Maori - Sundanese T'ikrachiy

Maori, Sundanese yachaykunapi mana yachanichu kaspam? Kunanqa Sundanese nishpa rimayta icha yachayta yachanapaqmi kanchu kay Maori-man Sundanese-man t'ikrachiqninta.


Qelqan "Kei te pehea koe?" Sundanese-man "Kumaha damang?" nisqaman t'ikrasqa kanqa.

0/ 700

Google-pi maskayta yapay sumaq lloqsiyta --> Maori-man Sundanese-man T'ikrachiy Languik

Maori simipi rimaykuna, Sundanese-pi nisqankunapaq

Maori-man Sundanese-man Kusikuykuna, chayamuykuna

Maori-pi Sundanese-pi
Kia ora e hoa Halo sobat
Kei te pehea koe? Kumaha damang?
Ata pai Wilujeng énjing
Kia pai te ahiahi Wilujeng sonten
Po pai Wilujeng wengi
Kia ora Halo
Ka roa kare e kite Awis tepang
Mauruuru koe hatur nuhun
Nau mai haere mai Wilujeng sumping
Hangaia koe ki te kainga! Sok sing betah waé!
Kia pai to ra! Wilujeng Angkat!
Ka kite koe i muri mai! Pendak deui engké!
Kia pai to haerenga! Boga lalampahan alus!
Me haere ahau Abdi kedah angkat
Ka hoki tonu ahau! Abdi badé uih deui!

Maori-man Sundanese-man Munaykuna, waylluykuna

Maori-pi Sundanese-pi
Kei te waatea koe i te ahiahi apopo? Dupi anjeun bébas isukan malem?
Kei te pirangi ahau ki te powhiri i a koe ki te kai Abdi hoyong ngajak anjeun tuang
He ataahua koe! Anjeun katingali geulis!
He ingoa ataahua tou Anjeun boga ngaran geulis
Ka taea e koe te korero atu mo koe? Dupi anjeun nyarios langkung seueur ngeunaan anjeun?
Kua marenatia koe? Anjeun atos nikah?
He takakau ahau abdi masih lengoh
Kua marenatia ahau Abdi atos nikah
Ka taea e au to nama waea? Dupi abdi tiasa gaduh nomer telepon anjeun?
Kei a koe etahi pikitia o koe? Dupi anjeun ngagaduhan gambar anjeun?
He pai ki a koe abdi resep ka anjeun
Aroha ana ahau ki a koe abdi bogoh ka anjeun
He tino motuhake koe! Anjeun istimewa pisan!
Ka marena koe i ahau? Naha anjeun badé nikah sareng abdi?
Ka korero toku ngakau i te reo aroha Haté mah basa sunda

Maori-man Sundanese-man Munaykuna, Yachachinapaq rimaykuna

Maori-pi Sundanese-pi
Hari Aranga Wilujeng Paskah
Nga mihi o te tau hou! Wilujeng taun énggal!
Hararei hari! Wilujeng lebaran!
Waimarie! Sing salamet!
Kia ora whanau! Wilujeung tepang taun!
Kia ora! Wilujeng!
Nga mihi pai! Salam!
Ko wai to ingoa? Saha nami anjeun?
Ko (Jane Doe) toku ingoa Nami abdi (Jane Doe)
Pai ki te whakatau ia koe! Resep pendak sareng anjeun!
No hea koe? Anjeun kawitna timana?
No (U.S) ahau Abdi ti (AS)
He pai ki a koe i konei? Naha anjeun resep di dieu?
Ko taku tane tenei Ieu salaki kuring
Ko taku wahine tenei Ieu pamajikan kuring

Maori-man Sundanese-man Apachimuykuna

Maori-pi Sundanese-pi
Āwhina! Tulung!
Kati! Eureun!
Te ahi! Seuneu!
tahae! maling!
Rere! Lumpat!
Karangatia nga pirihimana! Telepon pulisi!
Karangatia he taote! Sauran dokter!
Waea te waka tūroro! Telepon ambulan!
Kei te pai koe? Anjeun henteu kunananon?
Kei te mate ahau abdi ngaraos henteu damang
Kei hea te whare rongoa tata? Dimana apoték pangdeukeutna?
Kia marino! Tenang!
Ka pai koe! Anjeun bakal oke!
Ka taea e koe te awhina i ahau? Dupi anjeun tiasa ngabantosan abdi?
Ka taea e au te awhina i a koe? Naon anu abdi tiasa bantosan?

Maori-man Sundanese-man Hatun wasi, Mikhuy wasi, Qhatu rimaykuna

Maori-pi Sundanese-pi
He rahui taku (mo tetahi ruma) Abdi gaduh reservasi (pikeun kamar)
Kei a koe etahi ruma e waatea ana? Dupi anjeun gaduh kamar sadia?
With shower / With bathroom Kalayan pancuran / Kalayan kamar mandi
Kei te pirangi ahau ki tetahi rūma kai paipa kore Abdi hoyong kamar non-roko
He aha te utu mo ia po? Sabaraha biaya per wengi?
Kei konei ahau mo te pakihi/he hararei Abdi di dieu nuju bisnis/liburan
Ka whakaae koe ki nga kaari nama? Dupi anjeun nampi kartu kiridit?
E hia te utu? Sabaraha éta?
He aha te ingoa o tenei rihi? Naon nami masakan ieu?
He tino reka! Ieu pisan nikmat!
E hia tenei? Sabaraha ieu?
Kei te titiro noa ahau Kuring ngan pilari
Karekau he huringa Kuring teu boga robah
He utu nui tenei Ieu mahal teuing
He iti Murah

Maori-man Sundanese-man P'unchawllapi rimaykuna

Maori-pi Sundanese-pi
He aha te taima? Jam sabaraha ieu?
Homai tenei! Pasihan abdi ieu!
Kei te tino mohio koe? Naha anjeun yakin?
He makariri (te rangi) Tiis (cuaca)
He makariri (te rangi) Tiis (cuaca)
He pai ki a koe? Dupi anjeun resep?
Tino pai ki ahau! Abdi resep pisan!
Kei te hiakai ahau abdi lapar
Kei te matewai ahau Abdi haus
He katakata ia Anjeunna lucu
I te Ata Di énjing-énjing
I te ahiahi Di sonten
I te Po Wengi
Kia tere! Énggalan!
He pai tena! Éta saé!

Kay Maori-man Sundanese-man t'ikrachiqqa imaynataq llank'an?

Kay Maori-man Sundanese-man llank'anaqa Google, Microsoft, Yandex nisqanqa yachachisqan yanapaqmi kamarisqan. Qelqasqayki Maori simipi rimayta, ñit'iyta chaskiy botón-man, t'ikrachiq llank'anaqa (llank'anaman) mañakusqa kanqa Maori rimayta Sundanese rimayman.

Kayqa yanapaqmi kan, mananqa runamanta yanapaychus kachkanchu, chayrayku yanapaqmi, kusisqamanta kachkan. Chayrayku, imaynatakaqqa qanpa willayniykiqa manan atikunmanchu icha rikunmanchu runamanta.

¿Pi runakunaqa atinku kay watiqasqa Maori-man Sundanese-man t'ikrachiyta llank'anayta?

Wikipedia nisqan Maori simiqa runakuna riman. Aswanmi Maori simi rimanqa -pi kachkan. Sundanese simiqa runakuna riman. Aswanmi Sundanese simi rimanqa -pi kachkan. Kay Maori-man Sundanese-man t'ikrachiqqa llank'anapaqmi kanchu chayqa; huk runakuna (yachachiqkuna, yachaq runakuna), yanapaq runakuna (médicos, yanapaq runakuna, willayniyoqkuna & blogkunapi qelqanapaqkuna), icha huk yanapanapaqmi kanchu. Ñakariq, yanapaqmi kachkaptiyki Sundanese t'ikrachiq llank'anaqa, huk saywakuna kanchu. Mananqa kanmanchu legal yanapaykunapaq. Legal t'ikrachikunaqa runa t'ikrachiqwan kamarisqa kanqa.

Maori simi rimanapaq rimay yanapananpaq.

Internet nisqan t'akikusqanmanta, kay pachapiqa hatun llacta tukurqan, maypiqa rimaykuna huk simikunamanta riman. Maori simi rimanapaqqa sasachakun kanqa Sundanese simi rimanapaqwan rimanaypaq. Kay yanapaq Maori-man Sundanese-man t'ikrachiqta tukurqanmi kanchu rimay saywankiman yanapanaypaq.

Maymantaraqmi Languik yanapaq Maori-man Sundanese-man t'ikrachiqta llank'anayta?

