Tradiksyon Maori - Yowouba

Èske ou gen difikilte pou konprann mo oswa fraz Maori, Yowouba? Kounye a, ou ka fasilman kominike oswa konprann Yowouba ak zouti tradiksyon nou yo, ki se Maori a Yowouba.


Tape "Kei te pehea koe?" pral tradui nan Yowouba kòm "Bawo ni o se wa?"

0/ 700

Chèche nan Google pou rezilta rapid --> Tradwi Maori a Yowouba Languik

Maori Fraz kouman ak siyifikasyon yo nan Yowouba

Maori a Yowouba Salitasyon ak fraz pou di orevwa

Nan Maori Nan Yowouba
Kia ora e hoa pẹlẹ o ọrẹ mi
Kei te pehea koe? Bawo ni o se wa?
Ata pai E kaaro
Kia pai te ahiahi E Kaasan
Po pai Kasun layọ o
Kia ora Pẹlẹ o
Ka roa kare e kite O tojo meta
Mauruuru koe e dupe
Nau mai haere mai Kaabo
Hangaia koe ki te kainga! Ṣe ara rẹ ni ile!
Kia pai to ra! Eni a san e o!
Ka kite koe i muri mai! Ma a ri e laipe!
Kia pai to haerenga! Ni irinajo to dara!
Me haere ahau Mo ni lati lọ
Ka hoki tonu ahau! Emi yoo pada wa lẹsẹkẹsẹ!

Maori a Yowouba Renmen ak lanmou fraz

Nan Maori Nan Yowouba
Kei te waatea koe i te ahiahi apopo? Ṣe o ni ominira ni aṣalẹ ọla?
Kei te pirangi ahau ki te powhiri i a koe ki te kai Emi yoo fẹ lati pe ọ si ounjẹ alẹ
He ataahua koe! O lẹwa!
He ingoa ataahua tou O ni kan lẹwa orukọ
Ka taea e koe te korero atu mo koe? Ṣe o le sọ fun mi diẹ sii nipa rẹ?
Kua marenatia koe? Se o ni iyawo?
He takakau ahau emi aapọn
Kua marenatia ahau Mo ti ni ọkọ tabi iyawo
Ka taea e au to nama waea? Ṣe Mo le gba nọmba foonu rẹ?
Kei a koe etahi pikitia o koe? Ṣe o ni eyikeyi awọn aworan ti o?
He pai ki a koe mo fẹran rẹ
Aroha ana ahau ki a koe mo nifẹ rẹ
He tino motuhake koe! O ṣe pataki pupọ!
Ka marena koe i ahau? Ṣe iwọ yoo fẹ mi?
Ka korero toku ngakau i te reo aroha Okan mi nso ede ife

Maori a Yowouba Vœux ak fraz entwodiksyon

Nan Maori Nan Yowouba
Hari Aranga A ku ọdun ajinde
Nga mihi o te tau hou! E ku odun, eku iyedun!
Hararei hari! Odun Isinmi!
Waimarie! Orire daada!
Kia ora whanau! O ku ojo ibi!
Kia ora! Oriire!
Nga mihi pai! Awọn ifẹ ti o dara julọ!
Ko wai to ingoa? Kini oruko re?
Ko (Jane Doe) toku ingoa Orukọ mi ni (Jane Doe)
Pai ki te whakatau ia koe! Inu mi dun lati pade yin!
No hea koe? Nibo ni o ti wa?
No (U.S) ahau Mo wa lati (U.S)
He pai ki a koe i konei? Ṣe o fẹran rẹ nibi?
Ko taku tane tenei Oko mi leleyi
Ko taku wahine tenei Iyawo mi leyi

Maori a Yowouba Ijans fraz

Nan Maori Nan Yowouba
Āwhina! Egba Mi O!
Kati! Duro!
Te ahi! Ina!
tahae! Olè!
Rere! Ṣiṣe!
Karangatia nga pirihimana! Pe ọlọpa!
Karangatia he taote! Pe dokita kan!
Waea te waka tūroro! Pe ọkọ alaisan!
Kei te pai koe? Se nkan lol dede pelu e?
Kei te mate ahau O dabi pe mo ṣ'aarẹ
Kei hea te whare rongoa tata? Nibo ni ile elegbogi ti o sunmọ julọ wa?
Kia marino! Farabalẹ!
Ka pai koe! Iwọ yoo dara!
Ka taea e koe te awhina i ahau? Se o le ran me lowo?
Ka taea e au te awhina i a koe? Iranlọwọ wo ni mo le ṣe fun ọ?

