Maori - Sanskrit T'ikrachiy

Maori, Sanskrit yachaykunapi mana yachanichu kaspam? Kunanqa Sanskrit nishpa rimayta icha yachayta yachanapaqmi kanchu kay Maori-man Sanskrit-man t'ikrachiqninta.


Qelqan "Kei te pehea koe?" Sanskrit-man "भवान्‌ कथमसि?" nisqaman t'ikrasqa kanqa.

0/ 700

Google-pi maskayta yapay sumaq lloqsiyta --> Maori-man Sanskrit-man T'ikrachiy Languik

Maori simipi rimaykuna, Sanskrit-pi nisqankunapaq

Maori-man Sanskrit-man Kusikuykuna, chayamuykuna

Maori-pi Sanskrit-pi
Kia ora e hoa नमस्ते मम मित्रम्
Kei te pehea koe? भवान्‌ कथमसि?
Ata pai सुप्रभातम्‌
Kia pai te ahiahi नमस्कारः
Po pai शुभरात्रि
Kia ora नमस्ते
Ka roa kare e kite बहुकालम् अनादृश्यं
Mauruuru koe धन्यवाद
Nau mai haere mai स्वागतम्‌
Hangaia koe ki te kainga! गृहे एव स्वं कुरुत !
Kia pai to ra! शुभ दिनं!
Ka kite koe i muri mai! तत् पश्चात् अहं त्वां पश्यामि!
Kia pai to haerenga! उत्तमयात्रा भवतु!
Me haere ahau मया गन्तव्यम्
Ka hoki tonu ahau! अहं तत्क्षणमेव पुनः आगमिष्यामि!

Maori-man Sanskrit-man Munaykuna, waylluykuna

Maori-pi Sanskrit-pi
Kei te waatea koe i te ahiahi apopo? श्वः सायं भवन्तः स्वतन्त्राः सन्ति वा ?
Kei te pirangi ahau ki te powhiri i a koe ki te kai अहं भवन्तं रात्रिभोजार्थं आमन्त्रयितुम् इच्छामि
He ataahua koe! त्वं सुन्दरं दृश्यसे!
He ingoa ataahua tou भवतः सुन्दरं नाम अस्ति
Ka taea e koe te korero atu mo koe? भवतः विषये अधिकं वक्तुं शक्नुथ वा ?
Kua marenatia koe? भवान् विवाहिता?
He takakau ahau अहं एकलः अस्मि
Kua marenatia ahau अहं विवाहितः अस्मि
Ka taea e au to nama waea? भवतः दूरभाषसङ्ख्या मम कृते भवितुम् अर्हति वा ?
Kei a koe etahi pikitia o koe? भवतः किमपि चित्रं अस्ति वा ?
He pai ki a koe मया त्वां इच्छते
Aroha ana ahau ki a koe त्वां कामयामि
He tino motuhake koe! त्वं बहु विशेषः असि!
Ka marena koe i ahau? किं त्वं मां विवाहयिष्यसि ?
Ka korero toku ngakau i te reo aroha मम हृदयं प्रेमभाषां वदति

Maori-man Sanskrit-man Munaykuna, Yachachinapaq rimaykuna

Maori-pi Sanskrit-pi
Hari Aranga ईस्टर-उत्सवस्य शुभकामना
Nga mihi o te tau hou! नववर्षस्य शुभाशयाः!
Hararei hari! अवकाशदिनस्य शुभकामना!
Waimarie! शुभकामना!
Kia ora whanau! शुभं जन्मदिनम्‌!
Kia ora! अभिनन्दनम् !
Nga mihi pai! शुभकामना !
Ko wai to ingoa? तव नाम्ना किं?
Ko (Jane Doe) toku ingoa मम नाम (Jane Doe) अस्ति।
Pai ki te whakatau ia koe! मेलनेन बहु सन्तोषः!
No hea koe? भवान्‌ कुतः अस्ति?
No (U.S) ahau अहं (U.S) तः अस्मि ।
He pai ki a koe i konei? अत्र भवतः रोचते वा ?
Ko taku tane tenei एषः मम पतिः अस्ति
Ko taku wahine tenei एषा मम भार्या

Maori-man Sanskrit-man Apachimuykuna

Maori-pi Sanskrit-pi
Āwhina! साहाय्यम्‌!
Kati! विरमतु!
Te ahi! अग्निः!
tahae! चोर!
Rere! धावनं करोतु!
Karangatia nga pirihimana! पुलिसं आह्वयन्तु !
Karangatia he taote! वैद्यं आह्वयन्तु !
Waea te waka tūroro! एम्बुलेन्सं आह्वयन्तु !
Kei te pai koe? भवान् कुशलः अस्ति वा ?
Kei te mate ahau अहं रोगी अनुभवामि
Kei hea te whare rongoa tata? समीपस्थं औषधालयं कुत्र अस्ति ?
Kia marino! शान्त भव !
Ka pai koe! भवन्तः कुशलाः भविष्यन्ति!
Ka taea e koe te awhina i ahau? किं त्वं मम साहाय्यं कर्तुं शक्नोषि ?
Ka taea e au te awhina i a koe? अहं भवतः साहाय्यं कर्तुं शक्नोमि वा ?

