Tradiksyon Maori - Laten

Èske ou gen difikilte pou konprann mo oswa fraz Maori, Laten? Kounye a, ou ka fasilman kominike oswa konprann Laten ak zouti tradiksyon nou yo, ki se Maori a Laten.


Tape "Kei te pehea koe?" pral tradui nan Laten kòm "Quid agis?"

0/ 700

Chèche nan Google pou rezilta rapid --> Tradwi Maori a Laten Languik

Maori Fraz kouman ak siyifikasyon yo nan Laten

Maori a Laten Salitasyon ak fraz pou di orevwa

Nan Maori Nan Laten
Kia ora e hoa Salve amice
Kei te pehea koe? Quid agis?
Ata pai Bonum mane
Kia pai te ahiahi Bona dies
Po pai bonum noctis
Kia ora Salve
Ka roa kare e kite Diu nihil vident
Mauruuru koe Gratias tibi
Nau mai haere mai Grata
Hangaia koe ki te kainga! Domi te facere!
Kia pai to ra! Bonum diem habeas!
Ka kite koe i muri mai! Te visurum!
Kia pai to haerenga! Bonum iter!
Me haere ahau exire debeo
Ka hoki tonu ahau! I esse ius retro!

Maori a Laten Renmen ak lanmou fraz

Nan Maori Nan Laten
Kei te waatea koe i te ahiahi apopo? Esne liber cras vesperi?
Kei te pirangi ahau ki te powhiri i a koe ki te kai Te invitare ad cenam volo
He ataahua koe! Pulchra es!
He ingoa ataahua tou Pulchra tibi nomen est
Ka taea e koe te korero atu mo koe? De te mihi plura indicare potes?
Kua marenatia koe? Esne uxorem?
He takakau ahau Im 'uno
Kua marenatia ahau Im 'nupta
Ka taea e au to nama waea? Possum habere phone numerum?
Kei a koe etahi pikitia o koe? Habesne imaginibus ex vobis?
He pai ki a koe Ego amo te
Aroha ana ahau ki a koe te amo
He tino motuhake koe! Tu es valde speciale!
Ka marena koe i ahau? Non negabit me tibi?
Ka korero toku ngakau i te reo aroha Cor amoris lingua loquitur

Maori a Laten Vœux ak fraz entwodiksyon

Nan Maori Nan Laten
Hari Aranga Felix Pascha
Nga mihi o te tau hou! Novus annus!
Hararei hari! Felices fiestas!
Waimarie! Bene vale!
Kia ora whanau! Felix natalis!
Kia ora! Macte!
Nga mihi pai! vota!
Ko wai to ingoa? Quid est tibi nomen?
Ko (Jane Doe) toku ingoa Nomen meum est (Jane Doe)
Pai ki te whakatau ia koe! Vos noscere!
No hea koe? Unde venistis?
No (U.S) ahau Im 'a (US)
He pai ki a koe i konei? Placet tibi hic?
Ko taku tane tenei Hic est vir meus
Ko taku wahine tenei Haec uxor mea est

Maori a Laten Ijans fraz

Nan Maori Nan Laten
Āwhina! Adiuva!
Kati! Prohibere!
Te ahi! Ignis!
tahae! Fur!
Rere! Curre!
Karangatia nga pirihimana! Vigilum voca!
Karangatia he taote! Medicum voca!
Waea te waka tūroro! Ambulance voca!
Kei te pai koe? Esne bene?
Kei te mate ahau male sentio
Kei hea te whare rongoa tata? Ubi est summa pharmacopolium eo?
Kia marino! