Welsh - Nepali T'ikrachiy

Welsh, Nepali yachaykunapi mana yachanichu kaspam? Kunanqa Nepali nishpa rimayta icha yachayta yachanapaqmi kanchu kay Welsh-man Nepali-man t'ikrachiqninta.


Qelqan "Sut wyt ti?" Nepali-man "နေကောင်းလား?" nisqaman t'ikrasqa kanqa.

0/ 700

Google-pi maskayta yapay sumaq lloqsiyta --> Welsh-man Nepali-man T'ikrachiy Languik

Welsh simipi rimaykuna, Nepali-pi nisqankunapaq

Welsh-man Nepali-man Kusikuykuna, chayamuykuna

Welsh-pi Nepali-pi
Helo, fy ffrind ဟယ်လိုသူငယ်ချင်း
Sut wyt ti? နေကောင်းလား?
Bore da မင်္ဂလာနံနက်ခင်းပါ
Prynhawn Da မင်္ဂလာနေ့လည်ခင်းပါ
Nos da ကောင်းသောညပါ
Helo ဟယ်လို
Amser hir dim gweld မတွေ့ရတာကြာပြီ
Diolch ကျေးဇူးတင်ပါတယ်
Croeso ကြိုဆိုပါတယ်။
Gwnewch eich hun gartref! ကိုယ့်အိမ်ကိုယ့်ယာလိုသဘောထားပါ!
Cael diwrnod braf! ကောင်းသောနေ့ဖြစ်ပါစေ!
Wela'i di wedyn! နောက်မှတွေ့မယ်!
Cael taith dda! ကောင်းသောခရီးဖြစ်ပါစေ။
rhaid i mi fynd ကျွန်တော်သွားရတော့မယ်
Byddaf yn iawn yn ôl! ငါပြန်လာခဲ့မယ်!

Welsh-man Nepali-man Munaykuna, waylluykuna

Welsh-pi Nepali-pi
Ydych chi'n rhydd nos yfory? မနက်ဖြန်ညနေ လွတ်ပါ့မလား။
Hoffwn eich gwahodd i ginio ညစာစားဖို့ ဖိတ်ခေါ်ချင်ပါတယ်။
Rydych chi'n edrych yn hardd! မင်းလှတယ်!
Mae gennych chi enw hardd မင်းနာမည်လှလှလေးရှိတယ်။
Allwch chi ddweud mwy wrthyf amdanoch chi? မင်းအကြောင်း ငါ့ကို ပိုပြောပြနိုင်မလား။
Ydych chi'n briod? သင်အိမ်ထောင်ရှိပါလား?
Rwy'n sengl ကျွန်တော်အိမ်ထောင်မရှိပါ
Rwy'n briod ကြှနျုပျမှာအိမျထောငျရှိပါတယျ
A allaf gael eich rhif ffôn? ခင်ဗျားဖုန်းနံပါတ်ရနိုင်မလား?
Oes gennych chi unrhyw luniau ohonoch chi? မင်းရဲ့ပုံတွေရှိလား
Rwy'n hoffi chi မင်းကိုကြိုက်တယ်
Rwy'n dy garu di မင်းကိုချစ်တယ်
Rydych chi'n arbennig iawn! မင်းက အရမ်းထူးခြားတယ်။
Fyddech chi'n priodi fi? မင်းငါ့ကိုလက်ထပ်မှာလား။
Mae fy nghalon yn siarad iaith cariad ငါ့နှလုံးသားက ချစ်ခြင်းမေတ္တာဘာသာစကားကို ပြောတတ်တယ်။

