Maori - Yiddish T'ikrachiy

Maori, Yiddish yachaykunapi mana yachanichu kaspam? Kunanqa Yiddish nishpa rimayta icha yachayta yachanapaqmi kanchu kay Maori-man Yiddish-man t'ikrachiqninta.


Qelqan "Kei te pehea koe?" Yiddish-man "וואס מאכסטו?" nisqaman t'ikrasqa kanqa.

0/ 700

Google-pi maskayta yapay sumaq lloqsiyta --> Maori-man Yiddish-man T'ikrachiy Languik

Maori simipi rimaykuna, Yiddish-pi nisqankunapaq

Maori-man Yiddish-man Kusikuykuna, chayamuykuna

Maori-pi Yiddish-pi
Kia ora e hoa העלא מיין פרייַנד
Kei te pehea koe? וואס מאכסטו?
Ata pai גוט מארגן
Kia pai te ahiahi א גוטן מיטאג
Po pai א גוטע נאכט
Kia ora העלא
Ka roa kare e kite לאנגע צייט נישט געזען
Mauruuru koe אדאנק
Nau mai haere mai ברוכים הבאים
Hangaia koe ki te kainga! מאַכט זיך אין שטוב!
Kia pai to ra! האב א גוטן טאג!
Ka kite koe i muri mai! מען וועט זיך זעהן!
Kia pai to haerenga! האב א גוטע רייזע!
Me haere ahau איך דארף גיין
Ka hoki tonu ahau! איך וועט זיין צוריק!

Maori-man Yiddish-man Munaykuna, waylluykuna

Maori-pi Yiddish-pi
Kei te waatea koe i te ahiahi apopo? זענט איר פריי מאָרגן אָוונט?
Kei te pirangi ahau ki te powhiri i a koe ki te kai איך וואָלט ווי צו פאַרבעטן איר צו מיטאָג
He ataahua koe! דו זעסט אויס הערליך!
He ingoa ataahua tou איר האָט אַ שיין נאָמען
Ka taea e koe te korero atu mo koe? קענען איר זאָגן מיר מער וועגן איר?
Kua marenatia koe? ביסטו חתונה געהאט?
He takakau ahau איך בין אן איינצלנער
Kua marenatia ahau איך בין חתונה געהאט
Ka taea e au to nama waea? קען איך האָבן דיין טעלעפאָן נומער?
Kei a koe etahi pikitia o koe? צי איר האָבן קיין בילדער פון איר?
He pai ki a koe איך גלייך דיר
Aroha ana ahau ki a koe איך האב דיר ליב
He tino motuhake koe! איר זענט זייער ספּעציעל!
Ka marena koe i ahau? וואָלט איר חתונה מיר?
Ka korero toku ngakau i te reo aroha מיין הארץ רעדט די לשון פון ליבע

Maori-man Yiddish-man Munaykuna, Yachachinapaq rimaykuna

Maori-pi Yiddish-pi
Hari Aranga מזל יסטער
Nga mihi o te tau hou! א גוט געבענטשט יאר!
Hararei hari! מזל האָלידייַס!
Waimarie! זאָל זייַנ מיט מאַזל!
Kia ora whanau! מזל דיין געבורסטאָג!
Kia ora! מאַזל - טאָוו!
Nga mihi pai! בעסטע וואונטשען!
Ko wai to ingoa? וואס איז דיין נאמען?
Ko (Jane Doe) toku ingoa מייַן נאָמען איז (דזשיין דאָו)
Pai ki te whakatau ia koe! שיין צו דיר זעהן!
No hea koe? פֿון וואַנען ביסטו?
No (U.S) ahau איך בין פֿון (יו. עס.)
He pai ki a koe i konei? צי איר ווי עס דאָ?
Ko taku tane tenei דאס איז מיין מאן
Ko taku wahine tenei דאס איז מיין ווייב

Maori-man Yiddish-man Apachimuykuna

Maori-pi Yiddish-pi
Āwhina! הילף!
Kati! אָפּשטעל!
Te ahi! פייער!
tahae! גנב!
Rere! לויפן!
Karangatia nga pirihimana! רופן די פּאָליצייַ!
Karangatia he taote! רופן אַ דאָקטער!
Waea te waka tūroro! רופן דעם אַמבולאַנס!
Kei te pai koe? ביסטו אין ארדענונג?
Kei te mate ahau איך פילן קראַנק
Kei hea te whare rongoa tata? ווו איז די קלאָוסאַסט אַפּטייק?
Kia marino! בארואיג זיך!
Ka pai koe! איר וועט זיין אָוקיי!
Ka taea e koe te awhina i ahau? קענסט מיר העלפן?
Ka taea e au te awhina i a koe? קען איך דיר העלפן?

