Maori - Malayalam T'ikrachiy

Maori, Malayalam yachaykunapi mana yachanichu kaspam? Kunanqa Malayalam nishpa rimayta icha yachayta yachanapaqmi kanchu kay Maori-man Malayalam-man t'ikrachiqninta.


Qelqan "Kei te pehea koe?" Malayalam-man "എന്തൊക്കെയുണ്ട്?" nisqaman t'ikrasqa kanqa.

0/ 700

Google-pi maskayta yapay sumaq lloqsiyta --> Maori-man Malayalam-man T'ikrachiy Languik

Maori simipi rimaykuna, Malayalam-pi nisqankunapaq

Maori-man Malayalam-man Kusikuykuna, chayamuykuna

Maori-pi Malayalam-pi
Kia ora e hoa ഹലോ സുഹൃത്തെ
Kei te pehea koe? എന്തൊക്കെയുണ്ട്?
Ata pai സുപ്രഭാതം
Kia pai te ahiahi ഗുഡ് ആഫ്റ്റർനൂൺ
Po pai ശുഭ രാത്രി
Kia ora ഹലോ
Ka roa kare e kite ദീർഘനാളായി കണ്ടിട്ട്
Mauruuru koe നന്ദി
Nau mai haere mai സ്വാഗതം
Hangaia koe ki te kainga! നീ വീട്ടിൽ ഉണ്ടായിരിക്കാൻ ശ്രമിക്കൂ!
Kia pai to ra! ഒരു നല്ല ദിനം ആശംസിക്കുന്നു!
Ka kite koe i muri mai! പിന്നെ കാണാം!
Kia pai to haerenga! ഒരു നല്ല യാത്ര!
Me haere ahau എനിക്ക് പോകണം
Ka hoki tonu ahau! ഞാൻ ഇപ്പോൾ തിരിച്ച് വരാം!

Maori-man Malayalam-man Munaykuna, waylluykuna

Maori-pi Malayalam-pi
Kei te waatea koe i te ahiahi apopo? നാളെ വൈകുന്നേരം നിങ്ങൾ ഫ്രീയാണോ?
Kei te pirangi ahau ki te powhiri i a koe ki te kai ഞാൻ നിങ്ങളെ അത്താഴത്തിന് ക്ഷണിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
He ataahua koe! നിങ്ങൾ സുന്ദരിയായി കാണപ്പെടുന്നു!
He ingoa ataahua tou നിങ്ങൾക്ക് മനോഹരമായ ഒരു പേരുണ്ട്
Ka taea e koe te korero atu mo koe? താങ്കളെ കുറിച്ച് കൂടുതൽ പറയാമോ?
Kua marenatia koe? നിങ്ങൾ വിവാഹിതനാണോ?
He takakau ahau ഞാൻ അവിവാഹിതനാണ്
Kua marenatia ahau ഞാൻ വിവാഹിതനാണ്
Ka taea e au to nama waea? എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നമ്പർ ലഭിക്കുമോ?
Kei a koe etahi pikitia o koe? നിങ്ങളുടെ കൈവശം എന്തെങ്കിലും ചിത്രങ്ങൾ ഉണ്ടോ?
He pai ki a koe എനിക്ക് നിന്നെ ഇഷ്ടമാണ്
Aroha ana ahau ki a koe ഞാൻ നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു
He tino motuhake koe! നിങ്ങൾ വളരെ പ്രത്യേകനാണ്!
Ka marena koe i ahau? നിങ്ങൾ എന്നെ വിവാഹം കഴിക്കുമോ?
Ka korero toku ngakau i te reo aroha എന്റെ ഹൃദയം സ്നേഹത്തിന്റെ ഭാഷ സംസാരിക്കുന്നു