Welsh-man Nepali-man Munaykuna, Yachachinapaq rimaykuna

Welsh-pi Nepali-pi
Pasg Hapus ပျော်ရွှင်စရာအီစတာဖြစ်ပါစေ
Blwyddyn Newydd Dda! ပျော်ရွှင်ဖွယ်နှစ်သစ်!
Gwyliau Hapus! ပျော်ရွှင်ဖွယ်အားလပ်ရက်များ!
Pob lwc! ကံကောင်းပါစေ!
Penblwydd hapus! ပျော်ရွင်ဖွယ်ရာမွေးနေ့!
Llongyfarchiadau! ဂုဏ်ယူပါသည်။
Dymuniadau gorau! ဆုမွန်ကောင်းတောင်းလိုက်ပါသည်!
Beth yw eich enw? သင့်နာမည်ဘယ်လိုခေါ်လဲ?
Fy enw i yw (Jane Doe) ငါ့နာမည်က (ဂျိန်းဒိုး)၊
Braf cwrdd â chi! တွေ့ရတာဝမ်းသာပါတယ်!
O ble wyt ti? သင်ဘယ်ကလဲ?
Rwy'n dod o (UDA) ငါ (အမေရိကန်)
Ydych chi'n ei hoffi yma? ဒီမှာ ကြိုက်လား။
Dyma fy ngŵr ဒါက ကျွန်မခင်ပွန်းပါ။
Dyma fy ngwraig ဒါက ငါ့မိန်းမ

Welsh-man Nepali-man Apachimuykuna

Welsh-pi Nepali-pi
Help! ကူညီကြပါ!
Stopiwch! ရပ်!
Tân! မီး!
Lleidr! သူခိုး!
Rhedeg! ပြေး!
Ffoniwch yr heddlu! ရဲကိုခေါ်ပါ!
Ffonio meddyg! ဆရာဝန်ခေါ်ပါ!
Ffoniwch yr ambiwlans! လူနာတင်ယာဉ်ခေါ်ပါ။
Wyt ti'n iawn? အဆင်ပြေသလား?
Rwy'n teimlo'n sâl ငါနေမကောင်းဘူး
Ble mae'r fferyllfa agosaf? အနီးဆုံးဆေးဆိုင်က ဘယ်မှာလဲ။
Tawelwch! စိတ်အေးအေးထားပါ!
Byddwch yn iawn! မင်း အဆင်ပြေလိမ့်မယ်!
Allwch chi fy helpu? ကျွန်တော့်ကိုကူညီပေးလို့ရမလား?
A allaf eich helpu? ကူညီပါရစေ?

Welsh-man Nepali-man Hatun wasi, Mikhuy wasi, Qhatu rimaykuna

Welsh-pi Nepali-pi
Mae gen i archeb (ar gyfer ystafell) အခန်းကြိုတင်မှာထားတာရှိတယ်
Oes gennych chi ystafelloedd ar gael? သင့်တွင် အခန်းများ ရှိပါသလား။
Gyda chawod / Gyda ystafell ymolchi ရေချိုးခန်း / ရေချိုးခန်းပါရှိသည်။
Hoffwn ystafell dim ysmygu ဆေးလိပ်မသောက်တဲ့အခန်း လိုချင်တယ်။
Beth yw'r tâl y noson? တစ်ညတာ အခကြေးငွေက ဘယ်လောက်လဲ။
Rydw i yma ar fusnes / ar wyliau အလုပ်ကိစ္စ / အားလပ်ရက်မှာ ရောက်နေပါတယ်။
Ydych chi'n derbyn cardiau credyd? အကြွေးဝယ်ကတ်များကိုလက်ခံပါသလား?
Faint fydd yn ei gostio? ဘယ်လောက်ကျပါသလဲ?
Beth yw enw'r pryd hwn? ဒီဟင်းနာမည်ကဘာလဲ။
Mae'n flasus iawn! အရမ်းအရသာရှိတယ်!
Faint yw hwn? ဒါဘယ်လောက်လဲ?
Dim ond edrych ydw i လိုက်ရှာနေတယ်။
Does gen i ddim newid ငါ့မှာ အပြောင်းအလဲမရှိဘူး။
Mae hyn yn rhy ddrud ဒါက အရမ်းစျေးကြီးတယ်။
Rhad စျေးပေါတယ်။

