Maori - Chichewa T'ikrachiy

Maori, Chichewa yachaykunapi mana yachanichu kaspam? Kunanqa Chichewa nishpa rimayta icha yachayta yachanapaqmi kanchu kay Maori-man Chichewa-man t'ikrachiqninta.


Qelqan "Kei te pehea koe?" Chichewa-man "Muli bwanji?" nisqaman t'ikrasqa kanqa.

0/ 700

Google-pi maskayta yapay sumaq lloqsiyta --> Maori-man Chichewa-man T'ikrachiy Languik

Maori simipi rimaykuna, Chichewa-pi nisqankunapaq

Maori-man Chichewa-man Kusikuykuna, chayamuykuna

Maori-pi Chichewa-pi
Kia ora e hoa moni mnzanga
Kei te pehea koe? Muli bwanji?
Ata pai M'mawa wabwino
Kia pai te ahiahi Masana abwino
Po pai Usiku wabwino
Kia ora Moni
Ka roa kare e kite Tatenga nthawi osawonana
Mauruuru koe Zikomo
Nau mai haere mai Takulandirani
Hangaia koe ki te kainga! Khalani omasuka!
Kia pai to ra! Khalani ndi tsiku labwino!
Ka kite koe i muri mai! Tiwonana nthawi yina!
Kia pai to haerenga! Khalani ndi ulendo wabwino!
Me haere ahau ndikuyenera kupita
Ka hoki tonu ahau! Ndibweranso!

Maori-man Chichewa-man Munaykuna, waylluykuna

Maori-pi Chichewa-pi
Kei te waatea koe i te ahiahi apopo? Kodi mwamasuka mawa madzulo?
Kei te pirangi ahau ki te powhiri i a koe ki te kai Ndikufuna kukuyitanirani ku chakudya chamadzulo
He ataahua koe! Mukuwoneka bwino!
He ingoa ataahua tou Muli ndi dzina lokongola
Ka taea e koe te korero atu mo koe? Kodi mungandiuze zambiri za inu?
Kua marenatia koe? Ndinu okwatiwa?
He takakau ahau ndine wosakwatiwa
Kua marenatia ahau Ndine wokwatiwa
Ka taea e au to nama waea? Kodi mungandipatseko nambala yanu yafoni?
Kei a koe etahi pikitia o koe? Kodi muli ndi zithunzi zanu?
He pai ki a koe umandisangalatsa
Aroha ana ahau ki a koe ndimakukondani
He tino motuhake koe! Ndiwe wapadera kwambiri!
Ka marena koe i ahau? Kodi mungandikwatire?
Ka korero toku ngakau i te reo aroha Mtima wanga umalankhula chinenero cha chikondi

Maori-man Chichewa-man Munaykuna, Yachachinapaq rimaykuna

Maori-pi Chichewa-pi
Hari Aranga Pasaka wabwino
Nga mihi o te tau hou! Chaka chabwino chatsopano!
Hararei hari! Tchuthi Zabwino!
Waimarie! Zabwino zonse!
Kia ora whanau! Tsiku labwino lobadwa!
Kia ora! Zabwino zonse!
Nga mihi pai! Zabwino zonse!
Ko wai to ingoa? Dzina lanu ndi ndani?
Ko (Jane Doe) toku ingoa Dzina langa ndine (Jane Doe)
Pai ki te whakatau ia koe! Ndakondwa kukumana nanu!
No hea koe? Mumachokera kuti?
No (U.S) ahau Ndimachokera ku (U.S)
He pai ki a koe i konei? Kodi mumakonda pano?
Ko taku tane tenei Uyu ndi mwamuna wanga
Ko taku wahine tenei Uyu ndi mkazi wanga

Maori-man Chichewa-man Apachimuykuna

Maori-pi Chichewa-pi
Ä€whina! Thandizeni!
Kati! Imani!
Te ahi! Moto!
tahae! Wakuba!
Rere! Thamangani!
Karangatia nga pirihimana! Itanani apolisi!
Karangatia he taote! Itanitsani dotolo!
Waea te waka tūroro! Itanani ambulansi!
Kei te pai koe? Kodi muli bwino?
Kei te mate ahau sindikupeza bwino
Kei hea te whare rongoa tata? Kodi malo ogulitsa mankhwala oyandikira kwambiri ali kuti?
Kia marino! Khazikani mtima pansi!
Ka pai koe! Mukhala bwino!
Ka taea e koe te awhina i ahau? Kodi mungandithandize?
Ka taea e au te awhina i a koe? Kodi ndingakuthandizeni?

