Maori - Esperanto Tarjimasi

Maori, Esperanto so‘zlar yoki iboralar tushunishda qiyinchiliklarmi? Hozir siz Languikning Maori dan Esperanto ga instant tarjimon asbobimiz bilan osongina muloqot qilish yoki Esperanto ni tushunish mumkin.


"Kei te pehea koe?" yozilganda, bu Esperanto ga "Kiel vi fartas?" sifatida tarjima qilinadi

0/ 700

Tez natija olish uchun Google da qidiring --> Maori ni Esperanto ga Languikda tarjima qiling

Odatiy Maori iboralari va ularning Esperanto dagi ma'nosi

Maori dan Esperanto ga Salom va xayr iboralari

Maori da Esperanto da
Kia ora e hoa Saluton mia amiko
Kei te pehea koe? Kiel vi fartas?
Ata pai Bonan matenon
Kia pai te ahiahi Bonan posttagmezon
Po pai Bonan nokton
Kia ora Saluton
Ka roa kare e kite Longe ne vidas
Mauruuru koe Dankon
Nau mai haere mai Bonvenon
Hangaia koe ki te kainga! Faru vin kiel hejme!
Kia pai to ra! Havu bonan tagon!
Ka kite koe i muri mai! Ĝis revido!
Kia pai to haerenga! Havi bonan vojaĝon!
Me haere ahau Mi devas iri
Ka hoki tonu ahau! Mi tuj revenos!

Maori dan Esperanto ga Romantika va muhabbat iboralari

Maori da Esperanto da
Kei te waatea koe i te ahiahi apopo? Ĉu vi estas libera morgaŭ vespere?
Kei te pirangi ahau ki te powhiri i a koe ki te kai Mi ŝatus inviti vin al vespermanĝo
He ataahua koe! Vi aspektas bela!
He ingoa ataahua tou Vi havas belan nomon
Ka taea e koe te korero atu mo koe? Ĉu vi povas rakonti al mi pli pri vi?
Kua marenatia koe? Ĉu vi estas edziĝinta?
He takakau ahau Mi estas fraŭla
Kua marenatia ahau Mi estas edziĝinta
Ka taea e au to nama waea? Ĉu mi povas havi vian telefonnumeron?
Kei a koe etahi pikitia o koe? Ĉu vi havas bildojn pri vi?
He pai ki a koe mi ŝatas vin
Aroha ana ahau ki a koe mi amas vin
He tino motuhake koe! Vi estas tre speciala!
Ka marena koe i ahau? Ĉu vi edziĝus kun mi?
Ka korero toku ngakau i te reo aroha Mia koro parolas la lingvon de amo

Maori dan Esperanto ga Tilak va tanishuv iboralari

Maori da Esperanto da
Hari Aranga Feliĉan Paskon
Nga mihi o te tau hou! Feliĉan Novjaron!
Hararei hari! Feliĉajn Feriojn!
Waimarie! Bonŝancon!
Kia ora whanau! Feliĉan naskiĝtagon!
Kia ora! Gratulon!
Nga mihi pai! Bondezirojn!
Ko wai to ingoa? Kiel vi nomiĝas?
Ko (Jane Doe) toku ingoa Mia nomo estas (Jane Doe)
Pai ki te whakatau ia koe! Mi ĝojas renkonti vin!
No hea koe? De kie vi estas?
No (U.S) ahau Mi estas el (Usono)
He pai ki a koe i konei? Ĉu vi ŝatas ĝin ĉi tie?
Ko taku tane tenei Ĉi tiu estas mia edzo
Ko taku wahine tenei Ĉi tiu estas mia edzino

Maori dan Esperanto ga Favoqiy holat iboralari

Maori da Esperanto da
Āwhina! Helpu!
Kati! Ĉesu!
Te ahi! Fajro!
tahae! Ŝtelisto!
Rere! Kuri!
Karangatia nga pirihimana! Voku la policon!
Karangatia he taote! Voku kuraciston!
Waea te waka tūroro! Voku la ambulancon!
Kei te pai koe? Ĉu vi estas bone?
Kei te mate ahau mi sentas min malsana
Kei hea te whare rongoa tata? Kie estas la plej proksima apoteko?
Kia marino! Trankviliĝu!
Ka pai koe! Vi estos en ordo!
Ka taea e koe te awhina i ahau? Ĉu vi povas helpi min?
Ka taea e au te awhina i a koe? Ĉu mi povas helpi vin?

