Maori - Swahili T'ikrachiy

Maori, Swahili yachaykunapi mana yachanichu kaspam? Kunanqa Swahili nishpa rimayta icha yachayta yachanapaqmi kanchu kay Maori-man Swahili-man t'ikrachiqninta.


Qelqan "Kei te pehea koe?" Swahili-man "Habari yako?" nisqaman t'ikrasqa kanqa.

0/ 700

Google-pi maskayta yapay sumaq lloqsiyta --> Maori-man Swahili-man T'ikrachiy Languik

Maori simipi rimaykuna, Swahili-pi nisqankunapaq

Maori-man Swahili-man Kusikuykuna, chayamuykuna

Maori-pi Swahili-pi
Kia ora e hoa Habari rafiki yangu
Kei te pehea koe? Habari yako?
Ata pai Habari za asubuhi
Kia pai te ahiahi Habari za mchana
Po pai Usiku mwema
Kia ora Habari
Ka roa kare e kite Muda mrefu bila kuona
Mauruuru koe Asante
Nau mai haere mai Karibu
Hangaia koe ki te kainga! Jifanye nyumbani!
Kia pai to ra! Siku njema!
Ka kite koe i muri mai! Tutaonana baadaye!
Kia pai to haerenga! Kuwa na safari njema!
Me haere ahau Lazima niende
Ka hoki tonu ahau! Nitarudi mara moja!

Maori-man Swahili-man Munaykuna, waylluykuna

Maori-pi Swahili-pi
Kei te waatea koe i te ahiahi apopo? Je, uko huru kesho jioni?
Kei te pirangi ahau ki te powhiri i a koe ki te kai Ningependa kukualika kwenye chakula cha jioni
He ataahua koe! Umependeza!
He ingoa ataahua tou Una jina zuri
Ka taea e koe te korero atu mo koe? Je, unaweza kuniambia zaidi kukuhusu?
Kua marenatia koe? Je, umeolewa?
He takakau ahau sina mtu
Kua marenatia ahau Mimi nina ndoa
Ka taea e au to nama waea? Je! ninaweza kupata nambari yako ya simu?
Kei a koe etahi pikitia o koe? Je! una picha zako?
He pai ki a koe nakupenda
Aroha ana ahau ki a koe nakupenda
He tino motuhake koe! Wewe ni maalum sana!
Ka marena koe i ahau? Je, ungependa kunioa?
Ka korero toku ngakau i te reo aroha Moyo wangu unazungumza lugha ya upendo

Maori-man Swahili-man Munaykuna, Yachachinapaq rimaykuna

Maori-pi Swahili-pi
Hari Aranga Pasaka njema
Nga mihi o te tau hou! Heri ya mwaka mpya!
Hararei hari! Likizo Njema!
Waimarie! Bahati njema!
Kia ora whanau! Furaha ya kuzaliwa!
Kia ora! Hongera!
Nga mihi pai! Kila la heri!
Ko wai to ingoa? Jina lako nani?
Ko (Jane Doe) toku ingoa Jina langu ni (Jane Doe)
Pai ki te whakatau ia koe! Nimefurahi kukutana nawe!
No hea koe? Unatoka wapi?
No (U.S) ahau Ninatoka (U.S)
He pai ki a koe i konei? Je, unaipenda hapa?
Ko taku tane tenei Huyu ni mume wangu
Ko taku wahine tenei Huyu ni mke wangu

Maori-man Swahili-man Apachimuykuna

Maori-pi Swahili-pi
Ä€whina! Msaada!
Kati! Acha!
Te ahi! Moto!
tahae! Mwizi!
Rere! Kimbia!
Karangatia nga pirihimana! Piga polisi!
Karangatia he taote! Piga daktari!
Waea te waka tūroro! Piga gari la wagonjwa!
Kei te pai koe? Uko salama?
Kei te mate ahau Ninahisi mgonjwa
Kei hea te whare rongoa tata? Duka la dawa la karibu liko wapi?
Kia marino! Tulia!
Ka pai koe! Utakuwa sawa!
Ka taea e koe te awhina i ahau? Unaweza kunisaidia?
Ka taea e au te awhina i a koe? Naweza kukusaidia?