Maori-man Chichewa-man Hatun wasi, Mikhuy wasi, Qhatu rimaykuna

Maori-pi Chichewa-pi
He rahui taku (mo tetahi ruma) Ndasungitsa malo (zachipinda)
Kei a koe etahi ruma e waatea ana? Kodi muli ndi zipinda?
With shower / With bathroom Ndi shawa / Ndi bafa
Kei te pirangi ahau ki tetahi rūma kai paipa kore Ndikufuna chipinda chosasuta
He aha te utu mo ia po? Kodi mtengo uliwonse pausiku ndi uti?
Kei konei ahau mo te pakihi/he hararei Ndili pano pazantchito/patchuthi
Ka whakaae koe ki nga kaari nama? Kodi mumalola ma kirediti kadi?
E hia te utu? Zikwana ndalama zingati?
He aha te ingoa o tenei rihi? Dzina la mbale iyi ndi chiyani?
He tino reka! Ndizokoma kwambiri!
E hia tenei? Izi ndi zamtengo wanji?
Kei te titiro noa ahau Ndikungoyang'ana
Karekau he huringa Ndilibe chosintha
He utu nui tenei Izi ndizokwera mtengo kwambiri
He iti Zotsika mtengo

Maori-man Chichewa-man P'unchawllapi rimaykuna

Maori-pi Chichewa-pi
He aha te taima? Nthawi ili bwanji?
Homai tenei! Ndipatseni izi!
Kei te tino mohio koe? Mukutsimikiza?
He makariri (te rangi) Kukuzizira (nyengo)
He makariri (te rangi) Kukuzizira (nyengo)
He pai ki a koe? Kodi mumachikonda?
Tino pai ki ahau! Ndimakonda kwambiri!
Kei te hiakai ahau ndili ndi njala
Kei te matewai ahau Ndili ndi ludzu
He katakata ia Ndi oseketsa
I te Ata M'mawa
I te ahiahi Madzulo
I te Po Usiku
Kia tere! Fulumirani!
He pai tena! Ndizabwino!

Kay Maori-man Chichewa-man t'ikrachiqqa imaynataq llank'an?

Kay Maori-man Chichewa-man llank'anaqa Google, Microsoft, Yandex nisqanqa yachachisqan yanapaqmi kamarisqan. Qelqasqayki Maori simipi rimayta, ñit'iyta chaskiy botón-man, t'ikrachiq llank'anaqa (llank'anaman) mañakusqa kanqa Maori rimayta Chichewa rimayman.

Kayqa yanapaqmi kan, mananqa runamanta yanapaychus kachkanchu, chayrayku yanapaqmi, kusisqamanta kachkan. Chayrayku, imaynatakaqqa qanpa willayniykiqa manan atikunmanchu icha rikunmanchu runamanta.

¿Pi runakunaqa atinku kay watiqasqa Maori-man Chichewa-man t'ikrachiyta llank'anayta?

Wikipedia nisqan Maori simiqa runakuna riman. Aswanmi Maori simi rimanqa -pi kachkan. Chichewa simiqa runakuna riman. Aswanmi Chichewa simi rimanqa -pi kachkan. Kay Maori-man Chichewa-man t'ikrachiqqa llank'anapaqmi kanchu chayqa; huk runakuna (yachachiqkuna, yachaq runakuna), yanapaq runakuna (médicos, yanapaq runakuna, willayniyoqkuna & blogkunapi qelqanapaqkuna), icha huk yanapanapaqmi kanchu. Ñakariq, yanapaqmi kachkaptiyki Chichewa t'ikrachiq llank'anaqa, huk saywakuna kanchu. Mananqa kanmanchu legal yanapaykunapaq. Legal t'ikrachikunaqa runa t'ikrachiqwan kamarisqa kanqa.

Maori simi rimanapaq rimay yanapananpaq.

Internet nisqan t'akikusqanmanta, kay pachapiqa hatun llacta tukurqan, maypiqa rimaykuna huk simikunamanta riman. Maori simi rimanapaqqa sasachakun kanqa Chichewa simi rimanapaqwan rimanaypaq. Kay yanapaq Maori-man Chichewa-man t'ikrachiqta tukurqanmi kanchu rimay saywankiman yanapanaypaq.

Maymantaraqmi Languik yanapaq Maori-man Chichewa-man t'ikrachiqta llank'anayta?