Maori-man Malayalam-man Munaykuna, Yachachinapaq rimaykuna

Maori-pi Malayalam-pi
Hari Aranga ഈസ്റ്ററിന്റെ മംഗളങ്ങള്
Nga mihi o te tau hou! പുതുവത്സരാശംസകൾ!
Hararei hari! ഹാപ്പി ഹോളിഡേസ്!
Waimarie! നല്ലതുവരട്ടെ!
Kia ora whanau! ജന്മദിനാശംസകൾ!
Kia ora! അഭിനന്ദനങ്ങൾ!
Nga mihi pai! ആശംസകൾ!
Ko wai to ingoa? എന്താണ് നിങ്ങളുടെ പേര്?
Ko (Jane Doe) toku ingoa എന്റെ പേര് (ജെയ്ൻ ഡോ)
Pai ki te whakatau ia koe! നിന്നെ കാണാനായതിൽ സന്തോഷം!
No hea koe? നീ എവിടെ നിന്ന് വരുന്നു?
No (U.S) ahau ഞാൻ (യു.എസ്.) ൽ നിന്നാണ്
He pai ki a koe i konei? നിനക്ക് ഇവിടെ ഇഷ്ടമാണോ?
Ko taku tane tenei ഇതാണ് എന്റെ ഭർത്താവ്
Ko taku wahine tenei ഇത് എന്റെ ഭാര്യ ആണ്

Maori-man Malayalam-man Apachimuykuna

Maori-pi Malayalam-pi
Āwhina! സഹായിക്കൂ!
Kati! നിർത്തുക!
Te ahi! തീ!
tahae! കള്ളൻ!
Rere! ഓടുക!
Karangatia nga pirihimana! പൊലീസിനെ വിളിക്കുക!
Karangatia he taote! ഒരു ഡോക്ടറെ വിളിക്കുക!
Waea te waka tūroro! ആംബുലൻസിനെ വിളിക്കൂ!
Kei te pai koe? നിങ്ങൾ ഓകെയാണോ?
Kei te mate ahau എനിക്ക് സുഖമില്ല
Kei hea te whare rongoa tata? ഏറ്റവും അടുത്തുള്ള ഫാർമസി എവിടെയാണ്?
Kia marino! ശാന്തമാകുക!
Ka pai koe! നിങ്ങൾക്ക് കുഴപ്പമില്ല!
Ka taea e koe te awhina i ahau? എന്നെ സഹായിക്കാമോ?
Ka taea e au te awhina i a koe? എനിക്ക് നിങ്ങളെ സഹായിക്കാനാകുമോ?

Maori-man Malayalam-man Hatun wasi, Mikhuy wasi, Qhatu rimaykuna

Maori-pi Malayalam-pi
He rahui taku (mo tetahi ruma) എനിക്ക് ഒരു റിസർവേഷൻ ഉണ്ട് (ഒരു മുറിക്ക്)
Kei a koe etahi ruma e waatea ana? നിങ്ങൾക്ക് മുറികൾ ലഭ്യമാണോ?
With shower / With bathroom ഷവർ / ബാത്ത്റൂം കൂടെ
Kei te pirangi ahau ki tetahi rūma kai paipa kore ഞാൻ പുകവലിക്കാത്ത ഒരു മുറി ആഗ്രഹിക്കുന്നു
He aha te utu mo ia po? ഒരു രാത്രിയുടെ നിരക്ക് എത്രയാണ്?
Kei konei ahau mo te pakihi/he hararei ഞാൻ ഇവിടെ ബിസിനസ്സ് / അവധിക്കാലത്താണ്
Ka whakaae koe ki nga kaari nama? നിങ്ങൾ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ് സ്വീകരിക്കുമോ?
E hia te utu? ഇതിന് എത്ര ചെലവാകും?
He aha te ingoa o tenei rihi? ഈ വിഭവത്തിന്റെ പേരെന്താണ്?
He tino reka! ഇത് വളരെ രുചികരമാണ്!
E hia tenei? ഇത് എത്രമാത്രമാണ്?
Kei te titiro noa ahau ഞാൻ വെറുതെ നോക്കുകയാണ്
Karekau he huringa എനിക്ക് മാറ്റമില്ല
He utu nui tenei ഇത് വളരെ ചെലവേറിയതാണ്
He iti വിലകുറഞ്ഞത്