Maori-man Sanskrit-man Hatun wasi, Mikhuy wasi, Qhatu rimaykuna

Maori-pi Sanskrit-pi
He rahui taku (mo tetahi ruma) मम आरक्षणं (कक्षस्य कृते) अस्ति।
Kei a koe etahi ruma e waatea ana? भवतः कक्ष्याः उपलभ्यन्ते वा ?
With shower / With bathroom शौचालयेन सह / स्नानगृहेण सह
Kei te pirangi ahau ki tetahi rūma kai paipa kore अहं धूम्रपानरहितं कक्षं इच्छामि
He aha te utu mo ia po? प्रतिरात्रं किं शुल्कं भवति ?
Kei konei ahau mo te pakihi/he hararei अहम् अत्र व्यापारे /अवकाशे अस्मि
Ka whakaae koe ki nga kaari nama? किं भवन्तः क्रेडिट् कार्ड् स्वीकुर्वन्ति ?
E hia te utu? कियत् मूल्यं भविष्यति ?
He aha te ingoa o tenei rihi? अस्य व्यञ्जनस्य नाम किम् ?
He tino reka! अतीव स्वादिष्टम् अस्ति !
E hia tenei? कियत् एतत् ?
Kei te titiro noa ahau अहं केवलं पश्यामि
Karekau he huringa मम परिवर्तनं नास्ति
He utu nui tenei एतत् अतिमहत्त्वपूर्णम् अस्ति
He iti अल्पमूल्यम्‌

Maori-man Sanskrit-man P'unchawllapi rimaykuna

Maori-pi Sanskrit-pi
He aha te taima? कः समयः ?
Homai tenei! एतत् मम कृते ददातु !
Kei te tino mohio koe? किं त्वं निश्चिन्तः असि ?
He makariri (te rangi) हिमपातः (मौसमः) अस्ति ।
He makariri (te rangi) शीतं (मौसमः) अस्ति ।
He pai ki a koe? भवतः रोचते वा ?
Tino pai ki ahau! मम अतीव रोचते!
Kei te hiakai ahau अहं क्षुधार्तः अस्मि
Kei te matewai ahau अहं तृषितः अस्मि
He katakata ia सः विनोदी अस्ति
I te Ata In The Morning इति
I te ahiahi सायंकाले
I te Po रात्रौ
Kia tere! शिघ्रेन कुरु!
He pai tena! तत् सुन्दरम् !

Kay Maori-man Sanskrit-man t'ikrachiqqa imaynataq llank'an?

Kay Maori-man Sanskrit-man llank'anaqa Google, Microsoft, Yandex nisqanqa yachachisqan yanapaqmi kamarisqan. Qelqasqayki Maori simipi rimayta, ñit'iyta chaskiy botón-man, t'ikrachiq llank'anaqa (llank'anaman) mañakusqa kanqa Maori rimayta Sanskrit rimayman.

Kayqa yanapaqmi kan, mananqa runamanta yanapaychus kachkanchu, chayrayku yanapaqmi, kusisqamanta kachkan. Chayrayku, imaynatakaqqa qanpa willayniykiqa manan atikunmanchu icha rikunmanchu runamanta.

¿Pi runakunaqa atinku kay watiqasqa Maori-man Sanskrit-man t'ikrachiyta llank'anayta?

Wikipedia nisqan Maori simiqa runakuna riman. Aswanmi Maori simi rimanqa -pi kachkan. Sanskrit simiqa runakuna riman. Aswanmi Sanskrit simi rimanqa -pi kachkan. Kay Maori-man Sanskrit-man t'ikrachiqqa llank'anapaqmi kanchu chayqa; huk runakuna (yachachiqkuna, yachaq runakuna), yanapaq runakuna (médicos, yanapaq runakuna, willayniyoqkuna & blogkunapi qelqanapaqkuna), icha huk yanapanapaqmi kanchu. Ñakariq, yanapaqmi kachkaptiyki Sanskrit t'ikrachiq llank'anaqa, huk saywakuna kanchu. Mananqa kanmanchu legal yanapaykunapaq. Legal t'ikrachikunaqa runa t'ikrachiqwan kamarisqa kanqa.

Maori simi rimanapaq rimay yanapananpaq.