Maori a Yowouba Lòtèl, Restoran, Fraz achat

Nan Maori Nan Yowouba
He rahui taku (mo tetahi ruma) Mo ni ifiṣura (fun yara kan)
Kei a koe etahi ruma e waatea ana? Ṣe o ni awọn yara ti o wa?
With shower / With bathroom Pẹlu iwe / Pẹlu baluwe
Kei te pirangi ahau ki tetahi rūma kai paipa kore Emi yoo fẹ yara ti kii-siga
He aha te utu mo ia po? Kini idiyele fun alẹ kan?
Kei konei ahau mo te pakihi/he hararei Mo wa nibi iṣowo/lori isinmi
Ka whakaae koe ki nga kaari nama? Ṣe o gba awọn kaadi kirẹditi?
E hia te utu? Elo ni o ngba?
He aha te ingoa o tenei rihi? Kini oruko satelaiti yii?
He tino reka! O ti nhu pupọ!
E hia tenei? Eelo ni eleyi?
Kei te titiro noa ahau Mo kan nwa
Karekau he huringa Emi ko ni iyipada
He utu nui tenei Eyi jẹ gbowolori pupọ
He iti Olowo poku

Maori a Yowouba Fraz rutin chak jou

Nan Maori Nan Yowouba
He aha te taima? Ogogo melo ni o lu?
Homai tenei! Fun mi ni eyi!
Kei te tino mohio koe? Ṣe o da ọ loju?
He makariri (te rangi) O n didi (ojo)
He makariri (te rangi) O tutu (ojo)
He pai ki a koe? Ṣe o fẹran rẹ?
Tino pai ki ahau! Mo feran re gaan!
Kei te hiakai ahau ebi n pa mi
Kei te matewai ahau Òùngbẹ ń gbẹ mí
He katakata ia O si jẹ funny
I te Ata Ni aro
I te ahiahi Ni aṣalẹ
I te Po Ni oru
Kia tere! Tete mura!
He pai tena! Iyen dara!

Kijan zouti sa a Maori a Yowouba tradiksyon travay?

Zouti sa a Maori a Yowouba itilize algorit machin ki pi bon nan mond lan ki mennen pa Google, Microsoft, ak Yandex. Lè ou ekri tèks Maori nan bwa kote ou ka ekri a epi klike sou bouton tradwi, yon demann voye nan Motè Tradiksyon (yon pwogram òdinatè) ki tradui tèks Maori a tèks Yowouba.

Se yon pwosesis otomatize e li pa gen nenpòt patisipasyon moun ladan l, sa ki fè li sèkire ak respekte konfidansyalite yo. Donk, sa vle di ke Enfòmasyon ou yo pa ka aksede oswa wè pa nenpòt moun.

Ki moun ki ka itilize sa a gratis sou entènèt Maori a Yowouba tradiktè?

Dapre Wikipedia Maori pale pa pale yo. Plis pase Maori pale yo yo lokalize nan . Pandan ke Yowouba pale pa pale yo. Plis pase Yowouba pale yo yo lokalize nan . Sa a Maori a Yowouba tradiktè ka itilize pa nenpòt moun ki gen ladan l moun (tankou elèv, pwofesè), pwofesyonèl (tankou doktè, enjenyè, redaktè kontni ak blogè), oswa yon konpayi nan nenpòt gwosè. Sepandan, yo etan yon zouti tradiksyon otomatize Yowouba, gen kèk restriksyon. Li pa ka itilize pou rezon legal. Tradiksyon legal yo ta dwe fèt pa yon moun tradiktè.