  1. Facil llank'anapaq
  2. Utapas, yanapaqmi
  3. Aswan yuyaynintachá
  4. Wiñaypaq llaqtaykikunaman willayta yapay
  5. 100+ simikunaman t'ikray

Ñawpaq tapurikunam (FAQ) Maori t'ikrachiq llank'anamanta

Kay Maori-man Chichewa-man t'ikrachiqqa chayachisqam kaptinmi?

Arí, kay Maori-man Chichewa-man t'ikrachiqqa chayachisqami kanchu. Sumaqmi kaptinqa, Maori-man Chichewa-man utqaylla t'ikranaypaq, runa yanapaqninman mana yanapaykuspa.

Imaynataqmi atini Chichewa-man Maori-man t'ikranayta?

this-man ñit'iy, p'anqaqa kichariq. Qelqamuy Chichewa simi rimayki, ñit'iyta chaskiy botónwan, Chichewa t'ikrachiyta taruq p'anqapi.

Maypiqa atini Maori-man Chichewa-man t'ikranayta?

Kay yanapaq Maori-man Chichewa-man t'ikrachiqqa atinqa Maori p'anqakunata, t'ikrachikunata, tatuq simikunata, willaykunata, mikhuykunaykipaq rimaykunata t'ikranaypaq. Mananqa atikunmanchu legal yanapaykunapaq. Importante Maori qelqasqakunataqa, Runa t'ikrachiqwan Maori-man Chichewa-man t'ikrachiyta ruwanaykichisqa kanqa.

Atinichu kay Maori-man Chichewa-man T'ikrachiyta wamp'uchayta?

Arí! Atinkim Maori-man Chichewa-man t'ikrachiyta wamp'uchaypi. Languik Maori t'ikrachiq llank'anaqa layout nisqanqa llapan wamp'uchakunapi, chayrayku atinku llapan wamp'uchakunamanta, huch'uy wamp'uchakunamanta hatun wamp'uchakunaman.

Imaynataqmi atini simikunata Maori-man Chichewa-man t'ikranayta?

Maori simikunata Chichewa-man t'ikranapaqmi atinku, Maori simikunata qelqaspa ñit'iyta chaskiy botónwan. T'ikrachiy p'anqapi Chichewa nisqan imaynataka Maori simi rimaymanta taruqmi kanqa.