Internet nisqan t'akikusqanmanta, kay pachapiqa hatun llacta tukurqan, maypiqa rimaykuna huk simikunamanta riman. Maori simi rimanapaqqa sasachakun kanqa Sanskrit simi rimanapaqwan rimanaypaq. Kay yanapaq Maori-man Sanskrit-man t'ikrachiqta tukurqanmi kanchu rimay saywankiman yanapanaypaq.

Maymantaraqmi Languik yanapaq Maori-man Sanskrit-man t'ikrachiqta llank'anayta?

  1. Facil llank'anapaq
  2. Utapas, yanapaqmi
  3. Aswan yuyaynintachá
  4. Wiñaypaq llaqtaykikunaman willayta yapay
  5. 100+ simikunaman t'ikray

Ñawpaq tapurikunam (FAQ) Maori t'ikrachiq llank'anamanta

Kay Maori-man Sanskrit-man t'ikrachiqqa chayachisqam kaptinmi?

Arí, kay Maori-man Sanskrit-man t'ikrachiqqa chayachisqami kanchu. Sumaqmi kaptinqa, Maori-man Sanskrit-man utqaylla t'ikranaypaq, runa yanapaqninman mana yanapaykuspa.

Imaynataqmi atini Sanskrit-man Maori-man t'ikranayta?

this-man ñit'iy, p'anqaqa kichariq. Qelqamuy Sanskrit simi rimayki, ñit'iyta chaskiy botónwan, Sanskrit t'ikrachiyta taruq p'anqapi.

Maypiqa atini Maori-man Sanskrit-man t'ikranayta?

Kay yanapaq Maori-man Sanskrit-man t'ikrachiqqa atinqa Maori p'anqakunata, t'ikrachikunata, tatuq simikunata, willaykunata, mikhuykunaykipaq rimaykunata t'ikranaypaq. Mananqa atikunmanchu legal yanapaykunapaq. Importante Maori qelqasqakunataqa, Runa t'ikrachiqwan Maori-man Sanskrit-man t'ikrachiyta ruwanaykichisqa kanqa.

Atinichu kay Maori-man Sanskrit-man T'ikrachiyta wamp'uchayta?

Arí! Atinkim Maori-man Sanskrit-man t'ikrachiyta wamp'uchaypi. Languik Maori t'ikrachiq llank'anaqa layout nisqanqa llapan wamp'uchakunapi, chayrayku atinku llapan wamp'uchakunamanta, huch'uy wamp'uchakunamanta hatun wamp'uchakunaman.

Imaynataqmi atini simikunata Maori-man Sanskrit-man t'ikranayta?

Maori simikunata Sanskrit-man t'ikranapaqmi atinku, Maori simikunata qelqaspa ñit'iyta chaskiy botónwan. T'ikrachiy p'anqapi Sanskrit nisqan imaynataka Maori simi rimaymanta taruqmi kanqa.