Maori-man Yiddish-man Hatun wasi, Mikhuy wasi, Qhatu rimaykuna

Maori-pi Yiddish-pi
He rahui taku (mo tetahi ruma) איך האָבן אַ רעזערוואַציע (פֿאַר אַ פּלאַץ)
Kei a koe etahi ruma e waatea ana? צי איר האָבן רומז בנימצא?
With shower / With bathroom מיט שפּריץ / מיט קלאָזעט
Kei te pirangi ahau ki tetahi rūma kai paipa kore איך וואָלט ווי אַ ניט-סמאָוקינג צימער
He aha te utu mo ia po? וואָס איז די אָפּצאָל פּער נאַכט?
Kei konei ahau mo te pakihi/he hararei איך בין דאָ פֿאַר געשעפט / אויף וואַקאַציע
Ka whakaae koe ki nga kaari nama? צי איר אָננעמען קרעדיט קאַרדס?
E hia te utu? ווי פיל וועט עס קאָסטן?
He aha te ingoa o tenei rihi? וואָס איז דער נאָמען פון דעם שיסל?
He tino reka! עס איז זייער געשמאַק!
E hia tenei? ווי פיל איז דאָס?
Kei te titiro noa ahau איך זוך נאָר
Karekau he huringa איך האב נישט קיין ענדערונג
He utu nui tenei דאָס איז צו טייַער
He iti ביליק

Maori-man Yiddish-man P'unchawllapi rimaykuna

Maori-pi Yiddish-pi
He aha te taima? וואס איז דער צייט?
Homai tenei! גיב מיר דאָס!
Kei te tino mohio koe? ביסטו זיכער?
He makariri (te rangi) עס איז ייַז קאַלט (וועטער)
He makariri (te rangi) עס איז קאַלט (וועטער)
He pai ki a koe? צי איר ווי עס?
Tino pai ki ahau! איך טאַקע ווי עס!
Kei te hiakai ahau איך בין הונגעריג
Kei te matewai ahau איך בין דארשטיג
He katakata ia ער איז מאָדנע
I te Ata אין דער מאָרגן
I te ahiahi ביינאכט
I te Po ביינאכט
Kia tere! אייל זיך צו!
He pai tena! דאס איז שיין!

Kay Maori-man Yiddish-man t'ikrachiqqa imaynataq llank'an?

Kay Maori-man Yiddish-man llank'anaqa Google, Microsoft, Yandex nisqanqa yachachisqan yanapaqmi kamarisqan. Qelqasqayki Maori simipi rimayta, ñit'iyta chaskiy botón-man, t'ikrachiq llank'anaqa (llank'anaman) mañakusqa kanqa Maori rimayta Yiddish rimayman.

Kayqa yanapaqmi kan, mananqa runamanta yanapaychus kachkanchu, chayrayku yanapaqmi, kusisqamanta kachkan. Chayrayku, imaynatakaqqa qanpa willayniykiqa manan atikunmanchu icha rikunmanchu runamanta.

¿Pi runakunaqa atinku kay watiqasqa Maori-man Yiddish-man t'ikrachiyta llank'anayta?

Wikipedia nisqan Maori simiqa runakuna riman. Aswanmi Maori simi rimanqa -pi kachkan. Yiddish simiqa runakuna riman. Aswanmi Yiddish simi rimanqa -pi kachkan. Kay Maori-man Yiddish-man t'ikrachiqqa llank'anapaqmi kanchu chayqa; huk runakuna (yachachiqkuna, yachaq runakuna), yanapaq runakuna (médicos, yanapaq runakuna, willayniyoqkuna & blogkunapi qelqanapaqkuna), icha huk yanapanapaqmi kanchu. Ñakariq, yanapaqmi kachkaptiyki Yiddish t'ikrachiq llank'anaqa, huk saywakuna kanchu. Mananqa kanmanchu legal yanapaykunapaq. Legal t'ikrachikunaqa runa t'ikrachiqwan kamarisqa kanqa.

Maori simi rimanapaq rimay yanapananpaq.

Internet nisqan t'akikusqanmanta, kay pachapiqa hatun llacta tukurqan, maypiqa rimaykuna huk simikunamanta riman. Maori simi rimanapaqqa sasachakun kanqa Yiddish simi rimanapaqwan rimanaypaq. Kay yanapaq Maori-man Yiddish-man t'ikrachiqta tukurqanmi kanchu rimay saywankiman yanapanaypaq.