Maori-man Swahili-man Hatun wasi, Mikhuy wasi, Qhatu rimaykuna

Maori-pi Swahili-pi
He rahui taku (mo tetahi ruma) Nina nafasi (ya chumba)
Kei a koe etahi ruma e waatea ana? Je, una vyumba vinavyopatikana?
With shower / With bathroom Na bafu / Na bafuni
Kei te pirangi ahau ki tetahi rūma kai paipa kore Ningependa chumba kisichovuta sigara
He aha te utu mo ia po? Je, ni malipo gani kwa usiku?
Kei konei ahau mo te pakihi/he hararei Niko hapa kikazi/likizoni
Ka whakaae koe ki nga kaari nama? Je, unakubali kadi za mkopo?
E hia te utu? Itagharimu kiasi gani?
He aha te ingoa o tenei rihi? Jina la sahani hii ni nini?
He tino reka! Ni kitamu sana!
E hia tenei? Hii ni bei gani?
Kei te titiro noa ahau naangalia tu
Karekau he huringa Sina mabadiliko
He utu nui tenei Hii ni ghali sana
He iti Nafuu

Maori-man Swahili-man P'unchawllapi rimaykuna

Maori-pi Swahili-pi
He aha te taima? Ni saa ngapi?
Homai tenei! Nipe hii!
Kei te tino mohio koe? Una uhakika?
He makariri (te rangi) Ni baridi (hali ya hewa)
He makariri (te rangi) Ni baridi (hali ya hewa)
He pai ki a koe? Unaipenda?
Tino pai ki ahau! Naipenda sana!
Kei te hiakai ahau nina njaa
Kei te matewai ahau ninakiu
He katakata ia Yeye ni mcheshi
I te Ata Asubuhi
I te ahiahi Jioni
I te Po Usiku
Kia tere! Harakisha!
He pai tena! Hiyo ni nzuri!

Kay Maori-man Swahili-man t'ikrachiqqa imaynataq llank'an?

Kay Maori-man Swahili-man llank'anaqa Google, Microsoft, Yandex nisqanqa yachachisqan yanapaqmi kamarisqan. Qelqasqayki Maori simipi rimayta, ñit'iyta chaskiy botón-man, t'ikrachiq llank'anaqa (llank'anaman) mañakusqa kanqa Maori rimayta Swahili rimayman.

Kayqa yanapaqmi kan, mananqa runamanta yanapaychus kachkanchu, chayrayku yanapaqmi, kusisqamanta kachkan. Chayrayku, imaynatakaqqa qanpa willayniykiqa manan atikunmanchu icha rikunmanchu runamanta.

¿Pi runakunaqa atinku kay watiqasqa Maori-man Swahili-man t'ikrachiyta llank'anayta?

Wikipedia nisqan Maori simiqa runakuna riman. Aswanmi Maori simi rimanqa -pi kachkan. Swahili simiqa runakuna riman. Aswanmi Swahili simi rimanqa -pi kachkan. Kay Maori-man Swahili-man t'ikrachiqqa llank'anapaqmi kanchu chayqa; huk runakuna (yachachiqkuna, yachaq runakuna), yanapaq runakuna (médicos, yanapaq runakuna, willayniyoqkuna & blogkunapi qelqanapaqkuna), icha huk yanapanapaqmi kanchu. Ñakariq, yanapaqmi kachkaptiyki Swahili t'ikrachiq llank'anaqa, huk saywakuna kanchu. Mananqa kanmanchu legal yanapaykunapaq. Legal t'ikrachikunaqa runa t'ikrachiqwan kamarisqa kanqa.

Maori simi rimanapaq rimay yanapananpaq.

Internet nisqan t'akikusqanmanta, kay pachapiqa hatun llacta tukurqan, maypiqa rimaykuna huk simikunamanta riman. Maori simi rimanapaqqa sasachakun kanqa Swahili simi rimanapaqwan rimanaypaq. Kay yanapaq Maori-man Swahili-man t'ikrachiqta tukurqanmi kanchu rimay saywankiman yanapanaypaq.

Maymantaraqmi Languik yanapaq Maori-man Swahili-man t'ikrachiqta llank'anayta?

  1. Facil llank'anapaq
  2. Utapas, yanapaqmi
  3. Aswan yuyaynintachá
  4. Wiñaypaq llaqtaykikunaman willayta yapay
  5. 100+ simikunaman t'ikray

Ñawpaq tapurikunam (FAQ) Maori t'ikrachiq llank'anamanta

Kay Maori-man Swahili-man t'ikrachiqqa chayachisqam kaptinmi?