Rimay t'ikrachiykuna

Maori-man Afrikaans-man t'ikrachiq Maori-man Albanian-man t'ikrachiq Maori-man Amharic-man t'ikrachiq Maori-man Arabic-man t'ikrachiq Maori-man Armenian-man t'ikrachiq Maori-man Assamese-man t'ikrachiq Maori-man Aymara-man t'ikrachiq Maori-man Azerbaijani-man t'ikrachiq Maori-man Bambara-man t'ikrachiq Maori-man Basque-man t'ikrachiq Maori-man Belarusian-man t'ikrachiq Maori-man Bengali-man t'ikrachiq Maori-man Bhojpuri-man t'ikrachiq Maori-man Bosnian-man t'ikrachiq Maori-man Bulgarian-man t'ikrachiq Maori-man Catalan-man t'ikrachiq Maori-man Cebuano-man t'ikrachiq Maori-man Chichewa-man t'ikrachiq Maori-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Maori-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Maori-man Chinese (Traditional)-man t'ikrachiq Maori-man Corsican-man t'ikrachiq Maori-man Croatian-man t'ikrachiq Maori-man Czech-man t'ikrachiq Maori-man Danish-man t'ikrachiq Maori-man Divehi-man t'ikrachiq Maori-man Dogri-man t'ikrachiq Maori-man Dutch-man t'ikrachiq Maori-man English-man t'ikrachiq Maori-man Esperanto-man t'ikrachiq Maori-man Estonian-man t'ikrachiq Maori-man Ewe-man t'ikrachiq Maori-man Filipino-man t'ikrachiq Maori-man Finnish-man t'ikrachiq Maori-man French-man t'ikrachiq Maori-man Frisian-man t'ikrachiq Maori-man Galician-man t'ikrachiq Maori-man Ganda-man t'ikrachiq Maori-man Georgian-man t'ikrachiq Maori-man German-man t'ikrachiq Maori-man Greek-man t'ikrachiq Maori-man Guarani-man t'ikrachiq Maori-man Gujarati-man t'ikrachiq Maori-man Haitian Creole-man t'ikrachiq Maori-man Hausa-man t'ikrachiq Maori-man Hawaiian-man t'ikrachiq Maori-man Hebrew-man t'ikrachiq Maori-man Hindi-man t'ikrachiq Maori-man Hmong-man t'ikrachiq Maori-man Hungarian-man t'ikrachiq Maori-man Icelandic-man t'ikrachiq Maori-man Igbo-man t'ikrachiq Maori-man Iloko-man t'ikrachiq Maori-man Indonesian-man t'ikrachiq Maori-man Irish Gaelic-man t'ikrachiq Maori-man Italian-man t'ikrachiq Maori-man Japanese-man t'ikrachiq Maori-man Javanese-man t'ikrachiq Maori-man Kannada-man t'ikrachiq Maori-man Kazakh-man t'ikrachiq Maori-man Khmer-man t'ikrachiq Maori-man Kinyarwanda-man t'ikrachiq Maori-man Konkani-man t'ikrachiq Maori-man Korean-man t'ikrachiq Maori-man Krio-man t'ikrachiq Maori-man Kurdish (Kurmanji)-man t'ikrachiq Maori-man Kurdish (Sorani)-man t'ikrachiq Maori-man Kyrgyz-man t'ikrachiq Maori-man Lao-man t'ikrachiq Maori-man Latin-man t'ikrachiq Maori-man Latvian-man t'ikrachiq Maori-man Lingala-man t'ikrachiq Maori-man Lithuanian-man t'ikrachiq Maori-man Luxembourgish-man t'ikrachiq Maori-man Macedonian-man t'ikrachiq Maori-man Maithili-man t'ikrachiq Maori-man Malagasy-man t'ikrachiq Maori-man Malay-man t'ikrachiq Maori-man Malayalam-man t'ikrachiq Maori-man Maltese-man t'ikrachiq Maori-man Marathi-man t'ikrachiq Maori-man Meiteilon (Manipuri)-man t'ikrachiq Maori-man Mizo-man t'ikrachiq Maori-man Mongolian-man t'ikrachiq Maori-man Myanmar (Burmese)-man t'ikrachiq Maori-man Nepali-man t'ikrachiq Maori-man Northern Sotho-man t'ikrachiq Maori-man Norwegian-man t'ikrachiq Maori-man Odia (Oriya)-man t'ikrachiq Maori-man Oromo-man t'ikrachiq Maori-man Pashto-man t'ikrachiq Maori-man Persian-man t'ikrachiq Maori-man Polish-man t'ikrachiq Maori-man Portuguese-man t'ikrachiq Maori-man Punjabi-man t'ikrachiq Maori-man Quechua-man t'ikrachiq Maori-man Romanian-man t'ikrachiq Maori-man Russian-man t'ikrachiq Maori-man Samoan-man t'ikrachiq Maori-man Sanskrit-man t'ikrachiq Maori-man Scots Gaelic-man t'ikrachiq Maori-man Serbian-man t'ikrachiq Maori-man Sesotho-man t'ikrachiq Maori-man Shona-man t'ikrachiq Maori-man Sindhi-man t'ikrachiq Maori-man Sinhala-man t'ikrachiq Maori-man Slovak-man t'ikrachiq Maori-man Slovenian-man t'ikrachiq Maori-man Somali-man t'ikrachiq Maori-man Spanish-man t'ikrachiq Maori-man Sundanese-man t'ikrachiq Maori-man Swahili-man t'ikrachiq Maori-man Swedish-man t'ikrachiq Maori-man Tajik-man t'ikrachiq Maori-man Tamil-man t'ikrachiq Maori-man Tatar-man t'ikrachiq Maori-man Telugu-man t'ikrachiq Maori-man Thai-man t'ikrachiq Maori-man Tigrinya-man t'ikrachiq Maori-man Tsonga-man t'ikrachiq Maori-man Turkish-man t'ikrachiq Maori-man Turkmen-man t'ikrachiq Maori-man Twi-man t'ikrachiq Maori-man Ukrainian-man t'ikrachiq Maori-man Urdu-man t'ikrachiq Maori-man Uyghur-man t'ikrachiq Maori-man Uzbek-man t'ikrachiq Maori-man Vietnamese-man t'ikrachiq Maori-man Welsh-man t'ikrachiq Maori-man Xhosa-man t'ikrachiq Maori-man Yiddish-man t'ikrachiq Maori-man Yoruba-man t'ikrachiq Maori-man Zulu-man t'ikrachiq