Welsh-man Nepali-man P'unchawllapi rimaykuna

Welsh-pi Nepali-pi
Faint o'r gloch yw hi? ဘယ်နှစ်နာရီရှိပြီလဲ?
Rhowch hwn i mi! ဒါလေးပေးပါ
Wyt ti'n siwr? သေချာလား?
Mae'n rhewi (tywydd) အေးခဲနေပြီ (ရာသီဥတု)
Mae'n oer (tywydd) အေး (ရာသီဥတု)
Ydych chi'n ei hoffi? မင်းဒါကြိုက်လား?
Dwi wir yn ei hoffi! အရမ်းကြိုက်တယ်!
dwi'n llwglyd ကျွန်တော်ဗိုက်ဆာနေတယ်
Rwy'n sychedig ရေဆာသည်
Mae'n ddoniol သူကရယ်စရာ
Yn y bore မနက်ခင်းမှာ
Yn yr hwyr ညနေပိုင်းတွင်
Yn y nos ညအခါမှာ
Brysiwch! မြန်မြန်လုပ်ပါ!
Mae hynny'n braf! အဲဒါကောင်းပါတယ်!

Kay Welsh-man Nepali-man t'ikrachiqqa imaynataq llank'an?

Kay Welsh-man Nepali-man llank'anaqa Google, Microsoft, Yandex nisqanqa yachachisqan yanapaqmi kamarisqan. Qelqasqayki Welsh simipi rimayta, ñit'iyta chaskiy botón-man, t'ikrachiq llank'anaqa (llank'anaman) mañakusqa kanqa Welsh rimayta Nepali rimayman.

Kayqa yanapaqmi kan, mananqa runamanta yanapaychus kachkanchu, chayrayku yanapaqmi, kusisqamanta kachkan. Chayrayku, imaynatakaqqa qanpa willayniykiqa manan atikunmanchu icha rikunmanchu runamanta.

¿Pi runakunaqa atinku kay watiqasqa Welsh-man Nepali-man t'ikrachiyta llank'anayta?

Wikipedia nisqan Welsh simiqa runakuna riman. Aswanmi Welsh simi rimanqa -pi kachkan. Nepali simiqa runakuna riman. Aswanmi Nepali simi rimanqa -pi kachkan. Kay Welsh-man Nepali-man t'ikrachiqqa llank'anapaqmi kanchu chayqa; huk runakuna (yachachiqkuna, yachaq runakuna), yanapaq runakuna (médicos, yanapaq runakuna, willayniyoqkuna & blogkunapi qelqanapaqkuna), icha huk yanapanapaqmi kanchu. Ñakariq, yanapaqmi kachkaptiyki Nepali t'ikrachiq llank'anaqa, huk saywakuna kanchu. Mananqa kanmanchu legal yanapaykunapaq. Legal t'ikrachikunaqa runa t'ikrachiqwan kamarisqa kanqa.

Welsh simi rimanapaq rimay yanapananpaq.

Internet nisqan t'akikusqanmanta, kay pachapiqa hatun llacta tukurqan, maypiqa rimaykuna huk simikunamanta riman. Welsh simi rimanapaqqa sasachakun kanqa Nepali simi rimanapaqwan rimanaypaq. Kay yanapaq Welsh-man Nepali-man t'ikrachiqta tukurqanmi kanchu rimay saywankiman yanapanaypaq.

Maymantaraqmi Languik yanapaq Welsh-man Nepali-man t'ikrachiqta llank'anayta?

  1. Facil llank'anapaq
  2. Utapas, yanapaqmi
  3. Aswan yuyaynintachá
  4. Wiñaypaq llaqtaykikunaman willayta yapay
  5. 100+ simikunaman t'ikray

Ñawpaq tapurikunam (FAQ) Welsh t'ikrachiq llank'anamanta

Kay Welsh-man Nepali-man t'ikrachiqqa chayachisqam kaptinmi?

Arí, kay Welsh-man Nepali-man t'ikrachiqqa chayachisqami kanchu. Sumaqmi kaptinqa, Welsh-man Nepali-man utqaylla t'ikranaypaq, runa yanapaqninman mana yanapaykuspa.

Imaynataqmi atini Nepali-man Welsh-man t'ikranayta?

this-man ñit'iy, p'anqaqa kichariq. Qelqamuy Nepali simi rimayki, ñit'iyta chaskiy botónwan, Nepali t'ikrachiyta taruq p'anqapi.