  1. Facil llank'anapaq
  2. Utapas, yanapaqmi
  3. Aswan yuyaynintachá
  4. Wiñaypaq llaqtaykikunaman willayta yapay
  5. 100+ simikunaman t'ikray

Ñawpaq tapurikunam (FAQ) Maori t'ikrachiq llank'anamanta

Kay Maori-man Sundanese-man t'ikrachiqqa chayachisqam kaptinmi?

Arí, kay Maori-man Sundanese-man t'ikrachiqqa chayachisqami kanchu. Sumaqmi kaptinqa, Maori-man Sundanese-man utqaylla t'ikranaypaq, runa yanapaqninman mana yanapaykuspa.

Imaynataqmi atini Sundanese-man Maori-man t'ikranayta?

this-man ñit'iy, p'anqaqa kichariq. Qelqamuy Sundanese simi rimayki, ñit'iyta chaskiy botónwan, Sundanese t'ikrachiyta taruq p'anqapi.

Maypiqa atini Maori-man Sundanese-man t'ikranayta?

Kay yanapaq Maori-man Sundanese-man t'ikrachiqqa atinqa Maori p'anqakunata, t'ikrachikunata, tatuq simikunata, willaykunata, mikhuykunaykipaq rimaykunata t'ikranaypaq. Mananqa atikunmanchu legal yanapaykunapaq. Importante Maori qelqasqakunataqa, Runa t'ikrachiqwan Maori-man Sundanese-man t'ikrachiyta ruwanaykichisqa kanqa.

Atinichu kay Maori-man Sundanese-man T'ikrachiyta wamp'uchayta?

Arí! Atinkim Maori-man Sundanese-man t'ikrachiyta wamp'uchaypi. Languik Maori t'ikrachiq llank'anaqa layout nisqanqa llapan wamp'uchakunapi, chayrayku atinku llapan wamp'uchakunamanta, huch'uy wamp'uchakunamanta hatun wamp'uchakunaman.

Imaynataqmi atini simikunata Maori-man Sundanese-man t'ikranayta?

Maori simikunata Sundanese-man t'ikranapaqmi atinku, Maori simikunata qelqaspa ñit'iyta chaskiy botónwan. T'ikrachiy p'anqapi Sundanese nisqan imaynataka Maori simi rimaymanta taruqmi kanqa.