Enpòtans konvètè lang pou Maori pale yo.

Ak distribisyon entènèt la, mond lan vin yon vilaj global, kote nou kominike ak moun ki pale lòt lang. Li vin difisil pou Maori pale yo kominike ak Yowouba pale yo. Nou kreye sa a gratis Maori a Yowouba tradiktè pou bay ou ak yon solisyon rapid nan baray lang ou.

Poukisa itilize Languik gratis Maori a Yowouba konvètè

  1. Fasil pou itilize
  2. Rapid ak Sèkire
  3. Pi presi
  4. Pataje Dirèkteman nan chat sosyal
  5. Tradwi nan 100+ lang

Kesyon yo mande souvan (FAQ) sou Maori zouti tradiksyon

Èske sa a Maori a Yowouba tradiksyon gratis?

Wi, sa a Maori a Yowouba zouti tradiksyon se konplètman gratis. Li trè itil si ou bezwen tradui byen vit Maori a Yowouba san èd yon moun.

Kijan mwen ka fè Yowouba a Maori Tradiksyon?

Klike sou this, yon paj pral louvri. Antre tèks ou nan Yowouba, Klike sou bouton tradwi ak souri a epi ou pral jwenn Yowouba tradiksyon nan Bwat Sòti yo.

Kote mwen ka itilize Maori a Yowouba Tradiksyon?

Sa a otomatize Maori a Yowouba tradiksyon ka itilize tradui Maori paj liv, pwezi, tèks tatouaj, lèt ak chat ak zanmi ou yo ki pa ka pale oswa konprann Yowouba lang. Li ka itilize tou pou nenpòt lòt objektif ki pa enplike nenpòt legalite. Dokiman enpòtan Maori ki enplike nenpòt kalite legalite, Nou rekòmande lòt moun sèvi ak sètifisye Maori a Yowouba Moun tradiktè.

Èske mwen ka itilize sa a Maori a Yowouba Tradiktè sou mobil mwen?

Wi! Ou ka fasilman itilize Maori a Yowouba tradiktè sou mobil. Dispozisyon Languik Maori zouti tradiksyon ajiste byen sou chak aparèy epi kidonk ka itilize sou aparèy yo ki sòti nan senp mobil pou aparèy Desktop.

Kijan mwen ka tradui mo nan Maori a Yowouba mo?

Ou ka fasilman tradui mo sòti nan Maori nan Yowouba yo nan ekri Maori mo nan bwa kote ou ka ekri a epi klike sou bouton tradwi. Ou pral jwenn imedyatman Yowouba siyifikasyon nan mo Maori nan bwa kote ou ka ekri a.

Tradiksyon Lang Metye yo

Tradiktè Maori a Afriken Tradiktè Maori a Albanyen Tradiktè Maori a Alman Tradiktè Maori a Amenyen Tradiktè Maori a Amharik Tradiktè Maori a Anglè Tradiktè Maori a Aousa Tradiktè Maori a Arab Tradiktè Maori a Asamiz Tradiktè Maori a Awayen Tradiktè Maori a Aymara Tradiktè Maori a Azèbajani Tradiktè Maori a Bambara Tradiktè Maori a Bask Tradiktè Maori a Belarisyen Tradiktè Maori a Bengal Tradiktè Maori a Bhojpuri Tradiktè Maori a Bilgaryen Tradiktè Maori a Bosnyen Tradiktè Maori a Cebuano Tradiktè Maori a Chichewa Tradiktè Maori a Chinwa (Senp) Tradiktè Maori a Chinwa (Senp) Tradiktè Maori a Chinwa (Tradisyonèl) Tradiktè Maori a Chona Tradiktè Maori a Danwa Tradiktè Maori a Divehi Tradiktè Maori a Dogri Tradiktè Maori a Ebre Tradiktè Maori a Endonezyen Tradiktè Maori a Endou Tradiktè Maori a Esperanto Tradiktè Maori a Estonyen Tradiktè Maori a Ewe Tradiktè Maori a Fenlandè Tradiktè Maori a Filipyen Tradiktè Maori a Franse Tradiktè Maori a Frisyen Tradiktè Maori a Gaelik Ekosè Tradiktè Maori a Galisyen Tradiktè Maori a Ganda Tradiktè Maori a Garani Tradiktè Maori a Goujarasi Tradiktè Maori a Grèk Tradiktè Maori a Hmong Tradiktè Maori a Igbo Tradiktè Maori a Ikrenyen Tradiktè Maori a Ilandè Tradiktè Maori a Iloko Tradiktè Maori a Islandè Tradiktè Maori a Italyen Tradiktè Maori a Izbèk Tradiktè Maori a Japonè Tradiktè Maori a Javanwa Tradiktè Maori a Jorjyen Tradiktè Maori a Kanada Tradiktè Maori a Katalan Tradiktè Maori a Kazak Tradiktè Maori a Kechwa Tradiktè Maori a Khmer Wouj Tradiktè Maori a Kirjiz Tradiktè Maori a Konkani Tradiktè Maori a Koreyen Tradiktè Maori a kòsiken Tradiktè Maori a Kreyòl Ayisyen Tradiktè Maori a Krio Tradiktè Maori a Ksosa Tradiktè Maori a Kurd (kurmandji) Tradiktè Maori a Kurd (Sorani) Tradiktè Maori a Kwoasyen Tradiktè Maori a Lang Oudou Tradiktè Maori a lang Tik Tradiktè Maori a Laten Tradiktè Maori a Lawosyen Tradiktè Maori a Lengala Tradiktè Maori a Letonyen Tradiktè Maori a Liksanboujwa Tradiktè Maori a Lityanyen Tradiktè Maori a Maithili Tradiktè Maori a Malayalam Tradiktè Maori a Malè Tradiktè Maori a Malgach Tradiktè Maori a Malt Tradiktè Maori a Marati Tradiktè Maori a Masedonyen Tradiktè Maori a Meiteilon (Manipuri) Tradiktè Maori a Mizo Tradiktè Maori a Mongolyen Tradiktè Maori a Myanma (Burmese) Tradiktè Maori a Nepali Tradiktè Maori a Nòvejyen Tradiktè Maori a Odia (Oriya) Tradiktè Maori a Olandè, Neyèlandè Tradiktè Maori a Onngaryen Tradiktè Maori a Owomo Tradiktè Maori a Pachto Tradiktè Maori a Panyòl Tradiktè Maori a Pèsyen Tradiktè Maori a Polonè Tradiktè Maori a Pòtigè Tradiktè Maori a Punjabi Tradiktè Maori a Ris Tradiktè Maori a Romanyen Tradiktè Maori a Rwanda Tradiktè Maori a Samoyen Tradiktè Maori a Sankrit Tradiktè Maori a Sèb Tradiktè Maori a Sesoto Tradiktè Maori a Sindi Tradiktè Maori a Sinhalese Tradiktè Maori a Slovak Tradiktè Maori a Slovenyen Tradiktè Maori a Somalyen Tradiktè Maori a Sotho nan Nò Tradiktè Maori a Soudanè Tradiktè Maori a Swayili Tradiktè Maori a Syedwa Tradiktè Maori a Tajik Tradiktè Maori a Tamil Tradiktè Maori a Tata Tradiktè Maori a Tay Tradiktè Maori a Telugu Tradiktè Maori a Tigrinya Tradiktè Maori a Tsonga Tradiktè Maori a Tuk Tradiktè Maori a Twi Tradiktè Maori a Tyèk Tradiktè Maori a Uyghur Tradiktè Maori a Vyetnamyen Tradiktè Maori a Welsh Tradiktè Maori a Yidich Tradiktè Maori a Yowouba Tradiktè Maori a Zoulou