Maori - Northern Sotho T'ikrachiy

Maori, Northern Sotho yachaykunapi mana yachanichu kaspam? Kunanqa Northern Sotho nishpa rimayta icha yachayta yachanapaqmi kanchu kay Maori-man Northern Sotho-man t'ikrachiqninta.


Qelqan "Kei te pehea koe?" Northern Sotho-man "Le kae?" nisqaman t'ikrasqa kanqa.

0/ 700

Google-pi maskayta yapay sumaq lloqsiyta --> Maori-man Northern Sotho-man T'ikrachiy Languik

Maori simipi rimaykuna, Northern Sotho-pi nisqankunapaq

Maori-man Northern Sotho-man Kusikuykuna, chayamuykuna

Maori-pi Northern Sotho-pi
Kia ora e hoa Thobela mogwera waka
Kei te pehea koe? Le kae?
Ata pai Thobela
Kia pai te ahiahi Thobela
Po pai Bošego bjo bobotse
Kia ora Thobela
Ka roa kare e kite Ke sebaka re sa kopane
Mauruuru koe Ke a leboga
Nau mai haere mai Le amogetšwe
Hangaia koe ki te kainga! Itira gore o be ka gae!
Kia pai to ra! E ba le letšatši le lekaone!
Ka kite koe i muri mai! Tla go bona ka moragonyana!
Kia pai to haerenga! Eba le leeto le lebotse!
Me haere ahau Ke swanetše go ya
Ka hoki tonu ahau! Ke tla boa gatee-tee!

Maori-man Northern Sotho-man Munaykuna, waylluykuna

Maori-pi Northern Sotho-pi
Kei te waatea koe i te ahiahi apopo? Na o lokologile gosasa mantšiboa?
Kei te pirangi ahau ki te powhiri i a koe ki te kai Ke rata go le mema dijong tša mantšiboa
He ataahua koe! O bonala o le yo mobotse!
He ingoa ataahua tou O na le leina le lebotse
Ka taea e koe te korero atu mo koe? Na o ka mpotša ka mo go oketšegilego ka wena?
Kua marenatia koe? Naa o nyetšwe?
He takakau ahau Ke single
Kua marenatia ahau Ke nyetše
Ka taea e au to nama waea? Na nka ba le nomoro ya gago ya mogala?
Kei a koe etahi pikitia o koe? Na o na le diswantšho tša gago?
He pai ki a koe ke a go rata
Aroha ana ahau ki a koe Ke a go rata
He tino motuhake koe! O kgethegile kudu!
Ka marena koe i ahau? Na o be o tla nnyala?
Ka korero toku ngakau i te reo aroha Pelo ya ka e bolela polelo ya lerato

Maori-man Northern Sotho-man Munaykuna, Yachachinapaq rimaykuna

Maori-pi Northern Sotho-pi
Hari Aranga Paseka e monate
Nga mihi o te tau hou! Ngwaga o moswa wa lethabo!
Hararei hari! Matšatši a Maikhutšo a Mabotse!
Waimarie! Re go lakaletša mahlatse!
Kia ora whanau! Matswalo a mabotse!
Kia ora! Re a lebogiša!
Nga mihi pai! Dikganyogo tše dibotse!
Ko wai to ingoa? Ke wena mang?
Ko (Jane Doe) toku ingoa Lebitso la ka ke (Jane Doe) .
Pai ki te whakatau ia koe! Ke lethabo go kopana le wena!
No hea koe? O tšwa kae?
No (U.S) ahau Ke tšwa (U.S) .
He pai ki a koe i konei? Na o a e rata mo?
Ko taku tane tenei Ye ke monna wa ka
Ko taku wahine tenei Ye ke mosadi wa ka

Maori-man Northern Sotho-man Apachimuykuna

Maori-pi Northern Sotho-pi
Āwhina! Thušo!
Kati! Ema!
Te ahi! Mollo!
tahae! Lehodu!
Rere! Kitima!
Karangatia nga pirihimana! Bitša maphodisa!
Karangatia he taote! Bitša ngaka!
Waea te waka tūroro! Bitša ambulense!
Kei te pai koe? Na o lokile?
Kei te mate ahau Ke ikwa ke babja
Kei hea te whare rongoa tata? Khemisi ya kgauswi e kae?
Kia marino! Khomola fase!
Ka pai koe! O tla loka!
Ka taea e koe te awhina i ahau? Na o ka nthuša?
Ka taea e au te awhina i a koe? Na nka go thuša?