Maymantaraqmi Languik yanapaq Maori-man Yiddish-man t'ikrachiqta llank'anayta?

  1. Facil llank'anapaq
  2. Utapas, yanapaqmi
  3. Aswan yuyaynintachá
  4. Wiñaypaq llaqtaykikunaman willayta yapay
  5. 100+ simikunaman t'ikray

Ñawpaq tapurikunam (FAQ) Maori t'ikrachiq llank'anamanta

Kay Maori-man Yiddish-man t'ikrachiqqa chayachisqam kaptinmi?

Arí, kay Maori-man Yiddish-man t'ikrachiqqa chayachisqami kanchu. Sumaqmi kaptinqa, Maori-man Yiddish-man utqaylla t'ikranaypaq, runa yanapaqninman mana yanapaykuspa.

Imaynataqmi atini Yiddish-man Maori-man t'ikranayta?

this-man ñit'iy, p'anqaqa kichariq. Qelqamuy Yiddish simi rimayki, ñit'iyta chaskiy botónwan, Yiddish t'ikrachiyta taruq p'anqapi.

Maypiqa atini Maori-man Yiddish-man t'ikranayta?

Kay yanapaq Maori-man Yiddish-man t'ikrachiqqa atinqa Maori p'anqakunata, t'ikrachikunata, tatuq simikunata, willaykunata, mikhuykunaykipaq rimaykunata t'ikranaypaq. Mananqa atikunmanchu legal yanapaykunapaq. Importante Maori qelqasqakunataqa, Runa t'ikrachiqwan Maori-man Yiddish-man t'ikrachiyta ruwanaykichisqa kanqa.

Atinichu kay Maori-man Yiddish-man T'ikrachiyta wamp'uchayta?

Arí! Atinkim Maori-man Yiddish-man t'ikrachiyta wamp'uchaypi. Languik Maori t'ikrachiq llank'anaqa layout nisqanqa llapan wamp'uchakunapi, chayrayku atinku llapan wamp'uchakunamanta, huch'uy wamp'uchakunamanta hatun wamp'uchakunaman.

Imaynataqmi atini simikunata Maori-man Yiddish-man t'ikranayta?

Maori simikunata Yiddish-man t'ikranapaqmi atinku, Maori simikunata qelqaspa ñit'iyta chaskiy botónwan. T'ikrachiy p'anqapi Yiddish nisqan imaynataka Maori simi rimaymanta taruqmi kanqa.