Maypiqa atini Welsh-man Nepali-man t'ikranayta?

Kay yanapaq Welsh-man Nepali-man t'ikrachiqqa atinqa Welsh p'anqakunata, t'ikrachikunata, tatuq simikunata, willaykunata, mikhuykunaykipaq rimaykunata t'ikranaypaq. Mananqa atikunmanchu legal yanapaykunapaq. Importante Welsh qelqasqakunataqa, Runa t'ikrachiqwan Welsh-man Nepali-man t'ikrachiyta ruwanaykichisqa kanqa.

Atinichu kay Welsh-man Nepali-man T'ikrachiyta wamp'uchayta?

Arí! Atinkim Welsh-man Nepali-man t'ikrachiyta wamp'uchaypi. Languik Welsh t'ikrachiq llank'anaqa layout nisqanqa llapan wamp'uchakunapi, chayrayku atinku llapan wamp'uchakunamanta, huch'uy wamp'uchakunamanta hatun wamp'uchakunaman.

Imaynataqmi atini simikunata Welsh-man Nepali-man t'ikranayta?

Welsh simikunata Nepali-man t'ikranapaqmi atinku, Welsh simikunata qelqaspa ñit'iyta chaskiy botónwan. T'ikrachiy p'anqapi Nepali nisqan imaynataka Welsh simi rimaymanta taruqmi kanqa.