Maori-man Northern Sotho-man Hatun wasi, Mikhuy wasi, Qhatu rimaykuna

Maori-pi Northern Sotho-pi
He rahui taku (mo tetahi ruma) Ke na le peeletšo (bakeng sa phapoši) .
Kei a koe etahi ruma e waatea ana? Na o na le diphapoši tšeo di lego gona?
With shower / With bathroom Ka shaoara / Ka ntloana
Kei te pirangi ahau ki tetahi rūma kai paipa kore Ke rata phapoši yeo e sa kgogego
He aha te utu mo ia po? Tefišo efe ka bošego?
Kei konei ahau mo te pakihi/he hararei Ke mo ka kgwebo /ka maikhutšo
Ka whakaae koe ki nga kaari nama? Na o amogela dikarata tša mokitlana?
E hia te utu? E tla bitša bokae?
He aha te ingoa o tenei rihi? Lebitso la sejana sena ke eng?
He tino reka! E bose kudu!
E hia tenei? Se ke bokae?
Kei te titiro noa ahau Ke no lebelela
Karekau he huringa Ga ke na phetogo
He utu nui tenei Se se bitša kudu
He iti Rekega

Maori-man Northern Sotho-man P'unchawllapi rimaykuna

Maori-pi Northern Sotho-pi
He aha te taima? Ke nako mang?
Homai tenei! Mphe se!
Kei te tino mohio koe? Na o na le bonnete?
He makariri (te rangi) Go a tonya (maemo a boso) .
He makariri (te rangi) Go tonya (meather) .
He pai ki a koe? Na o a e rata?
Tino pai ki ahau! Ke tloga ke e rata!
Kei te hiakai ahau Ke swerwe ke tlala
Kei te matewai ahau Ke nyorilwe
He katakata ia O a segiša
I te Ata Ka Mesong
I te ahiahi Mantšiboa
I te Po Bošego
Kia tere! Phakiša!
He pai tena! Seo se bose!

Kay Maori-man Northern Sotho-man t'ikrachiqqa imaynataq llank'an?

Kay Maori-man Northern Sotho-man llank'anaqa Google, Microsoft, Yandex nisqanqa yachachisqan yanapaqmi kamarisqan. Qelqasqayki Maori simipi rimayta, ñit'iyta chaskiy botón-man, t'ikrachiq llank'anaqa (llank'anaman) mañakusqa kanqa Maori rimayta Northern Sotho rimayman.

Kayqa yanapaqmi kan, mananqa runamanta yanapaychus kachkanchu, chayrayku yanapaqmi, kusisqamanta kachkan. Chayrayku, imaynatakaqqa qanpa willayniykiqa manan atikunmanchu icha rikunmanchu runamanta.

¿Pi runakunaqa atinku kay watiqasqa Maori-man Northern Sotho-man t'ikrachiyta llank'anayta?

Wikipedia nisqan Maori simiqa runakuna riman. Aswanmi Maori simi rimanqa -pi kachkan. Northern Sotho simiqa runakuna riman. Aswanmi Northern Sotho simi rimanqa -pi kachkan. Kay Maori-man Northern Sotho-man t'ikrachiqqa llank'anapaqmi kanchu chayqa; huk runakuna (yachachiqkuna, yachaq runakuna), yanapaq runakuna (médicos, yanapaq runakuna, willayniyoqkuna & blogkunapi qelqanapaqkuna), icha huk yanapanapaqmi kanchu. Ñakariq, yanapaqmi kachkaptiyki Northern Sotho t'ikrachiq llank'anaqa, huk saywakuna kanchu. Mananqa kanmanchu legal yanapaykunapaq. Legal t'ikrachikunaqa runa t'ikrachiqwan kamarisqa kanqa.

Maori simi rimanapaq rimay yanapananpaq.

Internet nisqan t'akikusqanmanta, kay pachapiqa hatun llacta tukurqan, maypiqa rimaykuna huk simikunamanta riman. Maori simi rimanapaqqa sasachakun kanqa Northern Sotho simi rimanapaqwan rimanaypaq. Kay yanapaq Maori-man Northern Sotho-man t'ikrachiqta tukurqanmi kanchu rimay saywankiman yanapanaypaq.

Maymantaraqmi Languik yanapaq Maori-man Northern Sotho-man t'ikrachiqta llank'anayta?