Arí, kay Maori-man Swahili-man t'ikrachiqqa chayachisqami kanchu. Sumaqmi kaptinqa, Maori-man Swahili-man utqaylla t'ikranaypaq, runa yanapaqninman mana yanapaykuspa.

Imaynataqmi atini Swahili-man Maori-man t'ikranayta?

this-man ñit'iy, p'anqaqa kichariq. Qelqamuy Swahili simi rimayki, ñit'iyta chaskiy botónwan, Swahili t'ikrachiyta taruq p'anqapi.

Maypiqa atini Maori-man Swahili-man t'ikranayta?

Kay yanapaq Maori-man Swahili-man t'ikrachiqqa atinqa Maori p'anqakunata, t'ikrachikunata, tatuq simikunata, willaykunata, mikhuykunaykipaq rimaykunata t'ikranaypaq. Mananqa atikunmanchu legal yanapaykunapaq. Importante Maori qelqasqakunataqa, Runa t'ikrachiqwan Maori-man Swahili-man t'ikrachiyta ruwanaykichisqa kanqa.

Atinichu kay Maori-man Swahili-man T'ikrachiyta wamp'uchayta?

Arí! Atinkim Maori-man Swahili-man t'ikrachiyta wamp'uchaypi. Languik Maori t'ikrachiq llank'anaqa layout nisqanqa llapan wamp'uchakunapi, chayrayku atinku llapan wamp'uchakunamanta, huch'uy wamp'uchakunamanta hatun wamp'uchakunaman.

Imaynataqmi atini simikunata Maori-man Swahili-man t'ikranayta?

Maori simikunata Swahili-man t'ikranapaqmi atinku, Maori simikunata qelqaspa ñit'iyta chaskiy botónwan. T'ikrachiy p'anqapi Swahili nisqan imaynataka Maori simi rimaymanta taruqmi kanqa.