Maori dan Esperanto ga Mehmonxona, Restoran, Savdo iboralari

Maori da Esperanto da
He rahui taku (mo tetahi ruma) Mi havas rezervon (por ĉambro)
Kei a koe etahi ruma e waatea ana? Ĉu vi havas disponeblajn ĉambrojn?
With shower / With bathroom Kun duŝo / Kun banĉambro
Kei te pirangi ahau ki tetahi rūma kai paipa kore Mi ŝatus nefumantan ĉambron
He aha te utu mo ia po? Kiom kostas nokte?
Kei konei ahau mo te pakihi/he hararei Mi estas ĉi tie por negoco/ferio
Ka whakaae koe ki nga kaari nama? Ĉu vi akceptas kreditkartojn?
E hia te utu? Kiom ĝi kostos?
He aha te ingoa o tenei rihi? Kio estas la nomo de ĉi tiu plado?
He tino reka! Ĝi estas tre bongusta!
E hia tenei? Kiom ĉi tio kostas?
Kei te titiro noa ahau Mi nur serĉas
Karekau he huringa Mi ne havas ŝanĝon
He utu nui tenei Ĉi tio estas tro multekosta
He iti Malmultekosta

Maori dan Esperanto ga Kunlik rejim iboralari

Maori da Esperanto da
He aha te taima? Kioma horo estas?
Homai tenei! Donu al mi ĉi tion!
Kei te tino mohio koe? Ĉu vi certas?
He makariri (te rangi) Frostas (vetero)
He makariri (te rangi) Estas malvarme (vetero)
He pai ki a koe? Ĉu vi ĝin ŝatas?
Tino pai ki ahau! Mi vere ŝatas ĝin!
Kei te hiakai ahau mi estas malsata
Kei te matewai ahau mi soifas
He katakata ia Li estas amuza
I te Ata Matene
I te ahiahi En la vespero
I te Po Nokte
Kia tere! Rapidu!
He pai tena! Tio bonas!

Ushbu Maori dan Esperanto ga tarjima asbobi qanday ishlaydi?

Ushbu Maori dan Esperanto ga asbob dunyo eng yaxshi mashina algoritmi Google, Microsoft va Yandex tomonidan ishlatiladi. Siz kiritish maydoniga Maori matnini yozib, tarjima tugmasini bosganda, so‘rov tarjima mexanizmiga(yadro) yuboriladi, u Maori matnini Esperanto matnga tarjima qiladi.

Bu avtomatlashtirilgan jarayon va hech qanday inson qatnashishi yo‘q, bu uni xavfsiz va maxfiylikka e’tibor beradigan qiladi. Shuning uchun, bu degani sizning ma'lumotingiz hech qanday shaxs tomonidan ko‘rilishi yoki kirilishi mumkin emas degani.

Bu bepul onlayn Maori dan Esperanto ga tarjimon kimlar foydalanishi mumkin?

Vikipediya bo‘yicha, Maori ta odam tomonidan gapiriladi. Maori gapiruvchilarning ko‘pchiligi da joylashgan. Esperanto esa ta odam tomonidan gapiriladi. Esperanto gapiruvchilarning ko‘pchiligi da. Ushbu Maori dan Esperanto ga tarjimon har qanday shaxs tomonidan foydalanishi mumkin, bu shaxslarni (o‘quvchilar, o‘qituvchilar kabi), kasb ekspertlarini (doktorlar, muhandislar, kontent yozuvchilar & blogerlar), yoki har qanday o‘lchamli kompaniyani o‘z ichiga oladi. Ammo, bu avtomatlashtirilgan Esperanto tarjima asbobi bo‘lgani uchun, ba’zi cheklovlari bor. Bu qonuniy maqsadlar uchun ishlatilmaydi. Qonuniy tarjimalar inson tarjimoni tomonidan amalga oshirilishi kerak.

Maori gapiruvchilari uchun til konverterning ahamiyati.

