Maori - Kurd (Sorani) Tarjimasi

Maori, Kurd (Sorani) so‘zlar yoki iboralar tushunishda qiyinchiliklarmi? Hozir siz Languikning Maori dan Kurd (Sorani) ga instant tarjimon asbobimiz bilan osongina muloqot qilish yoki Kurd (Sorani) ni tushunish mumkin.


"Kei te pehea koe?" yozilganda, bu Kurd (Sorani) ga "چۆنی?" sifatida tarjima qilinadi

0/ 700

Tez natija olish uchun Google da qidiring --> Maori ni Kurd (Sorani) ga Languikda tarjima qiling

Odatiy Maori iboralari va ularning Kurd (Sorani) dagi ma'nosi

Maori dan Kurd (Sorani) ga Salom va xayr iboralari

Maori da Kurd (Sorani) da
Kia ora e hoa سڵاو هاوڕێ
Kei te pehea koe? چۆنی?
Ata pai بەیانی باش
Kia pai te ahiahi دوای نیوەڕت باش
Po pai شەو شاد
Kia ora سڵاو
Ka roa kare e kite ماوەیەکی زۆرە تۆم نەبینیوە
Mauruuru koe سوپاس
Nau mai haere mai بەخێربێیت
Hangaia koe ki te kainga! ماڵ ماڵی خۆتە!
Kia pai to ra! بەهیوای ڕۆژێکی شاد!
Ka kite koe i muri mai! دواتر دەتبینمەوە!
Kia pai to haerenga! بەهیوای گەشتێکی خۆش!
Me haere ahau من دەبێت بڕۆم !
Ka hoki tonu ahau! یەکسەر دەگەڕێمەوە!

Maori dan Kurd (Sorani) ga Romantika va muhabbat iboralari

Maori da Kurd (Sorani) da
Kei te waatea koe i te ahiahi apopo? سبەی ئێوارە ئازادن؟
Kei te pirangi ahau ki te powhiri i a koe ki te kai حەز دەکەم بانگهێشتتان بکەم بۆ نانخواردنی ئێوارە
He ataahua koe! تۆ قۆزیت!
He ingoa ataahua tou ناوێکی جوانت هەیە
Ka taea e koe te korero atu mo koe? ئه‌توانی له‌باره‌ی خۆته‌وه‌ زیاتر بڵێی?
Kua marenatia koe? ئایا هاوسەرگیریت کردووە?
He takakau ahau من سینگڵم
Kua marenatia ahau من هاوسەرگیریم کردووە
Ka taea e au to nama waea? ده‌توانم ژماره‌ی مۆبایلی تۆم هه‌بێت?
Kei a koe etahi pikitia o koe? هیچ وێنەیەکت هەیە؟
He pai ki a koe تۆم خۆش دەوێت
Aroha ana ahau ki a koe تۆم خۆش دەوێت
He tino motuhake koe! تۆ زۆر تایبەتیت!
Ka marena koe i ahau? ئایا هاوسەرگیریم لەگەڵ دەکەیت؟
Ka korero toku ngakau i te reo aroha دڵم بە زمانی خۆشەویستی قسە دەکات

Maori dan Kurd (Sorani) ga Tilak va tanishuv iboralari

Maori da Kurd (Sorani) da
Hari Aranga جەژنی ئیستەرتان پیرۆز بێت
Nga mihi o te tau hou! ساڵی نوێت پیرۆز بێت!
Hararei hari! پشوویەکى خۆش،جەژنەکانت پیرۆز!
Waimarie! بەهیوای بەختێکی باش!
Kia ora whanau! یادی لەدایک بوونت پیرۆز بێت!
Kia ora! پیرۆزە!
Nga mihi pai! باشترین هیوات بۆ ئەخوازم!
Ko wai to ingoa? ناوت چیە?
Ko (Jane Doe) toku ingoa من ناوم (جەین دۆ)
Pai ki te whakatau ia koe! خۆشحاڵم بە ناسینت!
No hea koe? خەڵکی کوێی?
No (U.S) ahau من خەڵکی (U.S)م
He pai ki a koe i konei? پێت باشە لێرەدا?
Ko taku tane tenei ئەوە مێردەکەمە
Ko taku wahine tenei ئەمە هاوسەرمە