Maori-man Malayalam-man P'unchawllapi rimaykuna

Maori-pi Malayalam-pi
He aha te taima? സമയം എത്രയായി?
Homai tenei! ഇത് എനിക്ക് തരൂ!
Kei te tino mohio koe? നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണോ?
He makariri (te rangi) ഇത് തണുപ്പാണ് (കാലാവസ്ഥ)
He makariri (te rangi) ഇത് തണുപ്പാണ് (കാലാവസ്ഥ)
He pai ki a koe? നിങ്ങൾക്ക് അത് ഇഷ്ടപ്പെട്ടോ?
Tino pai ki ahau! എനിക്ക് ഇത് ശരിക്കും ഇഷ്ടമാണ്!
Kei te hiakai ahau എനിക്ക് വിശക്കുന്നു
Kei te matewai ahau എനിക്ക് ദാഹിക്കുന്നു
He katakata ia അവന് തമാശക്കാരനാണ്
I te Ata പ്രഭാതത്തിൽ
I te ahiahi വൈകുന്നേരം
I te Po രാത്രിയിൽ
Kia tere! വേഗത്തിലാക്കുക!
He pai tena! അത് മനോഹരമാണ്!

Kay Maori-man Malayalam-man t'ikrachiqqa imaynataq llank'an?

Kay Maori-man Malayalam-man llank'anaqa Google, Microsoft, Yandex nisqanqa yachachisqan yanapaqmi kamarisqan. Qelqasqayki Maori simipi rimayta, ñit'iyta chaskiy botón-man, t'ikrachiq llank'anaqa (llank'anaman) mañakusqa kanqa Maori rimayta Malayalam rimayman.

Kayqa yanapaqmi kan, mananqa runamanta yanapaychus kachkanchu, chayrayku yanapaqmi, kusisqamanta kachkan. Chayrayku, imaynatakaqqa qanpa willayniykiqa manan atikunmanchu icha rikunmanchu runamanta.

¿Pi runakunaqa atinku kay watiqasqa Maori-man Malayalam-man t'ikrachiyta llank'anayta?

Wikipedia nisqan Maori simiqa runakuna riman. Aswanmi Maori simi rimanqa -pi kachkan. Malayalam simiqa runakuna riman. Aswanmi Malayalam simi rimanqa -pi kachkan. Kay Maori-man Malayalam-man t'ikrachiqqa llank'anapaqmi kanchu chayqa; huk runakuna (yachachiqkuna, yachaq runakuna), yanapaq runakuna (médicos, yanapaq runakuna, willayniyoqkuna & blogkunapi qelqanapaqkuna), icha huk yanapanapaqmi kanchu. Ñakariq, yanapaqmi kachkaptiyki Malayalam t'ikrachiq llank'anaqa, huk saywakuna kanchu. Mananqa kanmanchu legal yanapaykunapaq. Legal t'ikrachikunaqa runa t'ikrachiqwan kamarisqa kanqa.

Maori simi rimanapaq rimay yanapananpaq.

Internet nisqan t'akikusqanmanta, kay pachapiqa hatun llacta tukurqan, maypiqa rimaykuna huk simikunamanta riman. Maori simi rimanapaqqa sasachakun kanqa Malayalam simi rimanapaqwan rimanaypaq. Kay yanapaq Maori-man Malayalam-man t'ikrachiqta tukurqanmi kanchu rimay saywankiman yanapanaypaq.

Maymantaraqmi Languik yanapaq Maori-man Malayalam-man t'ikrachiqta llank'anayta?

  1. Facil llank'anapaq
  2. Utapas, yanapaqmi
  3. Aswan yuyaynintachá
  4. Wiñaypaq llaqtaykikunaman willayta yapay
  5. 100+ simikunaman t'ikray

Ñawpaq tapurikunam (FAQ) Maori t'ikrachiq llank'anamanta

Kay Maori-man Malayalam-man t'ikrachiqqa chayachisqam kaptinmi?

Arí, kay Maori-man Malayalam-man t'ikrachiqqa chayachisqami kanchu. Sumaqmi kaptinqa, Maori-man Malayalam-man utqaylla t'ikranaypaq, runa yanapaqninman mana yanapaykuspa.

