Tradiksyon Maori - Ebre

Èske ou gen difikilte pou konprann mo oswa fraz Maori, Ebre? Kounye a, ou ka fasilman kominike oswa konprann Ebre ak zouti tradiksyon nou yo, ki se Maori a Ebre.


Tape "Kei te pehea koe?" pral tradui nan Ebre kòm "מה שלומך?"

0/ 700

Chèche nan Google pou rezilta rapid --> Tradwi Maori a Ebre Languik

Maori Fraz kouman ak siyifikasyon yo nan Ebre

Maori a Ebre Salitasyon ak fraz pou di orevwa

Nan Maori Nan Ebre
Kia ora e hoa שלום חברי
Kei te pehea koe? מה שלומך?
Ata pai בוקר טוב
Kia pai te ahiahi אחר הצהריים טובים
Po pai לילה טוב
Kia ora שלום
Ka roa kare e kite מזמן לא התראנו
Mauruuru koe תודה
Nau mai haere mai ברוך הבא
Hangaia koe ki te kainga! תרגיש בבית!
Kia pai to ra! שיהיה לך יום נעים!
Ka kite koe i muri mai! נתראה אחר כך!
Kia pai to haerenga! נסיעה טובה!
Me haere ahau אני חייב ללכת
Ka hoki tonu ahau! מיד אחזור!

Maori a Ebre Renmen ak lanmou fraz

Nan Maori Nan Ebre
Kei te waatea koe i te ahiahi apopo? אתה פנוי מחר בערב?
Kei te pirangi ahau ki te powhiri i a koe ki te kai אני רוצה להזמין אותך לארוחת ערב
He ataahua koe! אתה נראה יפייפה!
He ingoa ataahua tou יש לך שם יפה
Ka taea e koe te korero atu mo koe? אתה יכול לספר לי יותר עליך?
Kua marenatia koe? את נשואה?
He takakau ahau אני רווק
Kua marenatia ahau אני נשוי
Ka taea e au to nama waea? האם אוכל לקבל את מספר הטלפון שלך?
Kei a koe etahi pikitia o koe? יש לך תמונות שלך?
He pai ki a koe אני מחבב אותך
Aroha ana ahau ki a koe אני אוהב אותך
He tino motuhake koe! אתה מאוד מיוחד!
Ka marena koe i ahau? התנשאי לי?
Ka korero toku ngakau i te reo aroha הלב שלי מדבר בשפת האהבה

Maori a Ebre Vœux ak fraz entwodiksyon

Nan Maori Nan Ebre
Hari Aranga חג פסח שמח
Nga mihi o te tau hou! שנה טובה!
Hararei hari! חג שמח!
Waimarie! בהצלחה!
Kia ora whanau! יום הולדת שמח!
Kia ora! מזל טוב!
Nga mihi pai! איחולים לבביים!
Ko wai to ingoa? מה שמך?
Ko (Jane Doe) toku ingoa שמי הוא (ג'יין דו)
Pai ki te whakatau ia koe! נעים להכיר אותך!
No hea koe? מאיפה אתה?
No (U.S) ahau אני מ(ארה"ב)
He pai ki a koe i konei? אתה אוהב את המקום?
Ko taku tane tenei זה בעלי
Ko taku wahine tenei זאת אשתי

Maori a Ebre Ijans fraz

Nan Maori Nan Ebre
Āwhina! עֶזרָה!
Kati! תפסיק!
Te ahi! אֵשׁ!
tahae! גַנָב!
Rere! לָרוּץ!
Karangatia nga pirihimana! תתקשר למשטרה!
Karangatia he taote! תתקשר לרופא!
Waea te waka tūroro! תתקשר לאמבולנס!
Kei te pai koe? אתה בסדר?
Kei te mate ahau אני מרגיש חולה
Kei hea te whare rongoa tata? איפה בית המרקחת הכי קרוב?
Kia marino! תרגע!
Ka pai koe! אתה תהיה בסדר!
Ka taea e koe te awhina i ahau? אתה יכול לעזור לי?
Ka taea e au te awhina i a koe? אני יכול לעזור לך?

Maori a Ebre Lòtèl, Restoran, Fraz achat

Nan Maori Nan Ebre
He rahui taku (mo tetahi ruma) יש לי הזמנה (לחדר)
Kei a koe etahi ruma e waatea ana? יש לכם חדרים פנויים?
With shower / With bathroom עם מקלחת / עם חדר אמבטיה
Kei te pirangi ahau ki tetahi rūma kai paipa kore אני רוצה חדר ללא עישון
He aha te utu mo ia po? מה התשלום ללילה?
Kei konei ahau mo te pakihi/he hararei אני כאן בעסקים / בחופשה
Ka whakaae koe ki nga kaari nama? האם אתה מקבל כרטיסי אשראי?
E hia te utu? כמה זה יעלה?
He aha te ingoa o tenei rihi? מה השם של המנה הזו?
He tino reka! זה מאד טעים!
E hia tenei? כמה זה עולה?
Kei te titiro noa ahau אני רק מסתכל
Karekau he huringa אין לי שינוי
He utu nui tenei זה יקר מדי
He iti זוֹל

