachiq Welsh-man Hebrew-man t'ikrachiq Welsh-man Hindi-man t'ikrachiq Welsh-man Hmong-man t'ikrachiq Welsh-man Hungarian-man t'ikrachiq Welsh-man Icelandic-man t'ikrachiq Welsh-man Igbo-man t'ikrachiq Welsh-man Iloko-man t'ikrachiq Welsh-man Indonesian-man t'ikrachiq Welsh-man Irish Gaelic-man t'ikrachiq Welsh-man Italian-man t'ikrachiq Welsh-man Japanese-man t'ikrachiq Welsh-man Javanese-man t'ikrachiq Welsh-man Kannada-man t'ikrachiq Welsh-man Kazakh-man t'ikrachiq Welsh-man Khmer-man t'ikrachiq Welsh-man Kinyarwanda-man t'ikrachiq Welsh-man Konkani-man t'ikrachiq Welsh-man Korean-man t'ikrachiq Welsh-man Krio-man t'ikrachiq Welsh-man Kurdish (Kurmanji)-man t'ikrachiq Welsh-man Kurdish (Sorani)-man t'ikrachiq Welsh-man Kyrgyz-man t'ikrachiq Welsh-man Lao-man t'ikrachiq Welsh-man Latin-man t'ikrachiq Welsh-man Latvian-man t'ikrachiq Welsh-man Lingala-man t'ikrachiq Welsh-man Lithuanian-man t'ikrachiq Welsh-man Luxembourgish-man t'ikrachiq Welsh-man Macedonian-man t'ikrachiq Welsh-man Maithili-man t'ikrachiq Welsh-man Malagasy-man t'ikrachiq Welsh-man Malay-man t'ikrachiq Welsh-man Malayalam-man t'ikrachiq Welsh-man Maltese-man t'ikrachiq Welsh-man Maori-man t'ikrachiq Welsh-man Marathi-man t'ikrachiq Welsh-man Meiteilon (Manipuri)-man t'ikrachiq Welsh-man Mizo-man t'ikrachiq Welsh-man Mongolian-man t'ikrachiq Welsh-man Myanmar (Burmese)-man t'ikrachiq Welsh-man Nepali-man t'ikrachiq Welsh-man Northern Sotho-man t'ikrachiq Welsh-man Norwegian-man t'ikrachiq Welsh-man Odia (Oriya)-man t'ikrachiq Welsh-man Oromo-man t'ikrachiq Welsh-man Pashto-man t'ikrachiq Welsh-man Persian-man t'ikrachiq Welsh-man Polish-man t'ikrachiq Welsh-man Portuguese-man t'ikrachiq Welsh-man Punjabi-man t'ikrachiq Welsh-man Quechua-man t'ikrachiq Welsh-man Romanian-man t'ikrachiq Welsh-man Russian-man t'ikrachiq Welsh-man Samoan-man t'ikrachiq Welsh-man Sanskrit-man t'ikrachiq Welsh-man Scots Gaelic-man t'ikrachiq Welsh-man Serbian-man t'ikrachiq Welsh-man Sesotho-man t'ikrachiq Welsh-man Shona-man t'ikrachiq Welsh-man Sindhi-man t'ikrachiq Welsh-man Sinhala-man t'ikrachiq Welsh-man Slovak-man t'ikrachiq Welsh-man Slovenian-man t'ikrachiq Welsh-man Somali-man t'ikrachiq Welsh-man Spanish-man t'ikrachiq Welsh-man Sundanese-man t'ikrachiq Welsh-man Swahili-man t'ikrachiq Welsh-man Swedish-man t'ikrachiq Welsh-man Tajik-man t'ikrachiq Welsh-man Tamil-man t'ikrachiq Welsh-man Tatar-man t'ikrachiq Welsh-man Telugu-man t'ikrachiq Welsh-man Thai-man t'ikrachiq Welsh-man Tigrinya-man t'ikrachiq Welsh-man Tsonga-man t'ikrachiq Welsh-man Turkish-man t'ikrachiq Welsh-man Turkmen-man t'ikrachiq Welsh-man Twi-man t'ikrachiq Welsh-man Ukrainian-man t'ikrachiq Welsh-man Urdu-man t'ikrachiq Welsh-man Uyghur-man t'ikrachiq Welsh-man Uzbek-man t'ikrachiq Welsh-man Vietnamese-man t'ikrachiq Welsh-man Xhosa-man t'ikrachiq Welsh-man Yiddish-man t'ikrachiq Welsh-man Yoruba-man t'ikrachiq Welsh-man Zulu-man t'ikrachiq