  1. Facil llank'anapaq
  2. Utapas, yanapaqmi
  3. Aswan yuyaynintachá
  4. Wiñaypaq llaqtaykikunaman willayta yapay
  5. 100+ simikunaman t'ikray

Ñawpaq tapurikunam (FAQ) Maori t'ikrachiq llank'anamanta

Kay Maori-man Northern Sotho-man t'ikrachiqqa chayachisqam kaptinmi?

Arí, kay Maori-man Northern Sotho-man t'ikrachiqqa chayachisqami kanchu. Sumaqmi kaptinqa, Maori-man Northern Sotho-man utqaylla t'ikranaypaq, runa yanapaqninman mana yanapaykuspa.

Imaynataqmi atini Northern Sotho-man Maori-man t'ikranayta?

this-man ñit'iy, p'anqaqa kichariq. Qelqamuy Northern Sotho simi rimayki, ñit'iyta chaskiy botónwan, Northern Sotho t'ikrachiyta taruq p'anqapi.

Maypiqa atini Maori-man Northern Sotho-man t'ikranayta?

Kay yanapaq Maori-man Northern Sotho-man t'ikrachiqqa atinqa Maori p'anqakunata, t'ikrachikunata, tatuq simikunata, willaykunata, mikhuykunaykipaq rimaykunata t'ikranaypaq. Mananqa atikunmanchu legal yanapaykunapaq. Importante Maori qelqasqakunataqa, Runa t'ikrachiqwan Maori-man Northern Sotho-man t'ikrachiyta ruwanaykichisqa kanqa.

Atinichu kay Maori-man Northern Sotho-man T'ikrachiyta wamp'uchayta?

Arí! Atinkim Maori-man Northern Sotho-man t'ikrachiyta wamp'uchaypi. Languik Maori t'ikrachiq llank'anaqa layout nisqanqa llapan wamp'uchakunapi, chayrayku atinku llapan wamp'uchakunamanta, huch'uy wamp'uchakunamanta hatun wamp'uchakunaman.

Imaynataqmi atini simikunata Maori-man Northern Sotho-man t'ikranayta?

Maori simikunata Northern Sotho-man t'ikranapaqmi atinku, Maori simikunata qelqaspa ñit'iyta chaskiy botónwan. T'ikrachiy p'anqapi Northern Sotho nisqan imaynataka Maori simi rimaymanta taruqmi kanqa.

