Tradiksyon Maori - Iloko

Èske ou gen difikilte pou konprann mo oswa fraz Maori, Iloko? Kounye a, ou ka fasilman kominike oswa konprann Iloko ak zouti tradiksyon nou yo, ki se Maori a Iloko.


Tape "Kei te pehea koe?" pral tradui nan Iloko kòm "Kumusta kan?"

0/ 700

Chèche nan Google pou rezilta rapid --> Tradwi Maori a Iloko Languik

Maori Fraz kouman ak siyifikasyon yo nan Iloko

Maori a Iloko Salitasyon ak fraz pou di orevwa

Nan Maori Nan Iloko
Kia ora e hoa Hello ti gayyemko
Kei te pehea koe? Kumusta kan?
Ata pai Naimbag a bigat
Kia pai te ahiahi Naimbag a malem
Po pai Naimbag a panagturog
Kia ora Hello
Ka roa kare e kite Nabayag a saan ka a nakita
Mauruuru koe Aagyaman
Nau mai haere mai Naragsak nga isasangbay
Hangaia koe ki te kainga! Pagbalinem ti bagim a kasla pagtaengan!
Kia pai to ra! Naimbag koma ti aldawmo!
Ka kite koe i muri mai! Agkita ta inton damdama!
Kia pai to haerenga! Nasayaat ti panagbiahem!
Me haere ahau Masapul a mapanak
Ka hoki tonu ahau! Agsubliakto a dagus!

Maori a Iloko Renmen ak lanmou fraz

Nan Maori Nan Iloko
Kei te waatea koe i te ahiahi apopo? Nawayakayo kadi inton malem inton bigat?
Kei te pirangi ahau ki te powhiri i a koe ki te kai Kayatko nga awisenkayo iti pangrabii
He ataahua koe! Napintas ti langam!
He ingoa ataahua tou Napintas ti naganmo
Ka taea e koe te korero atu mo koe? Mabalin kadi nga ibagam kaniak ti ad-adu pay maipapan kenka?
Kua marenatia koe? Adda kadi asawam?
He takakau ahau Siak ti single
Kua marenatia ahau Naasawaakon
Ka taea e au to nama waea? Mabalin kadi nga alaek ti numero ti teleponom?
Kei a koe etahi pikitia o koe? Adda kadi ladawanmo?
He pai ki a koe Kayat ka
Aroha ana ahau ki a koe Ay-ayaten ka
He tino motuhake koe! Espesialka unay!
Ka marena koe i ahau? Ikasarnak kadi?
Ka korero toku ngakau i te reo aroha Agsao ti pusok iti pagsasao ti ayat

Maori a Iloko Vœux ak fraz entwodiksyon

Nan Maori Nan Iloko
Hari Aranga Naragsak a Paskua
Nga mihi o te tau hou! Naragsak a baro a tawen!
Hararei hari! Naragsak nga Piesta!
Waimarie! Naimbag a gasat!
Kia ora whanau! Naragsak a panagkasangay!
Kia ora! Kablaaw!
Nga mihi pai! Naimbag a tarigagay!
Ko wai to ingoa? Ania ti naganmo?
Ko (Jane Doe) toku ingoa Ti naganko ket (Jane Doe) .
Pai ki te whakatau ia koe! Naragsakak a makaam-ammo ka!
No hea koe? Taga-ano ka?
No (U.S) ahau Naggapuak (U.S) .
He pai ki a koe i konei? Magustuam kadi ditoy?
Ko taku tane tenei Daytoy ni lakayko
Ko taku wahine tenei Daytoy ti asawak

Maori a Iloko Ijans fraz

Nan Maori Nan Iloko
Āwhina! Tulong!
Kati! Isardeng!
Te ahi! Apuy!
tahae! Agtatakaw!
Rere! Agtaray!
Karangatia nga pirihimana! Tawagan ti polis!
Karangatia he taote! Tawagan ti doktor!
Waea te waka tūroro! Tawagan ti ambulansia!
Kei te pai koe? Okeyka kadi?
Kei te mate ahau Mariknak ti sakit
Kei hea te whare rongoa tata? Sadino ti kaasitgan a botika?
Kia marino! Agtalnakayo!
Ka pai koe! Okeykanto!
Ka taea e koe te awhina i ahau? Mabalin kadi a tulongannak?
Ka taea e au te awhina i a koe? Mabalin kadi a tulonganka?