Rimay t'ikrachiykuna

Maori-man Afrikaans-man t'ikrachiq Maori-man Albanian-man t'ikrachiq Maori-man Amharic-man t'ikrachiq Maori-man Arabic-man t'ikrachiq Maori-man Armenian-man t'ikrachiq Maori-man Assamese-man t'ikrachiq Maori-man Aymara-man t'ikrachiq Maori-man Azerbaijani-man t'ikrachiq Maori-man Bambara-man t'ikrachiq Maori-man Basque-man t'ikrachiq Maori-man Belarusian-man t'ikrachiq Maori-man Bengali-man t'ikrachiq Maori-man Bhojpuri-man t'ikrachiq Maori-man Bosnian-man t'ikrachiq Maori-man Bulgarian-man t'ikrachiq Maori-man Catalan-man t'ikrachiq Maori-man Cebuano-man t'ikrachiq Maori-man Chichewa-man t'ikrachiq Maori-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Maori-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Maori-man Chinese (Traditional)-man t'ikrachiq Maori-man Corsican-man t'ikrachiq Maori-man Croatian-man t'ikrachiq Maori-man Czech-man t'ikrachiq Maori-man Danish-man t'ikrachiq Maori-man Divehi-man t'ikrachiq Maori-man Dogri-man t'ikrachiq Maori-man Dutch-man t'ikrachiq Maori-man English-man t'ikrachiq Maori-man Esperanto-man t'ikrachiq Maori-man Estonian-man t'ikrachiq Maori-man Ewe-man t'ikrachiq Maori-man Filipino-man t'ikrachiq Maori-man Finnish-man t'ikrachiq Maori-man French-man t'ikrachiq Maori-man Frisian-man t'ikrachiq Maori-man Galician-man t'ikrachiq Maori-man Ganda-man t'ikrachiq Maori-man Georgian-man t'ikrachiq Maori-man German-man t'ikrachiq Maori-man Greek-man t'ikrachiq Maori-man Guarani-man t'ikrachiq Maori-man Gujarati-man t'ikrachiq Maori-man Haitian Creole-man t'ikrachiq Maori-man Hausa-man t'ikrachiq Maori-man Hawaiian-man t'ikrachiq Maori-man Hebrew-man t'ikrachiq Maori-man Hindi-man t'ikrachiq Maori-man Hmong-man t'ikrachiq Maori-man Hungarian-man t'ikrachiq Maori-man Icelandic-man t'ikrachiq Maori-man Igbo-man t'ikrachiq Maori-man Iloko-man t'ikrachiq Maori-man Indonesian-man t'ikrachiq Maori-man Irish Gaelic-man t'ikrachiq Maori-man Italian-man t'ikrachiq Maori-man Japanese-man t'ikrachiq Maori-man Javanese-man t'ikrachiq Maori-man Kannada-man t'ikrachiq Maori-man Kazakh-man t'ikrachiq Maori-man Khmer-man t'ikrachiq Maori-man Kinyarwanda-man t'ikrachiq Maori-man Konkani-man t'ikrachiq Maori-man Korean-man t'ikrachiq Maori-man Krio-man t'ikrachiq Maori-man Kurdish (Kurmanji)-man t'ikrachiq Maori-man Kurdish (Sorani)-man t'ikrachiq Maori-man Kyrgyz-man t'ikrachiq Maori-man Lao-man t'ikrachiq Maori-man Latin-man t'ikrachiq Maori-man Latvian-man t'ikrachiq Maori-man Lingala-man t'ikrachiq Maori-man Lithuanian-man t'ikrachiq Maori-man Luxembourgish-man t'ikrachiq Maori-man Macedonian-man t'ikrachiq Maori-man Maithili-man t'ikrachiq Maori-man Malagasy-man t'ikrachiq Maori-man Malay-man t'ikrachiq Maori-man Malayalam-man t'ikrachiq Maori-man Maltese-man t'ikrachiq Maori-man Marathi-man t'ikrachiq Maori-man Meiteilon (Manipuri)-man t'ikrachiq Maori-man Mizo-man t'ikrachiq Maori-man Mongolian-man t'ikrachiq Maori-man Myanmar (Burmese)-man t'ikrachiq Maori-man Nepali-man t'ikrachiq Maori-man Northern Sotho-man t'ikrachiq Maori-man Norwegian-man t'ikrachiq Maori-man Odia (Oriya)-man t'ikrachiq Maori-man Oromo-man t'ikrachiq Maori-man Pashto-man t'ikrachiq Maori-man Persian-man t'ikrachiq Maori-man Polish-man t'ikrachiq Maori-man Portuguese-man t'ikrachiq Maori-man Punjabi-man t'ikrachiq Maori-man Quechua-man t'ikrachiq Maori-man Romanian-man t'ikrachiq Maori-man Russian-man t'ikrachiq Maori-man Samoan-man t'ikrachiq Maori-man Sanskrit-man t'ikrachiq Maori-man Scots Gaelic-man t'ikrachiq Maori-man Serbian-man t'ikrachiq Maori-man Sesotho-man t'ikrachiq Maori-man Shona-man t'ikrachiq Maori-man Sindhi-man t'ikrachiq Maori-man Sinhala-man t'ikrachiq Maori-man Slovak-man t'ikrachiq Maori-man Slovenian-man t'ikrachiq Maori-man Somali-man t'ikrachiq Maori-man Spanish-man t'ikrachiq Maori-man Sundanese-man t'ikrachiq Maori-man Swahili-man t'ikrachiq Maori-man Swedish-man t'ikrachiq Maori-man Tajik-man t'ikrachiq Maori-man Tamil-man t'ikrachiq Maori-man Tatar-man t'ikrachiq Maori-man Telugu-man t'ikrachiq Maori-man Thai-man t'ikrachiq Maori-man Tigrinya-man t'ikrachiq Maori-man Tsonga-man t'ikrachiq Maori-man Turkish-man t'ikrachiq Maori-man Turkmen-man t'ikrachiq Maori-man Twi-man t'ikrachiq Maori-man Ukrainian-man t'ikrachiq Maori-man Urdu-man t'ikrachiq Maori-man Uyghur-man t'ikrachiq Maori-man Uzbek-man t'ikrachiq Maori-man Vietnamese-man t'ikrachiq Maori-man Welsh-man t'ikrachiq Maori-man Xhosa-man t'ikrachiq Maori-man Yiddish-man t'ikrachiq Maori-man Yoruba-man t'ikrachiq Maori-man Zulu-man t'ikrachiq