Rimay t'ikrachiykuna

Maori-man Afrikaans-man t'ikrachiq Maori-man Albanian-man t'ikrachiq Maori-man Amharic-man t'ikrachiq Maori-man Arabic-man t'ikrachiq Maori-man Armenian-man t'ikrachiq Maori-man Assamese-man t'ikrachiq Maori-man Aymara-man t'ikrachiq Maori-man Azerbaijani-man t'ikrachiq Maori-man Bambara-man t'ikrachiq Maori-man Basque-man t'ikrachiq Maori-man Belarusian-man t'ikrachiq Maori-man Bengali-man t'ikrachiq Maori-man Bhojpuri-man t'ikrachiq Maori-man Bosnian-man t'ikrachiq Maori-man Bulgarian-man t'ikrachiq Maori-man Catalan-man t'ikrachiq Maori-man Cebuano-man t'ikrachiq Maori-man Chichewa-man t'ikrachiq Maori-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Maori-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Maori-man Chinese (Traditional)-man t'ikrachiq Maori-man Corsican-man t'ikrachiq Maori-man Croatian-man t'ikrachiq Maori-man Czech-man t'ikrachiq Maori-man Danish-man t'ikrachiq Maori-man Divehi-man t'ikrachiq Maori-man Dogri-man t'ikrachiq Maori-man Dutch-man t'ikrachiq Maori-man English-man t'ikrachiq Maori-man Esperanto-man t'ikrachiq Maori-man Estonian-man t'ikrachiq Maori-man Ewe-man t'ikrachiq Maori-man Filipino-man t'ikrachiq Maori-man Finnish-man t'ikrachiq Maori-man French-man t'ikrachiq Maori-man Frisian-man t'ikrachiq Maori-man Galician-man t'ikrachiq Maori-man Ganda-man t'ikrachiq Maori-man Georgian-man t'ikrachiq Maori-man German-man t'ikrachiq Maori-man Greek-man t'ikrachiq Maori-man Guarani-man t'ikrachiq Maori-man Gujarati-man t'ikrachiq Maori-man Haitian Creole-man t'ikrachiq Maori-man Hausa-man t'ikrachiq Maori-man Hawaiian-man t'ikrachiq Maori-man Hebrew-man t'ikrachiq Maori-man Hindi-man t'ikrachiq Maori-man Hmong-man t'ikrachiq Maori-man Hungarian-man t'ikrachiq Maori-man Icelandic-man t'ikrachiq Maori-man Igbo-man t'ikrachiq Maori-man Iloko-man t'ikrachiq Maori-man Indonesian-man t'ikrachiq Maori-man Irish Gaelic-man t'ikrachiq Maori-man Italian-man t'ikrachiq Maori-man Japanese-man t'ikrachiq Maori-man Javanese-man t'ikrachiq Maori-man Kannada-man t'ikrachiq Maori-man Kazakh-man t'ikrachiq Maori-man Khmer-man t'ikrachiq Maori-man Kinyarwanda-man t'ikrachiq Maori-man Konkani-man t'ikrachiq Maori-man Korean-man t'ikrachiq Maori-man Krio-man t'ikrachiq Maori-man Kurdish (Kurmanji)-man t'ikrachiq Maori-man Kurdish (Sorani)-man t'ikrachiq Maori-man Kyrgyz-man t'ikrachiq Maori-man Lao-man t'ikrachiq Maori-man Latin-man t'ikrachiq Maori-man Latvian-man t'ikrachiq Maori-man Lingala-man t'ikrachiq Maori-man Lithuanian-man t'ikrachiq Maori-man Luxembourgish-man t'ikrachiq Maori-man Macedonian-man t'ikrachiq Maori-man Maithili-man t'ikrachiq Maori-man Malagasy-man t'ikrachiq Maori-man Malay-man t'ikrachiq Maori-man Malayalam-man t'ikrachiq Maori-man Maltese-man t'ikrachiq Maori-man Marathi-man t'ikrachiq Maori-man Meiteilon (Manipuri)-man t'ikrachiq Maori-man Mizo-man t'ikrachiq Maori-man Mongolian-man t'ikrachiq Maori-man Myanmar (Burmese)-man t'ikrachiq Maori-man Nepali-man t'ikrachiq Maori-man Northern Sotho-man t'ikrachiq Maori-man Norwegian-man t'ikrachiq Maori-man Odia (Oriya)-man t'ikrachiq Maori-man Oromo-man t'ikrachiq Maori-man Pashto-man t'ikrachiq Maori-man Persian-man t'ikrachiq Maori-man Polish-man t'ikrachiq Maori-man Portuguese-man t'ikrachiq Maori-man Punjabi-man t'ikrachiq Maori-man Quechua-man t'ikrachiq Maori-man Romanian-man t'ikrachiq Maori-man Russian-man t'ikrachiq Maori-man Samoan-man t'ikrachiq Maori-man Sanskrit-man t'ikrachiq Maori-man Scots Gaelic-man t'ikrachiq Maori-man Serbian-man t'ikrachiq Maori-man Sesotho-man t'ikrachiq Maori-man Shona-man t'ikrachiq Maori-man Sindhi-man t'ikrachiq Maori-man Sinhala-man t'ikrachiq Maori-man Slovak-man t'ikrachiq Maori-man Slovenian-man t'ikrachiq Maori-man Somali-man t'ikrachiq Maori-man Spanish-man t'ikrachiq Maori-man Sundanese-man t'ikrachiq Maori-man Swahili-man t'ikrachiq Maori-man Swedish-man t'ikrachiq Maori-man Tajik-man t'ikrachiq Maori-man Tamil-man t'ikrachiq Maori-man Tatar-man t'ikrachiq Maori-man Telugu-man t'ikrachiq Maori-man Thai-man t'ikrachiq Maori-man Tigrinya-man t'ikrachiq Maori-man Tsonga-man t'ikrachiq Maori-man Turkish-man t'ikrachiq Maori-man Turkmen-man t'ikrachiq Maori-man Twi-man t'ikrachiq Maori-man Ukrainian-man t'ikrachiq Maori-man Urdu-man t'ikrachiq Maori-man Uyghur-man t'ikrachiq Maori-man Uzbek-man t'ikrachiq Maori-man Vietnamese-man t'ikrachiq Maori-man Welsh-man t'ikrachiq Maori-man Xhosa-man t'ikrachiq Maori-man Yiddish-man t'ikrachiq Maori-man Yoruba-man t'ikrachiq Maori-man Zulu-man t'ikrachiq