Maori a Ebre Fraz rutin chak jou

Nan Maori Nan Ebre
He aha te taima? מה השעה?
Homai tenei! תן לי את זה!
Kei te tino mohio koe? האם אתה בטוח?
He makariri (te rangi) קפוא (מזג האוויר)
He makariri (te rangi) קר (מזג אוויר)
He pai ki a koe? אתה אוהב את זה?
Tino pai ki ahau! אני באמת אוהב את זה!
Kei te hiakai ahau אני רעב
Kei te matewai ahau אני צמא
He katakata ia הוא מצחיק
I te Ata בבוקר
I te ahiahi בערב
I te Po בלילה
Kia tere! תמהר!
He pai tena! זה נחמד!

Kijan zouti sa a Maori a Ebre tradiksyon travay?

Zouti sa a Maori a Ebre itilize algorit machin ki pi bon nan mond lan ki mennen pa Google, Microsoft, ak Yandex. Lè ou ekri tèks Maori nan bwa kote ou ka ekri a epi klike sou bouton tradwi, yon demann voye nan Motè Tradiksyon (yon pwogram òdinatè) ki tradui tèks Maori a tèks Ebre.

Se yon pwosesis otomatize e li pa gen nenpòt patisipasyon moun ladan l, sa ki fè li sèkire ak respekte konfidansyalite yo. Donk, sa vle di ke Enfòmasyon ou yo pa ka aksede oswa wè pa nenpòt moun.

Ki moun ki ka itilize sa a gratis sou entènèt Maori a Ebre tradiktè?

Dapre Wikipedia Maori pale pa pale yo. Plis pase Maori pale yo yo lokalize nan . Pandan ke Ebre pale pa pale yo. Plis pase Ebre pale yo yo lokalize nan . Sa a Maori a Ebre tradiktè ka itilize pa nenpòt moun ki gen ladan l moun (tankou elèv, pwofesè), pwofesyonèl (tankou doktè, enjenyè, redaktè kontni ak blogè), oswa yon konpayi nan nenpòt gwosè. Sepandan, yo etan yon zouti tradiksyon otomatize Ebre, gen kèk restriksyon. Li pa ka itilize pou rezon legal. Tradiksyon legal yo ta dwe fèt pa yon moun tradiktè.

Enpòtans konvètè lang pou Maori pale yo.

Ak distribisyon entènèt la, mond lan vin yon vilaj global, kote nou kominike ak moun ki pale lòt lang. Li vin difisil pou Maori pale yo kominike ak Ebre pale yo. Nou kreye sa a gratis Maori a Ebre tradiktè pou bay ou ak yon solisyon rapid nan baray lang ou.

Poukisa itilize Languik gratis Maori a Ebre konvètè

  1. Fasil pou itilize
  2. Rapid ak Sèkire
  3. Pi presi
  4. Pataje Dirèkteman nan chat sosyal
  5. Tradwi nan 100+ lang

Kesyon yo mande souvan (FAQ) sou Maori zouti tradiksyon

Èske sa a Maori a Ebre tradiksyon gratis?

Wi, sa a Maori a Ebre zouti tradiksyon se konplètman gratis. Li trè itil si ou bezwen tradui byen vit Maori a Ebre san èd yon moun.

Kijan mwen ka fè Ebre a Maori Tradiksyon?

Klike sou this, yon paj pral louvri. Antre tèks ou nan Ebre, Klike sou bouton tradwi ak souri a epi ou pral jwenn Ebre tradiksyon nan Bwat Sòti yo.

Kote mwen ka itilize Maori a Ebre Tradiksyon?

Sa a otomatize Maori a Ebre tradiksyon ka itilize tradui Maori paj liv, pwezi, tèks tatouaj, lèt ak chat ak zanmi ou yo ki pa ka pale oswa konprann Ebre lang. Li ka itilize tou pou nenpòt lòt objektif ki pa enplike nenpòt legalite. Dokiman enpòtan Maori ki enplike nenpòt kalite legalite, Nou rekòmande lòt moun sèvi ak sètifisye Maori a Ebre Moun tradiktè.

Èske mwen ka itilize sa a Maori a Ebre Tradiktè sou mobil mwen?

Wi! Ou ka fasilman itilize Maori a Ebre tradiktè sou mobil. Dispozisyon Languik Maori zouti tradiksyon ajiste byen sou chak aparèy epi kidonk ka itilize sou aparèy yo ki sòti nan senp mobil pou aparèy Desktop.

Kijan mwen ka tradui mo nan Maori a Ebre mo?

Ou ka fasilman tradui mo sòti nan Maori nan Ebre yo nan ekri Maori mo nan bwa kote ou ka ekri a epi klike sou bouton tradwi. Ou pral jwenn imedyatman Ebre siyifikasyon nan mo Maori nan bwa kote ou ka ekri a.