Rimay t'ikrachiykuna

Maori-man Afrikaans-man t'ikrachiq Maori-man Albanian-man t'ikrachiq Maori-man Amharic-man t'ikrachiq Maori-man Arabic-man t'ikrachiq Maori-man Armenian-man t'ikrachiq Maori-man Assamese-man t'ikrachiq Maori-man Aymara-man t'ikrachiq Maori-man Azerbaijani-man t'ikrachiq Maori-man Bambara-man t'ikrachiq Maori-man Basque-man t'ikrachiq Maori-man Belarusian-man t'ikrachiq Maori-man Bengali-man t'ikrachiq Maori-man Bhojpuri-man t'ikrachiq Maori-man Bosnian-man t'ikrachiq Maori-man Bulgarian-man t'ikrachiq Maori-man Catalan-man t'ikrachiq Maori-man Cebuano-man t'ikrachiq Maori-man Chichewa-man t'ikrachiq Maori-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Maori-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Maori-man Chinese (Traditional)-man t'ikrachiq Maori-man Corsican-man t'ikrachiq Maori-man Croatian-man t'ikrachiq Maori-man Czech-man t'ikrachiq Maori-man Danish-man t'ikrachiq Maori-man Divehi-man t'ikrachiq Maori-man Dogri-man t'ikrachiq Maori-man Dutch-man t'ikrachiq Maori-man English-man t'ikrachiq Maori-man Esperanto-man t'ikrachiq Maori-man Estonian-man t'ikrachiq Maori-man Ewe-man t'ikrachiq Maori-man Filipino-man t'ikrachiq Maori-man Finnish-man t'ikrachiq Maori-man French-man t'ikrachiq Maori-man Frisian-man t'ikrachiq Maori-man Galician-man t'ikrachiq Maori-man Ganda-man t'ikrachiq Maori-man Georgian-man t'ikrachiq Maori-man German-man t'ikrachiq Maori-man Greek-man t'ikrachiq Maori-man Guarani-man t'ikrachiq Maori-man Gujarati-man t'ikrachiq Maori-man Haitian Creole-man t'ikrachiq Maori-man Hausa-man t'ikrachiq Maori-man Hawaiian-man t'ikrachiq Maori-man Hebrew-man t'ikrachiq Maori-man Hindi-man t'ikrachiq Maori-man Hmong-man t'ikrachiq Maori-man Hungarian-man t'ikrachiq Maori-man Icelandic-man t'ikrachiq Maori-man Igbo-man t'ikrachiq Maori-man Iloko-man t'ikrachiq Maori-man Indonesian-man t'ikrachiq Maori-man Irish Gaelic-man t'ikrachiq Maori-man Italian-man t'ikrachiq Maori-man Japanese-man t'ikrachiq Maori-man Javanese-man t'ikrachiq Maori-man Kannada-man t'ikrachiq Maori-man Kazakh-man t'ikrachiq Maori-man Khmer-man t'ikrachiq Maori-man Kinyarwanda-man t'ikrachiq Maori-man Konkani-man t'ikrachiq Maori-man Korean-man t'ikrachiq Maori-man Krio-man t'ikrachiq Maori-man Kurdish (Kurmanji)-man t'ikrachiq Maori-man Kurdish (Sorani)-man t'ikrachiq Maori-man Kyrgyz-man t'ikrachiq Maori-man Lao-man t'ikrachiq Maori-man Latin-man t'ikrachiq Maori-man Latvian-man t'ikrachiq Maori-man Lingala-man t'ikrachiq Maori-man Lithuanian-man t'ikrachiq Maori-man Luxembourgish-man t'ikrachiq Maori-man Macedonian-man t'ikrachiq Maori-man Maithili-man t'ikrachiq Maori-man Malagasy-man t'ikrachiq Maori-man Malay-man t'ikrachiq Maori-man Malayalam-man t'ikrachiq Maori-man Maltese-man t'ikrachiq Maori-man Marathi-man t'ikrachiq Maori-man Meiteilon (Manipuri)-man t'ikrachiq Maori-man Mizo-man t'ikrachiq Maori-man Mongolian-man t'ikrachiq Maori-man Myanmar (Burmese)-man t'ikrachiq Maori-man Nepali-man t'ikrachiq Maori-man Northern Sotho-man t'ikrachiq Maori-man Norwegian-man t'ikrachiq Maori-man Odia (Oriya)-man t'ikrachiq Maori-man Oromo-man t'ikrachiq Maori-man Pashto-man t'ikrachiq Maori-man Persian-man t'ikrachiq Maori-man Polish-man t'ikrachiq Maori-man Portuguese-man t'ikrachiq Maori-man Punjabi-man t'ikrachiq Maori-man Quechua-man t'ikrachiq Maori-man Romanian-man t'ikrachiq Maori-man Russian-man t'ikrachiq Maori-man Samoan-man t'ikrachiq Maori-man Sanskrit-man t'ikrachiq Maori-man Scots Gaelic-man t'ikrachiq Maori-man Serbian-man t'ikrachiq Maori-man Sesotho-man t'ikrachiq Maori-man Shona-man t'ikrachiq Maori-man Sindhi-man t'ikrachiq Maori-man Sinhala-man t'ikrachiq Maori-man Slovak-man t'ikrachiq Maori-man Slovenian-man t'ikrachiq Maori-man Somali-man t'ikrachiq Maori-man Spanish-man t'ikrachiq Maori-man Sundanese-man t'ikrachiq Maori-man Swahili-man t'ikrachiq Maori-man Swedish-man t'ikrachiq Maori-man Tajik-man t'ikrachiq Maori-man Tamil-man t'ikrachiq Maori-man Tatar-man t'ikrachiq Maori-man Telugu-man t'ikrachiq Maori-man Thai-man t'ikrachiq Maori-man Tigrinya-man t'ikrachiq Maori-man Tsonga-man t'ikrachiq Maori-man Turkish-man t'ikrachiq Maori-man Turkmen-man t'ikrachiq Maori-man Twi-man t'ikrachiq Maori-man Ukrainian-man t'ikrachiq Maori-man Urdu-man t'ikrachiq Maori-man Uyghur-man t'ikrachiq Maori-man Uzbek-man t'ikrachiq Maori-man Vietnamese-man t'ikrachiq Maori-man Welsh-man t'ikrachiq Maori-man Xhosa-man t'ikrachiq Maori-man Yiddish-man t'ikrachiq Maori-man Yoruba-man t'ikrachiq Maori-man Zulu-man t'ikrachiq