Maori a Iloko Lòtèl, Restoran, Fraz achat

Nan Maori Nan Iloko
He rahui taku (mo tetahi ruma) Adda reserbasionko (para iti kuarto) .
Kei a koe etahi ruma e waatea ana? Adda kadi kuarto a magun-odam?
With shower / With bathroom Adda shower / Adda banio
Kei te pirangi ahau ki tetahi rūma kai paipa kore Kayatko ti siled a di agsigsigarilio
He aha te utu mo ia po? Ania ti singir iti kada rabii?
Kei konei ahau mo te pakihi/he hararei Addaak ditoy gapu iti negosio /agbakasion
Ka whakaae koe ki nga kaari nama? Awatenyo kadi dagiti credit card?
E hia te utu? Mano ti magastosna?
He aha te ingoa o tenei rihi? Ania ti nagan daytoy a putahe?
He tino reka! Naimas unay dayta!
E hia tenei? Mano daytoy?
Kei te titiro noa ahau Agbirbirokak laeng
Karekau he huringa Awan ti panagbalbaliwko
He utu nui tenei Nangina unay daytoy
He iti Nalaka

Maori a Iloko Fraz rutin chak jou

Nan Maori Nan Iloko
He aha te taima? Ania nga oras?
Homai tenei! Itedmo kaniak daytoy!
Kei te tino mohio koe? Siguradoka kadi?
He makariri (te rangi) Nagyelo (ti paniempo) .
He makariri (te rangi) Nalamiis (ti paniempo) .
He pai ki a koe? Magustuam kadi dayta?
Tino pai ki ahau! Talaga a magustuak dayta!
Kei te hiakai ahau Mabisinanak
Kei te matewai ahau Mawawak
He katakata ia Isu ket nakakatkatawa
I te Ata Iti Agsapa
I te ahiahi Iti malem
I te Po Iti Rabii
Kia tere! Darasem!
He pai tena! Nasayaat dayta!

Kijan zouti sa a Maori a Iloko tradiksyon travay?

Zouti sa a Maori a Iloko itilize algorit machin ki pi bon nan mond lan ki mennen pa Google, Microsoft, ak Yandex. Lè ou ekri tèks Maori nan bwa kote ou ka ekri a epi klike sou bouton tradwi, yon demann voye nan Motè Tradiksyon (yon pwogram òdinatè) ki tradui tèks Maori a tèks Iloko.

Se yon pwosesis otomatize e li pa gen nenpòt patisipasyon moun ladan l, sa ki fè li sèkire ak respekte konfidansyalite yo. Donk, sa vle di ke Enfòmasyon ou yo pa ka aksede oswa wè pa nenpòt moun.

Ki moun ki ka itilize sa a gratis sou entènèt Maori a Iloko tradiktè?

Dapre Wikipedia Maori pale pa pale yo. Plis pase Maori pale yo yo lokalize nan . Pandan ke Iloko pale pa pale yo. Plis pase Iloko pale yo yo lokalize nan . Sa a Maori a Iloko tradiktè ka itilize pa nenpòt moun ki gen ladan l moun (tankou elèv, pwofesè), pwofesyonèl (tankou doktè, enjenyè, redaktè kontni ak blogè), oswa yon konpayi nan nenpòt gwosè. Sepandan, yo etan yon zouti tradiksyon otomatize Iloko, gen kèk restriksyon. Li pa ka itilize pou rezon legal. Tradiksyon legal yo ta dwe fèt pa yon moun tradiktè.