Tradiksyon Lang Metye yo

Tradiktè Maori a Afriken Tradiktè Maori a Albanyen Tradiktè Maori a Alman Tradiktè Maori a Amenyen Tradiktè Maori a Amharik Tradiktè Maori a Anglè Tradiktè Maori a Aousa Tradiktè Maori a Arab Tradiktè Maori a Asamiz Tradiktè Maori a Awayen Tradiktè Maori a Aymara Tradiktè Maori a Azèbajani Tradiktè Maori a Bambara Tradiktè Maori a Bask Tradiktè Maori a Belarisyen Tradiktè Maori a Bengal Tradiktè Maori a Bhojpuri Tradiktè Maori a Bilgaryen Tradiktè Maori a Bosnyen Tradiktè Maori a Cebuano Tradiktè Maori a Chichewa Tradiktè Maori a Chinwa (Senp) Tradiktè Maori a Chinwa (Senp) Tradiktè Maori a Chinwa (Tradisyonèl) Tradiktè Maori a Chona Tradiktè Maori a Danwa Tradiktè Maori a Divehi Tradiktè Maori a Dogri Tradiktè Maori a Ebre Tradiktè Maori a Endonezyen Tradiktè Maori a Endou Tradiktè Maori a Esperanto Tradiktè Maori a Estonyen Tradiktè Maori a Ewe Tradiktè Maori a Fenlandè Tradiktè Maori a Filipyen Tradiktè Maori a Franse Tradiktè Maori a Frisyen Tradiktè Maori a Gaelik Ekosè Tradiktè Maori a Galisyen Tradiktè Maori a Ganda Tradiktè Maori a Garani Tradiktè Maori a Goujarasi Tradiktè Maori a Grèk Tradiktè Maori a Hmong Tradiktè Maori a Igbo Tradiktè Maori a Ikrenyen Tradiktè Maori a Ilandè Tradiktè Maori a Iloko Tradiktè Maori a Islandè Tradiktè Maori a Italyen Tradiktè Maori a Izbèk Tradiktè Maori a Japonè Tradiktè Maori a Javanwa Tradiktè Maori a Jorjyen Tradiktè Maori a Kanada Tradiktè Maori a Katalan Tradiktè Maori a Kazak Tradiktè Maori a Kechwa Tradiktè Maori a Khmer Wouj Tradiktè Maori a Kirjiz Tradiktè Maori a Konkani Tradiktè Maori a Koreyen Tradiktè Maori a kòsiken Tradiktè Maori a Kreyòl Ayisyen Tradiktè Maori a Krio Tradiktè Maori a Ksosa Tradiktè Maori a Kurd (kurmandji) Tradiktè Maori a Kurd (Sorani) Tradiktè Maori a Kwoasyen Tradiktè Maori a Lang Oudou Tradiktè Maori a lang Tik Tradiktè Maori a Laten Tradiktè Maori a Lawosyen Tradiktè Maori a Lengala Tradiktè Maori a Letonyen Tradiktè Maori a Liksanboujwa Tradiktè Maori a Lityanyen Tradiktè Maori a Maithili Tradiktè Maori a Malayalam Tradiktè Maori a Malè Tradiktè Maori a Malgach Tradiktè Maori a Malt Tradiktè Maori a Marati Tradiktè Maori a Masedonyen Tradiktè Maori a Meiteilon (Manipuri) Tradiktè Maori a Mizo Tradiktè Maori a Mongolyen Tradiktè Maori a Myanma (Burmese) Tradiktè Maori a Nepali Tradiktè Maori a Nòvejyen Tradiktè Maori a Odia (Oriya) Tradiktè Maori a Olandè, Neyèlandè Tradiktè Maori a Onngaryen Tradiktè Maori a Owomo Tradiktè Maori a Pachto Tradiktè Maori a Panyòl Tradiktè Maori a Pèsyen Tradiktè Maori a Polonè Tradiktè Maori a Pòtigè Tradiktè Maori a Punjabi Tradiktè Maori a Ris Tradiktè Maori a Romanyen Tradiktè Maori a Rwanda Tradiktè Maori a Samoyen Tradiktè Maori a Sankrit Tradiktè Maori a Sèb Tradiktè Maori a Sesoto Tradiktè Maori a Sindi Tradiktè Maori a Sinhalese Tradiktè Maori a Slovak Tradiktè Maori a Slovenyen Tradiktè Maori a Somalyen Tradiktè Maori a Sotho nan Nò Tradiktè Maori a Soudanè Tradiktè Maori a Swayili Tradiktè Maori a Syedwa Tradiktè Maori a Tajik Tradiktè Maori a Tamil Tradiktè Maori a Tata Tradiktè Maori a Tay Tradiktè Maori a Telugu Tradiktè Maori a Tigrinya Tradiktè Maori a Tsonga Tradiktè Maori a Tuk Tradiktè Maori a Twi Tradiktè Maori a Tyèk Tradiktè Maori a Uyghur Tradiktè Maori a Vyetnamyen Tradiktè Maori a Welsh Tradiktè Maori a Yidich Tradiktè Maori a Yowouba Tradiktè Maori a Zoulou