Maori dan Kurd (Sorani) ga Favoqiy holat iboralari

Maori da Kurd (Sorani) da
Āwhina! یارمەتیدان!
Kati! وەستان!
Te ahi! ئاگر!
tahae! دز!
Rere! ڕاکردن!
Karangatia nga pirihimana! ته‌له‌فۆن بۆ پۆليس بكه‌!
Karangatia he taote! پەیوەندی بە پزیشکەوە بکە!
Waea te waka tūroro! پەیوەندی بە ئەمبولانسەوە بکەن!
Kei te pai koe? ئایا تۆ باشیت?
Kei te mate ahau هەست بە نەخۆشی دەکەم
Kei hea te whare rongoa tata? نزیکترین دەرمانخانە لە کوێیە؟
Kia marino! ئارام بگرن!
Ka pai koe! باش دەبیت!
Ka taea e koe te awhina i ahau? دەتوانى یارمەتیم بدەى?
Ka taea e au te awhina i a koe? ئەتوانم یارمەتیت بدەم?

Maori dan Kurd (Sorani) ga Mehmonxona, Restoran, Savdo iboralari

Maori da Kurd (Sorani) da
He rahui taku (mo tetahi ruma) حجزم هەیە (بۆ ژوورێک)
Kei a koe etahi ruma e waatea ana? ژوورتان بەردەستە؟
With shower / With bathroom لەگەڵ دوش / لەگەڵ حەمام
Kei te pirangi ahau ki tetahi rūma kai paipa kore حەزم لە ژوورێکی جگەرە نەکێشانە
He aha te utu mo ia po? نرخی شەوێک چەندە؟
Kei konei ahau mo te pakihi/he hararei من لێرەم بۆ کار /لە پشوو
Ka whakaae koe ki nga kaari nama? ئایا کارتی بانکیی وەرئەگریت؟
E hia te utu? تێچووی چەند دەبێت؟
He aha te ingoa o tenei rihi? ناوی ئەم خواردنە چییە؟
He tino reka! زۆر بەتامە!
E hia tenei? ئه‌مه‌ به‌چه‌نده‌?
Kei te titiro noa ahau من تەنها سەیر دەکەم
Karekau he huringa گۆڕانکاریم نییە
He utu nui tenei ئەمە زۆر گرانە
He iti هەرزان

Maori dan Kurd (Sorani) ga Kunlik rejim iboralari

Maori da Kurd (Sorani) da
He aha te taima? كاتژمێر چەندە?
Homai tenei! ئەمەم پێ بدە!
Kei te tino mohio koe? ئایا دڵنیایت?
He makariri (te rangi) بەستەڵەک (کەش و هەوا)
He makariri (te rangi) ساردە (کەش و هەوا)
He pai ki a koe? ئارەزووی دەکەیت?
Tino pai ki ahau! بەڕاستی حەزم لێیە!
Kei te hiakai ahau من برسیمه‌
Kei te matewai ahau من تێنووم
He katakata ia ئەوە پێکەنیناوییە
I te Ata لە بەیانیدا
I te ahiahi کاتی ئێوارە
I te Po لە شەودا
Kia tere! پەلە بکە!
He pai tena! ئەوە جوانە!

Ushbu Maori dan Kurd (Sorani) ga tarjima asbobi qanday ishlaydi?

Ushbu Maori dan Kurd (Sorani) ga asbob dunyo eng yaxshi mashina algoritmi Google, Microsoft va Yandex tomonidan ishlatiladi. Siz kiritish maydoniga Maori matnini yozib, tarjima tugmasini bosganda, so‘rov tarjima mexanizmiga(yadro) yuboriladi, u Maori matnini Kurd (Sorani) matnga tarjima qiladi.

Bu avtomatlashtirilgan jarayon va hech qanday inson qatnashishi yo‘q, bu uni xavfsiz va maxfiylikka e’tibor beradigan qiladi. Shuning uchun, bu degani sizning ma'lumotingiz hech qanday shaxs tomonidan ko‘rilishi yoki kirilishi mumkin emas degani.

Bu bepul onlayn Maori dan Kurd (Sorani) ga tarjimon kimlar foydalanishi mumkin?

Vikipediya bo‘yicha, Maori ta odam tomonidan gapiriladi. Maori gapiruvchilarning ko‘pchiligi da joylashgan. Kurd (Sorani) esa ta odam tomonidan gapiriladi. Kurd (Sorani) gapiruvchilarning ko‘pchiligi da. Ushbu Maori dan Kurd (Sorani) ga tarjimon har qanday shaxs tomonidan foydalanishi mumkin, bu shaxslarni (o‘quvchilar, o‘qituvchilar kabi), kasb ekspertlarini (doktorlar, muhandislar, kontent yozuvchilar & blogerlar), yoki har qanday o‘lchamli kompaniyani o‘z ichiga oladi. Ammo, bu avtomatlashtirilgan Kurd (Sorani) tarjima asbobi bo‘lgani uchun, ba’zi cheklovlari bor. Bu qonuniy maqsadlar uchun ishlatilmaydi. Qonuniy tarjimalar inson tarjimoni tomonidan amalga oshirilishi kerak.