Imaynataqmi atini Malayalam-man Maori-man t'ikranayta?

this-man ñit'iy, p'anqaqa kichariq. Qelqamuy Malayalam simi rimayki, ñit'iyta chaskiy botónwan, Malayalam t'ikrachiyta taruq p'anqapi.

Maypiqa atini Maori-man Malayalam-man t'ikranayta?

Kay yanapaq Maori-man Malayalam-man t'ikrachiqqa atinqa Maori p'anqakunata, t'ikrachikunata, tatuq simikunata, willaykunata, mikhuykunaykipaq rimaykunata t'ikranaypaq. Mananqa atikunmanchu legal yanapaykunapaq. Importante Maori qelqasqakunataqa, Runa t'ikrachiqwan Maori-man Malayalam-man t'ikrachiyta ruwanaykichisqa kanqa.

Atinichu kay Maori-man Malayalam-man T'ikrachiyta wamp'uchayta?

Arí! Atinkim Maori-man Malayalam-man t'ikrachiyta wamp'uchaypi. Languik Maori t'ikrachiq llank'anaqa layout nisqanqa llapan wamp'uchakunapi, chayrayku atinku llapan wamp'uchakunamanta, huch'uy wamp'uchakunamanta hatun wamp'uchakunaman.

Imaynataqmi atini simikunata Maori-man Malayalam-man t'ikranayta?

Maori simikunata Malayalam-man t'ikranapaqmi atinku, Maori simikunata qelqaspa ñit'iyta chaskiy botónwan. T'ikrachiy p'anqapi Malayalam nisqan imaynataka Maori simi rimaymanta taruqmi kanqa.