Enpòtans konvètè lang pou Maori pale yo.

Ak distribisyon entènèt la, mond lan vin yon vilaj global, kote nou kominike ak moun ki pale lòt lang. Li vin difisil pou Maori pale yo kominike ak Iloko pale yo. Nou kreye sa a gratis Maori a Iloko tradiktè pou bay ou ak yon solisyon rapid nan baray lang ou.

Poukisa itilize Languik gratis Maori a Iloko konvètè

  1. Fasil pou itilize
  2. Rapid ak Sèkire
  3. Pi presi
  4. Pataje Dirèkteman nan chat sosyal
  5. Tradwi nan 100+ lang

Kesyon yo mande souvan (FAQ) sou Maori zouti tradiksyon

Èske sa a Maori a Iloko tradiksyon gratis?

Wi, sa a Maori a Iloko zouti tradiksyon se konplètman gratis. Li trè itil si ou bezwen tradui byen vit Maori a Iloko san èd yon moun.

Kijan mwen ka fè Iloko a Maori Tradiksyon?

Klike sou this, yon paj pral louvri. Antre tèks ou nan Iloko, Klike sou bouton tradwi ak souri a epi ou pral jwenn Iloko tradiksyon nan Bwat Sòti yo.

Kote mwen ka itilize Maori a Iloko Tradiksyon?

Sa a otomatize Maori a Iloko tradiksyon ka itilize tradui Maori paj liv, pwezi, tèks tatouaj, lèt ak chat ak zanmi ou yo ki pa ka pale oswa konprann Iloko lang. Li ka itilize tou pou nenpòt lòt objektif ki pa enplike nenpòt legalite. Dokiman enpòtan Maori ki enplike nenpòt kalite legalite, Nou rekòmande lòt moun sèvi ak sètifisye Maori a Iloko Moun tradiktè.

Èske mwen ka itilize sa a Maori a Iloko Tradiktè sou mobil mwen?

Wi! Ou ka fasilman itilize Maori a Iloko tradiktè sou mobil. Dispozisyon Languik Maori zouti tradiksyon ajiste byen sou chak aparèy epi kidonk ka itilize sou aparèy yo ki sòti nan senp mobil pou aparèy Desktop.

Kijan mwen ka tradui mo nan Maori a Iloko mo?

Ou ka fasilman tradui mo sòti nan Maori nan Iloko yo nan ekri Maori mo nan bwa kote ou ka ekri a epi klike sou bouton tradwi. Ou pral jwenn imedyatman Iloko siyifikasyon nan mo Maori nan bwa kote ou ka ekri a.