Internetning tarqalishi bilan, dunyo global qishloqqa aylangan, biz turli til gapiruvchilar bilan muloqot qilamiz. Maori gapiruvchilari uchun Esperanto gapiruvchilar bilan muloqot qilish qiyin bo‘ladi. Biz siz uchun til to‘sigidan tez yechim berish uchun bepul Maori dan Esperanto ga tarjimon yaratdik.

Nima uchun Languik bepul Maori dan Esperanto ga konverterdan foydalanish kerak

  1. Foydalanishga oson
  2. Tezkor va xavfsiz
  3. Eng aniq
  4. Ijtimoiy chatga to‘g‘ridan-to‘g‘ri ulashish
  5. 100+ tilda tarjima qilish

Maori tarjima asbobiga doir ko‘p beriladigan savollar (FAQ)

Maori dan Esperanto ga tarjima bepulmi?

Ha, ushbu Maori dan Esperanto ga tarjima asbob to‘liq bepul. Bu juda foydali agar siz tezda Maori dan Esperanto ga tarjima qilmoqchi bo‘lsangiz inson yordami yo‘q.

Qanday qilib Esperanto dan Maori ga tarjima qilish mumkin?

this ni bosing, sahifa ochiladi. Esperanto matningizni kiriting, chiziqni siqib tarjima tugmasini bosing va chiqish maydonida Esperanto tarjimasini oling.

Maori dan Esperanto ga tarjimani qayerda ishlatish mumkin?

Ushbu avtomatlashtirilgan Maori dan Esperanto ga tarjima Maori kitob sahifalari, she'rlar, xatlar va Esperanto tilini tushunmaydigan do‘stlaringiz bilan gaplashish uchun ishlatilishi mumkin. Bu shuningdek, hech qanday qonuniylikni talab qilmaydigan har qanday maqsad uchun ham ishlatilishi mumkin. Qonuniy Maori hujjatlari uchun, biz tasdiqlangan Maori dan Esperanto ga inson tarjimonidan foydalanishni tavsiya qilamiz.

Maori dan Esperanto ga Tarjimonni mobil telefonimda ishlatish mumkinmi?

Ha! Siz osongina Maori dan Esperanto ga tarjimonni mobil telefonida ishlatishingiz mumkin. Languik Maori tarjima asbobining ko‘rinishi har qanday qurilmada yaxshi moslashadi, shuning uchun bu oddiy mobil telefonlardan kompyuter qurilmalarigacha ishlatilishi mumkin.

Maori da so‘zlarni Esperanto ga qanday tarjima qilish mumkin?

Siz Maori dagi so‘zlarni Esperanto ga osongina tarjima qilishingiz mumkin, Maori so‘zlarini kiritish maydoniga yozib, tarjima tugmasini bosing. Siz darhol Esperanto dagi Maori so‘zning ma'nosini chiqish maydonida olishingiz mumkin.

Tanlov til tarjimalari

Maori dan Afrikaans ga tarjimon Maori dan Alban ga tarjimon Maori dan Amxar ga tarjimon Maori dan Arab ga tarjimon Maori dan Arman ga tarjimon Maori dan Assom ga tarjimon Maori dan Aymara ga tarjimon Maori dan Bambara ga tarjimon Maori dan Bask ga tarjimon Maori dan Belarus ga tarjimon Maori dan Bengal ga tarjimon Maori dan Birman ga tarjimon Maori dan Bolgar ga tarjimon Maori dan Bosniya ga tarjimon Maori dan Bxojpuri ga tarjimon Maori dan Chex ga tarjimon Maori dan Chicheva ga tarjimon Maori dan Dan ga tarjimon Maori dan Divexi ga tarjimon Maori dan Dogri ga tarjimon Maori dan Esperanto ga tarjimon Maori dan Eston ga tarjimon Maori dan Eve ga tarjimon Maori dan Fin ga tarjimon Maori dan Fors ga tarjimon Maori dan Fransuz ga tarjimon Maori dan Friz ga tarjimon Maori dan Gaiti-kreol ga tarjimon Maori dan Galisiy ga tarjimon Maori dan Ganda ga tarjimon Maori dan Gavayi ga tarjimon Maori dan Golland ga tarjimon Maori dan Grek ga tarjimon Maori dan Gruzin ga tarjimon Maori dan Guarani ga tarjimon Maori dan Gujarot ga tarjimon Maori dan Hind ga tarjimon Maori dan Igbo ga tarjimon Maori dan Iloko ga tarjimon Maori dan Indonez ga tarjimon Maori dan Ingliz ga tarjimon Maori dan Irland ga tarjimon Maori dan Island ga tarjimon Maori dan Ispan ga tarjimon Maori dan Italyan ga tarjimon Maori dan Ivrit ga tarjimon Maori dan Kannada ga tarjimon Maori dan Katalan ga tarjimon Maori dan Kechua ga tarjimon Maori dan Konkan ga tarjimon Maori dan Koreys ga tarjimon Maori dan Korsikan ga tarjimon Maori dan Krio ga tarjimon Maori dan Kurd (Kurmonji) ga tarjimon Maori dan Kurd (Sorani) ga tarjimon Maori dan Kxosa ga tarjimon Maori dan Laos ga tarjimon Maori dan Latish ga tarjimon Maori dan Lingala ga tarjimon Maori dan Litva ga tarjimon Maori dan Lotin ga tarjimon Maori dan Luksemburg ga tarjimon Maori dan Makedon ga tarjimon Maori dan Malagasi ga tarjimon Maori dan Malay ga tarjimon Maori dan Malayalam ga tarjimon Maori dan Maltiy ga tarjimon Maori dan Maratxi ga tarjimon Maori dan Maytxili ga tarjimon Maori dan Meiteilon (Manipuri) ga tarjimon Maori dan Mizo ga tarjimon Maori dan Mongol ga tarjimon Maori dan Nemis ga tarjimon Maori dan Nepal ga tarjimon Maori dan Norveg ga tarjimon Maori dan O‘zbek ga tarjimon Maori dan Odiya (Oriya) ga tarjimon Maori dan Oromo ga tarjimon Maori dan Ozarbayjon ga tarjimon Maori dan Panjob ga tarjimon Maori dan Polyak ga tarjimon Maori dan Portugal ga tarjimon Maori dan Pushtu ga tarjimon Maori dan Qirg‘iz ga tarjimon Maori dan Qozoq ga tarjimon Maori dan Ruanda ga tarjimon Maori dan Rumin ga tarjimon Maori dan Rus ga tarjimon Maori dan Samoa ga tarjimon Maori dan Sanskrit ga tarjimon Maori dan Sebuan ga tarjimon Maori dan Serb ga tarjimon Maori dan Sesoto ga tarjimon Maori dan Shimoliy soto ga tarjimon Maori dan Shona ga tarjimon Maori dan Shotland-gel ga tarjimon Maori dan Shved ga tarjimon Maori dan Sindhi ga tarjimon Maori dan Singal ga tarjimon Maori dan Slovak ga tarjimon Maori dan Sloven ga tarjimon Maori dan Somali ga tarjimon Maori dan Suaxili ga tarjimon Maori dan Sundan ga tarjimon Maori dan Tagal ga tarjimon Maori dan Tamil ga tarjimon Maori dan Tatar ga tarjimon Maori dan Tay ga tarjimon Maori dan Telugu ga tarjimon Maori dan Tigrinya ga tarjimon Maori dan Tojik ga tarjimon Maori dan Tsonga ga tarjimon Maori dan Turk ga tarjimon Maori dan Turkman ga tarjimon Maori dan Tvi ga tarjimon Maori dan Ukrain ga tarjimon Maori dan Urdu ga tarjimon Maori dan Uygʻur ga tarjimon Maori dan Valliy ga tarjimon Maori dan Venger ga tarjimon Maori dan Vyetnam ga tarjimon Maori dan Xausa ga tarjimon Maori dan Xitoy (odatiy) ga tarjimon Maori dan Xitoy (soddalashgan) ga tarjimon Maori dan Xitoy (soddalashgan) ga tarjimon Maori dan Xmer ga tarjimon Maori dan Xmong ga tarjimon Maori dan Xorvat ga tarjimon Maori dan Yapon ga tarjimon Maori dan Yava ga tarjimon Maori dan Yidish ga tarjimon Maori dan Yoruba ga tarjimon Maori dan Zulu ga tarjimon