Rimay t'ikrachiykuna

Maori-man Afrikaans-man t'ikrachiq Maori-man Albanian-man t'ikrachiq Maori-man Amharic-man t'ikrachiq Maori-man Arabic-man t'ikrachiq Maori-man Armenian-man t'ikrachiq Maori-man Assamese-man t'ikrachiq Maori-man Aymara-man t'ikrachiq Maori-man Azerbaijani-man t'ikrachiq Maori-man Bambara-man t'ikrachiq Maori-man Basque-man t'ikrachiq Maori-man Belarusian-man t'ikrachiq Maori-man Bengali-man t'ikrachiq Maori-man Bhojpuri-man t'ikrachiq Maori-man Bosnian-man t'ikrachiq Maori-man Bulgarian-man t'ikrachiq Maori-man Catalan-man t'ikrachiq Maori-man Cebuano-man t'ikrachiq Maori-man Chichewa-man t'ikrachiq Maori-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Maori-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Maori-man Chinese (Traditional)-man t'ikrachiq Maori-man Corsican-man t'ikrachiq Maori-man Croatian-man t'ikrachiq Maori-man Czech-man t'ikrachiq Maori-man Danish-man t'ikrachiq Maori-man Divehi-man t'ikrachiq Maori-man Dogri-man t'ikrachiq Maori-man Dutch-man t'ikrachiq Maori-man English-man t'ikrachiq Maori-man Esperanto-man t'ikrachiq Maori-man Estonian-man t'ikrachiq Maori-man Ewe-man t'ikrachiq Maori-man Filipino-man t'ikrachiq Maori-man Finnish-man t'ikrachiq Maori-man French-man t'ikrachiq Maori-man Frisian-man t'ikrachiq Maori-man Galician-man t'ikrachiq Maori-man Ganda-man t'ikrachiq Maori-man Georgian-man t'ikrachiq Maori-man German-man t'ikrachiq Maori-man Greek-man t'ikrachiq Maori-man Guarani-man t'ikrachiq Maori-man Gujarati-man t'ikrachiq Maori-man Haitian Creole-man t'ikrachiq Maori-man Hausa-man t'ikrachiq Maori-man Hawaiian-man t'ikrachiq Maori-man Hebrew-man t'ikrachiq Maori-man Hindi-man t'ikrachiq Maori-man Hmong-man t'ikrachiq Maori-man Hungarian-man t'ikrachiq Maori-man Icelandic-man t'ikrachiq Maori-man Igbo-man t'ikrachiq Maori-man Iloko-man t'ikrachiq Maori-man Indonesian-man t'ikrachiq Maori-man Irish Gaelic-man t'ikrachiq Maori-man Italian-man t'ikrachiq Maori-man Japanese-man t'ikrachiq Maori-man Javanese-man t'ikrachiq Maori-man Kannada-man t'ikrachiq Maori-man Kazakh-man t'ikrachiq Maori-man Khmer-man t'ikrachiq Maori-man Kinyarwanda-man t'ikrachiq Maori-man Konkani-man t'ikrachiq Maori-man Korean-man t'ikrachiq Maori-man Krio-man t'ikrachiq Maori-man Kurdish (Kurmanji)-man t'ikrachiq Maori-man Kurdish (Sorani)-man t'ikrachiq Maori-man Kyrgyz-man t'ikrachiq Maori-man Lao-man t'ikrachiq Maori-man Latin-man t'ikrachiq Maori-man Latvian-man t'ikrachiq Maori-man Lingala-man t'ikrachiq Maori-man Lithuanian-man t'ikrachiq Maori-man Luxembourgish-man t'ikrachiq Maori-man Macedonian-man t'ikrachiq Maori-man Maithili-man t'ikrachiq Maori-man Malagasy-man t'ikrachiq Maori-man Malay-man t'ikrachiq Maori-man Malayalam-man t'ikrachiq Maori-man Maltese-man t'ikrachiq Maori-man Marathi-man t'ikrachiq Maori-man Meiteilon (Manipuri)-man t'ikrachiq Maori-man Mizo-man t'ikrachiq Maori-man Mongolian-man t'ikrachiq Maori-man Myanmar (Burmese)-man t'ikrachiq Maori-man Nepali-man t'ikrachiq Maori-man Northern Sotho-man t'ikrachiq Maori-man Norwegian-man t'ikrachiq Maori-man Odia (Oriya)-man t'ikrachiq Maori-man Oromo-man t'ikrachiq Maori-man Pashto-man t'ikrachiq Maori-man Persian-man t'ikrachiq Maori-man Polish-man t'ikrachiq Maori-man Portuguese-man t'ikrachiq Maori-man Punjabi-man t'ikrachiq Maori-man Quechua-man t'ikrachiq Maori-man Romanian-man t'ikrachiq Maori-man Russian-man t'ikrachiq Maori-man Samoan-man t'ikrachiq Maori-man Sanskrit-man t'ikrachiq Maori-man Scots Gaelic-man t'ikrachiq Maori-man Serbian-man t'ikrachiq Maori-man Sesotho-man t'ikrachiq Maori-man Shona-man t'ikrachiq Maori-man Sindhi-man t'ikrachiq Maori-man Sinhala-man t'ikrachiq Maori-man Slovak-man t'ikrachiq Maori-man Slovenian-man t'ikrachiq Maori-man Somali-man t'ikrachiq Maori-man Spanish-man t'ikrachiq Maori-man Sundanese-man t'ikrachiq Maori-man Swahili-man t'ikrachiq Maori-man Swedish-man t'ikrachiq Maori-man Tajik-man t'ikrachiq Maori-man Tamil-man t'ikrachiq Maori-man Tatar-man t'ikrachiq Maori-man Telugu-man t'ikrachiq Maori-man Thai-man t'ikrachiq Maori-man Tigrinya-man t'ikrachiq Maori-man Tsonga-man t'ikrachiq Maori-man Turkish-man t'ikrachiq Maori-man Turkmen-man t'ikrachiq Maori-man Twi-man t'ikrachiq Maori-man Ukrainian-man t'ikrachiq Maori-man Urdu-man t'ikrachiq Maori-man Uyghur-man t'ikrachiq Maori-man Uzbek-man t'ikrachiq Maori-man Vietnamese-man t'ikrachiq Maori-man Welsh-man t'ikrachiq Maori-man Xhosa-man t'ikrachiq Maori-man Yiddish-man t'ikrachiq Maori-man Yoruba-man t'ikrachiq Maori-man Zulu-man t'ikrachiq