Rimay t'ikrachiykuna

Maori-man Afrikaans-man t'ikrachiq Maori-man Albanian-man t'ikrachiq Maori-man Amharic-man t'ikrachiq Maori-man Arabic-man t'ikrachiq Maori-man Armenian-man t'ikrachiq Maori-man Assamese-man t'ikrachiq Maori-man Aymara-man t'ikrachiq Maori-man Azerbaijani-man t'ikrachiq Maori-man Bambara-man t'ikrachiq Maori-man Basque-man t'ikrachiq Maori-man Belarusian-man t'ikrachiq Maori-man Bengali-man t'ikrachiq Maori-man Bhojpuri-man t'ikrachiq Maori-man Bosnian-man t'ikrachiq Maori-man Bulgarian-man t'ikrachiq Maori-man Catalan-man t'ikrachiq Maori-man Cebuano-man t'ikrachiq Maori-man Chichewa-man t'ikrachiq Maori-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Maori-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Maori-man Chinese (Traditional)-man t'ikrachiq Maori-man Corsican-man t'ikrachiq Maori-man Croatian-man t'ikrachiq Maori-man Czech-man t'ikrachiq Maori-man Danish-man t'ikrachiq Maori-man Divehi-man t'ikrachiq Maori-man Dogri-man t'ikrachiq Maori-man Dutch-man t'ikrachiq Maori-man English-man t'ikrachiq Maori-man Esperanto-man t'ikrachiq Maori-man Estonian-man t'ikrachiq Maori-man Ewe-man t'ikrachiq Maori-man Filipino-man t'ikrachiq Maori-man Finnish-man t'ikrachiq Maori-man French-man t'ikrachiq Maori-man Frisian-man t'ikrachiq Maori-man Galician-man t'ikrachiq Maori-man Ganda-man t'ikrachiq Maori-man Georgian-man t'ikrachiq Maori-man German-man t'ikrachiq Maori-man Greek-man t'ikrachiq Maori-man Guarani-man t'ikrachiq Maori-man Gujarati-man t'ikrachiq Maori-man Haitian Creole-man t'ikrachiq Maori-man Hausa-man t'ikrachiq Maori-man Hawaiian-man t'ikrachiq Maori-man Hebrew-man t'ikrachiq Maori-man Hindi-man t'ikrachiq Maori-man Hmong-man t'ikrachiq Maori-man Hungarian-man t'ikrachiq Maori-man Icelandic-man t'ikrachiq Maori-man Igbo-man t'ikrachiq Maori-man Iloko-man t'ikrachiq Maori-man Indonesian-man t'ikrachiq Maori-man Irish Gaelic-man t'ikrachiq Maori-man Italian-man t'ikrachiq Maori-man Japanese-man t'ikrachiq Maori-man Javanese-man t'ikrachiq Maori-man Kannada-man t'ikrachiq Maori-man Kazakh-man t'ikrachiq Maori-man Khmer-man t'ikrachiq Maori-man Kinyarwanda-man t'ikrachiq Maori-man Konkani-man t'ikrachiq Maori-man Korean-man t'ikrachiq Maori-man Krio-man t'ikrachiq Maori-man Kurdish (Kurmanji)-man t'ikrachiq Maori-man Kurdish (Sorani)-man t'ikrachiq Maori-man Kyrgyz-man t'ikrachiq Maori-man Lao-man t'ikrachiq Maori-man Latin-man t'ikrachiq Maori-man Latvian-man t'ikrachiq Maori-man Lingala-man t'ikrachiq Maori-man Lithuanian-man t'ikrachiq Maori-man Luxembourgish-man t'ikrachiq Maori-man Macedonian-man t'ikrachiq Maori-man Maithili-man t'ikrachiq Maori-man Malagasy-man t'ikrachiq Maori-man Malay-man t'ikrachiq Maori-man Malayalam-man t'ikrachiq Maori-man Maltese-man t'ikrachiq Maori-man Marathi-man t'ikrachiq Maori-man Meiteilon (Manipuri)-man t'ikrachiq Maori-man Mizo-man t'ikrachiq Maori-man Mongolian-man t'ikrachiq Maori-man Myanmar (Burmese)-man t'ikrachiq Maori-man Nepali-man t'ikrachiq Maori-man Northern Sotho-man t'ikrachiq Maori-man Norwegian-man t'ikrachiq Maori-man Odia (Oriya)-man t'ikrachiq Maori-man Oromo-man t'ikrachiq Maori-man Pashto-man t'ikrachiq Maori-man Persian-man t'ikrachiq Maori-man Polish-man t'ikrachiq Maori-man Portuguese-man t'ikrachiq Maori-man Punjabi-man t'ikrachiq Maori-man Quechua-man t'ikrachiq Maori-man Romanian-man t'ikrachiq Maori-man Russian-man t'ikrachiq Maori-man Samoan-man t'ikrachiq Maori-man Sanskrit-man t'ikrachiq Maori-man Scots Gaelic-man t'ikrachiq Maori-man Serbian-man t'ikrachiq Maori-man Sesotho-man t'ikrachiq Maori-man Shona-man t'ikrachiq Maori-man Sindhi-man t'ikrachiq Maori-man Sinhala-man t'ikrachiq Maori-man Slovak-man t'ikrachiq Maori-man Slovenian-man t'ikrachiq Maori-man Somali-man t'ikrachiq Maori-man Spanish-man t'ikrachiq Maori-man Sundanese-man t'ikrachiq Maori-man Swahili-man t'ikrachiq Maori-man Swedish-man t'ikrachiq Maori-man Tajik-man t'ikrachiq Maori-man Tamil-man t'ikrachiq Maori-man Tatar-man t'ikrachiq Maori-man Telugu-man t'ikrachiq Maori-man Thai-man t'ikrachiq Maori-man Tigrinya-man t'ikrachiq Maori-man Tsonga-man t'ikrachiq Maori-man Turkish-man t'ikrachiq Maori-man Turkmen-man t'ikrachiq Maori-man Twi-man t'ikrachiq Maori-man Ukrainian-man t'ikrachiq Maori-man Urdu-man t'ikrachiq Maori-man Uyghur-man t'ikrachiq Maori-man Uzbek-man t'ikrachiq Maori-man Vietnamese-man t'ikrachiq Maori-man Welsh-man t'ikrachiq Maori-man Xhosa-man t'ikrachiq Maori-man Yiddish-man t'ikrachiq Maori-man Yoruba-man t'ikrachiq Maori-man Zulu-man t'ikrachiq