Maori gapiruvchilari uchun til konverterning ahamiyati.

Internetning tarqalishi bilan, dunyo global qishloqqa aylangan, biz turli til gapiruvchilar bilan muloqot qilamiz. Maori gapiruvchilari uchun Kurd (Sorani) gapiruvchilar bilan muloqot qilish qiyin bo‘ladi. Biz siz uchun til to‘sigidan tez yechim berish uchun bepul Maori dan Kurd (Sorani) ga tarjimon yaratdik.

Nima uchun Languik bepul Maori dan Kurd (Sorani) ga konverterdan foydalanish kerak

  1. Foydalanishga oson
  2. Tezkor va xavfsiz
  3. Eng aniq
  4. Ijtimoiy chatga to‘g‘ridan-to‘g‘ri ulashish
  5. 100+ tilda tarjima qilish

Maori tarjima asbobiga doir ko‘p beriladigan savollar (FAQ)

Maori dan Kurd (Sorani) ga tarjima bepulmi?

Ha, ushbu Maori dan Kurd (Sorani) ga tarjima asbob to‘liq bepul. Bu juda foydali agar siz tezda Maori dan Kurd (Sorani) ga tarjima qilmoqchi bo‘lsangiz inson yordami yo‘q.

Qanday qilib Kurd (Sorani) dan Maori ga tarjima qilish mumkin?

this ni bosing, sahifa ochiladi. Kurd (Sorani) matningizni kiriting, chiziqni siqib tarjima tugmasini bosing va chiqish maydonida Kurd (Sorani) tarjimasini oling.

Maori dan Kurd (Sorani) ga tarjimani qayerda ishlatish mumkin?

Ushbu avtomatlashtirilgan Maori dan Kurd (Sorani) ga tarjima Maori kitob sahifalari, she'rlar, xatlar va Kurd (Sorani) tilini tushunmaydigan do‘stlaringiz bilan gaplashish uchun ishlatilishi mumkin. Bu shuningdek, hech qanday qonuniylikni talab qilmaydigan har qanday maqsad uchun ham ishlatilishi mumkin. Qonuniy Maori hujjatlari uchun, biz tasdiqlangan Maori dan Kurd (Sorani) ga inson tarjimonidan foydalanishni tavsiya qilamiz.

Maori dan Kurd (Sorani) ga Tarjimonni mobil telefonimda ishlatish mumkinmi?

Ha! Siz osongina Maori dan Kurd (Sorani) ga tarjimonni mobil telefonida ishlatishingiz mumkin. Languik Maori tarjima asbobining ko‘rinishi har qanday qurilmada yaxshi moslashadi, shuning uchun bu oddiy mobil telefonlardan kompyuter qurilmalarigacha ishlatilishi mumkin.

Maori da so‘zlarni Kurd (Sorani) ga qanday tarjima qilish mumkin?

Siz Maori dagi so‘zlarni Kurd (Sorani) ga osongina tarjima qilishingiz mumkin, Maori so‘zlarini kiritish maydoniga yozib, tarjima tugmasini bosing. Siz darhol Kurd (Sorani) dagi Maori so‘zning ma'nosini chiqish maydonida olishingiz mumkin.