Rimay t'ikrachiykuna

Maori-man Afrikaans-man t'ikrachiq Maori-man Albanian-man t'ikrachiq Maori-man Amharic-man t'ikrachiq Maori-man Arabic-man t'ikrachiq Maori-man Armenian-man t'ikrachiq Maori-man Assamese-man t'ikrachiq Maori-man Aymara-man t'ikrachiq Maori-man Azerbaijani-man t'ikrachiq Maori-man Bambara-man t'ikrachiq Maori-man Basque-man t'ikrachiq Maori-man Belarusian-man t'ikrachiq Maori-man Bengali-man t'ikrachiq Maori-man Bhojpuri-man t'ikrachiq Maori-man Bosnian-man t'ikrachiq Maori-man Bulgarian-man t'ikrachiq Maori-man Catalan-man t'ikrachiq Maori-man Cebuano-man t'ikrachiq Maori-man Chichewa-man t'ikrachiq Maori-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Maori-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Maori-man Chinese (Traditional)-man t'ikrachiq Maori-man Corsican-man t'ikrachiq Maori-man Croatian-man t'ikrachiq Maori-man Czech-man t'ikrachiq Maori-man Danish-man t'ikrachiq Maori-man Divehi-man t'ikrachiq Maori-man Dogri-man t'ikrachiq Maori-man Dutch-man t'ikrachiq Maori-man English-man t'ikrachiq Maori-man Esperanto-man t'ikrachiq Maori-man Estonian-man t'ikrachiq Maori-man Ewe-man t'ikrachiq Maori-man Filipino-man t'ikrachiq Maori-man Finnish-man t'ikrachiq Maori-man French-man t'ikrachiq Maori-man Frisian-man t'ikrachiq Maori-man Galician-man t'ikrachiq Maori-man Ganda-man t'ikrachiq Maori-man Georgian-man t'ikrachiq Maori-man German-man t'ikrachiq Maori-man Greek-man t'ikrachiq Maori-man Guarani-man t'ikrachiq Maori-man Gujarati-man t'ikrachiq Maori-man Haitian Creole-man t'ikrachiq Maori-man Hausa-man t'ikrachiq Maori-man Hawaiian-man t'ikrachiq Maori-man Hebrew-man t'ikrachiq Maori-man Hindi-man t'ikrachiq Maori-man Hmong-man t'ikrachiq Maori-man Hungarian-man t'ikrachiq Maori-man Icelandic-man t'ikrachiq Maori-man Igbo-man t'ikrachiq Maori-man Iloko-man t'ikrachiq Maori-man Indonesian-man t'ikrachiq Maori-man Irish Gaelic-man t'ikrachiq Maori-man Italian-man t'ikrachiq Maori-man Japanese-man t'ikrachiq Maori-man Javanese-man t'ikrachiq Maori-man Kannada-man t'ikrachiq Maori-man Kazakh-man t'ikrachiq Maori-man Khmer-man t'ikrachiq Maori-man Kinyarwanda-man t'ikrachiq Maori-man Konkani-man t'ikrachiq Maori-man Korean-man t'ikrachiq Maori-man Krio-man t'ikrachiq Maori-man Kurdish (Kurmanji)-man t'ikrachiq Maori-man Kurdish (Sorani)-man t'ikrachiq Maori-man Kyrgyz-man t'ikrachiq Maori-man Lao-man t'ikrachiq Maori-man Latin-man t'ikrachiq Maori-man Latvian-man t'ikrachiq Maori-man Lingala-man t'ikrachiq Maori-man Lithuanian-man t'ikrachiq Maori-man Luxembourgish-man t'ikrachiq Maori-man Macedonian-man t'ikrachiq Maori-man Maithili-man t'ikrachiq Maori-man Malagasy-man t'ikrachiq Maori-man Malay-man t'ikrachiq Maori-man Malayalam-man t'ikrachiq Maori-man Maltese-man t'ikrachiq Maori-man Marathi-man t'ikrachiq Maori-man Meiteilon (Manipuri)-man t'ikrachiq Maori-man Mizo-man t'ikrachiq Maori-man Mongolian-man t'ikrachiq Maori-man Myanmar (Burmese)-man t'ikrachiq Maori-man Nepali-man t'ikrachiq Maori-man Northern Sotho-man t'ikrachiq Maori-man Norwegian-man t'ikrachiq Maori-man Odia (Oriya)-man t'ikrachiq Maori-man Oromo-man t'ikrachiq Maori-man Pashto-man t'ikrachiq Maori-man Persian-man t'ikrachiq Maori-man Polish-man t'ikrachiq Maori-man Portuguese-man t'ikrachiq Maori-man Punjabi-man t'ikrachiq Maori-man Quechua-man t'ikrachiq Maori-man Romanian-man t'ikrachiq Maori-man Russian-man t'ikrachiq Maori-man Samoan-man t'ikrachiq Maori-man Sanskrit-man t'ikrachiq Maori-man Scots Gaelic-man t'ikrachiq Maori-man Serbian-man t'ikrachiq Maori-man Sesotho-man t'ikrachiq Maori-man Shona-man t'ikrachiq Maori-man Sindhi-man t'ikrachiq Maori-man Sinhala-man t'ikrachiq Maori-man Slovak-man t'ikrachiq Maori-man Slovenian-man t'ikrachiq Maori-man Somali-man t'ikrachiq Maori-man Spanish-man t'ikrachiq Maori-man Sundanese-man t'ikrachiq Maori-man Swahili-man t'ikrachiq Maori-man Swedish-man t'ikrachiq Maori-man Tajik-man t'ikrachiq Maori-man Tamil-man t'ikrachiq Maori-man Tatar-man t'ikrachiq Maori-man Telugu-man t'ikrachiq Maori-man Thai-man t'ikrachiq Maori-man Tigrinya-man t'ikrachiq Maori-man Tsonga-man t'ikrachiq Maori-man Turkish-man t'ikrachiq Maori-man Turkmen-man t'ikrachiq Maori-man Twi-man t'ikrachiq Maori-man Ukrainian-man t'ikrachiq Maori-man Urdu-man t'ikrachiq Maori-man Uyghur-man t'ikrachiq Maori-man Uzbek-man t'ikrachiq Maori-man Vietnamese-man t'ikrachiq Maori-man Welsh-man t'ikrachiq Maori-man Xhosa-man t'ikrachiq Maori-man Yiddish-man t'ikrachiq Maori-man Yoruba-man t'ikrachiq Maori-man Zulu-man t'ikrachiq