Rimay t'ikrachiykuna

Welsh-man Afrikaans-man t'ikrachiq Welsh-man Albanian-man t'ikrachiq Welsh-man Amharic-man t'ikrachiq Welsh-man Arabic-man t'ikrachiq Welsh-man Armenian-man t'ikrachiq Welsh-man Assamese-man t'ikrachiq Welsh-man Aymara-man t'ikrachiq Welsh-man Azerbaijani-man t'ikrachiq Welsh-man Bambara-man t'ikrachiq Welsh-man Basque-man t'ikrachiq Welsh-man Belarusian-man t'ikrachiq Welsh-man Bengali-man t'ikrachiq Welsh-man Bhojpuri-man t'ikrachiq Welsh-man Bosnian-man t'ikrachiq Welsh-man Bulgarian-man t'ikrachiq Welsh-man Catalan-man t'ikrachiq Welsh-man Cebuano-man t'ikrachiq Welsh-man Chichewa-man t'ikrachiq Welsh-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Welsh-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Welsh-man Chinese (Traditional)-man t'ikrachiq Welsh-man Corsican-man t'ikrachiq Welsh-man Croatian-man t'ikrachiq Welsh-man Czech-man t'ikrachiq Welsh-man Danish-man t'ikrachiq Welsh-man Divehi-man t'ikrachiq Welsh-man Dogri-man t'ikrachiq Welsh-man Dutch-man t'ikrachiq Welsh-man English-man t'ikrachiq Welsh-man Esperanto-man t'ikrachiq Welsh-man Estonian-man t'ikrachiq Welsh-man Ewe-man t'ikrachiq Welsh-man Filipino-man t'ikrachiq Welsh-man Finnish-man t'ikrachiq Welsh-man French-man t'ikrachiq Welsh-man Frisian-man t'ikrachiq Welsh-man Galician-man t'ikrachiq Welsh-man Ganda-man t'ikrachiq Welsh-man Georgian-man t'ikrachiq Welsh-man German-man t'ikrachiq Welsh-man Greek-man t'ikrachiq Welsh-man Guarani-man t'ikrachiq Welsh-man Gujarati-man t'ikrachiq Welsh-man Haitian Creole-man t'ikrachiq Welsh-man Hausa-man t'ikrachiq Welsh-man Hawaiian-man t'ikrachiq Welsh-man Hebrew-man t'ikrachiq Welsh-man Hindi-man t'ikrachiq Welsh-man Hmong-man t'ikrachiq Welsh-man Hungarian-man t'ikrachiq Welsh-man Icelandic-man t'ikrachiq Welsh-man Igbo-man t'ikrachiq Welsh-man Iloko-man t'ikrachiq Welsh-man Indonesian-man t'ikrachiq Welsh-man Irish Gaelic-man t'ikrachiq Welsh-man Italian-man t'ikrachiq Welsh-man Japanese-man t'ikrachiq Welsh-man Javanese-man t'ikrachiq Welsh-man Kannada-man t'ikrachiq Welsh-man Kazakh-man t'ikrachiq Welsh-man Khmer-man t'ikrachiq Welsh-man Kinyarwanda-man t'ikrachiq Welsh-man Konkani-man t'ikrachiq Welsh-man Korean-man t'ikrachiq Welsh-man Krio-man t'ikrachiq Welsh-man Kurdish (Kurmanji)-man t'ikrachiq Welsh-man Kurdish (Sorani)-man t'ikrachiq Welsh-man Kyrgyz-man t'ikrachiq Welsh-man Lao-man t'ikrachiq Welsh-man Latin-man t'ikrachiq Welsh-man Latvian-man t'ikrachiq Welsh-man Lingala-man t'ikrachiq Welsh-man Lithuanian-man t'ikrachiq Welsh-man Luxembourgish-man t'ikrachiq Welsh-man Macedonian-man t'ikrachiq Welsh-man Maithili-man t'ikrachiq Welsh-man Malagasy-man t'ikrachiq Welsh-man Malay-man t'ikrachiq Welsh-man Malayalam-man t'ikrachiq Welsh-man Maltese-man t'ikrachiq Welsh-man Maori-man t'ikrachiq Welsh-man Marathi-man t'ikrachiq Welsh-man Meiteilon (Manipuri)-man t'ikrachiq Welsh-man Mizo-man t'ikrachiq Welsh-man Mongolian-man t'ikrachiq Welsh-man Myanmar (Burmese)-man t'ikrachiq Welsh-man Nepali-man t'ikrachiq Welsh-man Northern Sotho-man t'ikrachiq Welsh-man Norwegian-man t'ikrachiq Welsh-man Odia (Oriya)-man t'ikrachiq Welsh-man Oromo-man t'ikrachiq Welsh-man Pashto-man t'ikrachiq Welsh-man Persian-man t'ikrachiq Welsh-man Polish-man t'ikrachiq Welsh-man Portuguese-man t'ikrachiq Welsh-man Punjabi-man t'ikrachiq Welsh-man Quechua-man t'ikrachiq Welsh-man Romanian-man t'ikrachiq Welsh-man Russian-man t'ikrachiq Welsh-man Samoan-man t'ikrachiq Welsh-man Sanskrit-man t'ikrachiq Welsh-man Scots Gaelic-man t'ikrachiq Welsh-man Serbian-man t'ikrachiq Welsh-man Sesotho-man t'ikrachiq Welsh-man Shona-man t'ikrachiq Welsh-man Sindhi-man t'ikrachiq Welsh-man Sinhala-man t'ikrachiq Welsh-man Slovak-man t'ikrachiq Welsh-man Slovenian-man t'ikrachiq Welsh-man Somali-man t'ikrachiq Welsh-man Spanish-man t'ikrachiq Welsh-man Sundanese-man t'ikrachiq Welsh-man Swahili-man t'ikrachiq Welsh-man Swedish-man t'ikrachiq Welsh-man Tajik-man t'ikrachiq Welsh-man Tamil-man t'ikrachiq Welsh-man Tatar-man t'ikrachiq Welsh-man Telugu-man t'ikrachiq Welsh-man Thai-man t'ikrachiq Welsh-man Tigrinya-man t'ikrachiq Welsh-man Tsonga-man t'ikrachiq Welsh-man Turkish-man t'ikrachiq Welsh-man Turkmen-man t'ikrachiq Welsh-man Twi-man t'ikrachiq Welsh-man Ukrainian-man t'ikrachiq Welsh-man Urdu-man t'ikrachiq Welsh-man Uyghur-man t'ikrachiq Welsh-man Uzbek-man t'ikrachiq Welsh-man Vietnamese-man t'ikrachiq Welsh-man Xhosa-man t'ikrachiq Welsh-man Yiddish-man t'ikrachiq Welsh-man Yoruba-man t'ikrachiq Welsh-man Zulu-man t'ikrachiq