Tanlov til tarjimalari

Maori dan Afrikaans ga tarjimon Maori dan Alban ga tarjimon Maori dan Amxar ga tarjimon Maori dan Arab ga tarjimon Maori dan Arman ga tarjimon Maori dan Assom ga tarjimon Maori dan Aymara ga tarjimon Maori dan Bambara ga tarjimon Maori dan Bask ga tarjimon Maori dan Belarus ga tarjimon Maori dan Bengal ga tarjimon Maori dan Birman ga tarjimon Maori dan Bolgar ga tarjimon Maori dan Bosniya ga tarjimon Maori dan Bxojpuri ga tarjimon Maori dan Chex ga tarjimon Maori dan Chicheva ga tarjimon Maori dan Dan ga tarjimon Maori dan Divexi ga tarjimon Maori dan Dogri ga tarjimon Maori dan Esperanto ga tarjimon Maori dan Eston ga tarjimon Maori dan Eve ga tarjimon Maori dan Fin ga tarjimon Maori dan Fors ga tarjimon Maori dan Fransuz ga tarjimon Maori dan Friz ga tarjimon Maori dan Gaiti-kreol ga tarjimon Maori dan Galisiy ga tarjimon Maori dan Ganda ga tarjimon Maori dan Gavayi ga tarjimon Maori dan Golland ga tarjimon Maori dan Grek ga tarjimon Maori dan Gruzin ga tarjimon Maori dan Guarani ga tarjimon Maori dan Gujarot ga tarjimon Maori dan Hind ga tarjimon Maori dan Igbo ga tarjimon Maori dan Iloko ga tarjimon Maori dan Indonez ga tarjimon Maori dan Ingliz ga tarjimon Maori dan Irland ga tarjimon Maori dan Island ga tarjimon Maori dan Ispan ga tarjimon Maori dan Italyan ga tarjimon Maori dan Ivrit ga tarjimon Maori dan Kannada ga tarjimon Maori dan Katalan ga tarjimon Maori dan Kechua ga tarjimon Maori dan Konkan ga tarjimon Maori dan Koreys ga tarjimon Maori dan Korsikan ga tarjimon Maori dan Krio ga tarjimon Maori dan Kurd (Kurmonji) ga tarjimon Maori dan Kurd (Sorani) ga tarjimon Maori dan Kxosa ga tarjimon Maori dan Laos ga tarjimon Maori dan Latish ga tarjimon Maori dan Lingala ga tarjimon Maori dan Litva ga tarjimon Maori dan Lotin ga tarjimon Maori dan Luksemburg ga tarjimon Maori dan Makedon ga tarjimon Maori dan Malagasi ga tarjimon Maori dan Malay ga tarjimon Maori dan Malayalam ga tarjimon Maori dan Maltiy ga tarjimon Maori dan Maratxi ga tarjimon Maori dan Maytxili ga tarjimon Maori dan Meiteilon (Manipuri) ga tarjimon Maori dan Mizo ga tarjimon Maori dan Mongol ga tarjimon Maori dan Nemis ga tarjimon Maori dan Nepal ga tarjimon Maori dan Norveg ga tarjimon Maori dan O‘zbek ga tarjimon Maori dan Odiya (Oriya) ga tarjimon Maori dan Oromo ga tarjimon Maori dan Ozarbayjon ga tarjimon Maori dan Panjob ga tarjimon Maori dan Polyak ga tarjimon Maori dan Portugal ga tarjimon Maori dan Pushtu ga tarjimon Maori dan Qirg‘iz ga tarjimon Maori dan Qozoq ga tarjimon Maori dan Ruanda ga tarjimon Maori dan Rumin ga tarjimon Maori dan Rus ga tarjimon Maori dan Samoa ga tarjimon Maori dan Sanskrit ga tarjimon Maori dan Sebuan ga tarjimon Maori dan Serb ga tarjimon Maori dan Sesoto ga tarjimon Maori dan Shimoliy soto ga tarjimon Maori dan Shona ga tarjimon Maori dan Shotland-gel ga tarjimon Maori dan Shved ga tarjimon Maori dan Sindhi ga tarjimon Maori dan Singal ga tarjimon Maori dan Slovak ga tarjimon Maori dan Sloven ga tarjimon Maori dan Somali ga tarjimon Maori dan Suaxili ga tarjimon Maori dan Sundan ga tarjimon Maori dan Tagal ga tarjimon Maori dan Tamil ga tarjimon Maori dan Tatar ga tarjimon Maori dan Tay ga tarjimon Maori dan Telugu ga tarjimon Maori dan Tigrinya ga tarjimon Maori dan Tojik ga tarjimon Maori dan Tsonga ga tarjimon Maori dan Turk ga tarjimon Maori dan Turkman ga tarjimon Maori dan Tvi ga tarjimon Maori dan Ukrain ga tarjimon Maori dan Urdu ga tarjimon Maori dan Uygʻur ga tarjimon Maori dan Valliy ga tarjimon Maori dan Venger ga tarjimon Maori dan Vyetnam ga tarjimon Maori dan Xausa ga tarjimon Maori dan Xitoy (odatiy) ga tarjimon Maori dan Xitoy (soddalashgan) ga tarjimon Maori dan Xitoy (soddalashgan) ga tarjimon Maori dan Xmer ga tarjimon Maori dan Xmong ga tarjimon Maori dan Xorvat ga tarjimon Maori dan Yapon ga tarjimon Maori dan Yava ga tarjimon Maori dan Yidish ga tarjimon Maori dan Yoruba ga tarjimon Maori dan Zulu ga tarjimon