Tradiksyon Lang Metye yo

Tradiktè Maori a Afriken Tradiktè Maori a Albanyen Tradiktè Maori a Alman Tradiktè Maori a Amenyen Tradiktè Maori a Amharik Tradiktè Maori a Anglè Tradiktè Maori a Aousa Tradiktè Maori a Arab Tradiktè Maori a Asamiz Tradiktè Maori a Awayen Tradiktè Maori a Aymara Tradiktè Maori a Azèbajani Tradiktè Maori a Bambara Tradiktè Maori a Bask Tradiktè Maori a Belarisyen Tradiktè Maori a Bengal Tradiktè Maori a Bhojpuri Tradiktè Maori a Bilgaryen Tradiktè Maori a Bosnyen Tradiktè Maori a Cebuano Tradiktè Maori a Chichewa Tradiktè Maori a Chinwa (Senp) Tradiktè Maori a Chinwa (Senp) Tradiktè Maori a Chinwa (Tradisyonèl) Tradiktè Maori a Chona Tradiktè Maori a Danwa Tradiktè Maori a Divehi Tradiktè Maori a Dogri Tradiktè Maori a Ebre Tradiktè Maori a Endonezyen Tradiktè Maori a Endou Tradiktè Maori a Esperanto Tradiktè Maori a Estonyen Tradiktè Maori a Ewe Tradiktè Maori a Fenlandè Tradiktè Maori a Filipyen Tradiktè Maori a Franse Tradiktè Maori a Frisyen Tradiktè Maori a Gaelik Ekosè Tradiktè Maori a Galisyen Tradiktè Maori a Ganda Tradiktè Maori a Garani Tradiktè Maori a Goujarasi Tradiktè Maori a Grèk Tradiktè Maori a Hmong Tradiktè Maori a Igbo Tradiktè Maori a Ikrenyen Tradiktè Maori a Ilandè Tradiktè Maori a Iloko Tradiktè Maori a Islandè Tradiktè Maori a Italyen Tradiktè Maori a Izbèk Tradiktè Maori a Japonè Tradiktè Maori a Javanwa Tradiktè Maori a Jorjyen Tradiktè Maori a Kanada Tradiktè Maori a Katalan Tradiktè Maori a Kazak Tradiktè Maori a Kechwa Tradiktè Maori a Khmer Wouj Tradiktè Maori a Kirjiz Tradiktè Maori a Konkani Tradiktè Maori a Koreyen Tradiktè Maori a kòsiken Tradiktè Maori a Kreyòl Ayisyen Tradiktè Maori a Krio Tradiktè Maori a Ksosa Tradiktè Maori a Kurd (kurmandji) Tradiktè Maori a Kurd (Sorani) Tradiktè Maori a Kwoasyen Tradiktè Maori a Lang Oudou Tradiktè Maori a lang Tik Tradiktè Maori a Laten Tradiktè Maori a Lawosyen Tradiktè Maori a Lengala Tradiktè Maori a Letonyen Tradiktè Maori a Liksanboujwa Tradiktè Maori a Lityanyen Tradiktè Maori a Maithili Tradiktè Maori a Malayalam Tradiktè Maori a Malè Tradiktè Maori a Malgach Tradiktè Maori a Malt Tradiktè Maori a Marati Tradiktè Maori a Masedonyen Tradiktè Maori a Meiteilon (Manipuri) Tradiktè Maori a Mizo Tradiktè Maori a Mongolyen Tradiktè Maori a Myanma (Burmese) Tradiktè Maori a Nepali Tradiktè Maori a Nòvejyen Tradiktè Maori a Odia (Oriya) Tradiktè Maori a Olandè, Neyèlandè Tradiktè Maori a Onngaryen Tradiktè Maori a Owomo Tradiktè Maori a Pachto Tradiktè Maori a Panyòl Tradiktè Maori a Pèsyen Tradiktè Maori a Polonè Tradiktè Maori a Pòtigè Tradiktè Maori a Punjabi Tradiktè Maori a Ris Tradiktè Maori a Romanyen Tradiktè Maori a Rwanda Tradiktè Maori a Samoyen Tradiktè Maori a Sankrit Tradiktè Maori a Sèb Tradiktè Maori a Sesoto Tradiktè Maori a Sindi Tradiktè Maori a Sinhalese Tradiktè Maori a Slovak Tradiktè Maori a Slovenyen Tradiktè Maori a Somalyen Tradiktè Maori a Sotho nan Nò Tradiktè Maori a Soudanè Tradiktè Maori a Swayili Tradiktè Maori a Syedwa Tradiktè Maori a Tajik Tradiktè Maori a Tamil Tradiktè Maori a Tata Tradiktè Maori a Tay Tradiktè Maori a Telugu Tradiktè Maori a Tigrinya Tradiktè Maori a Tsonga Tradiktè Maori a Tuk Tradiktè Maori a Twi Tradiktè Maori a Tyèk Tradiktè Maori a Uyghur Tradiktè Maori a Vyetnamyen Tradiktè Maori a Welsh Tradiktè Maori a Yidich Tradiktè Maori a Yowouba Tradiktè Maori a Zoulou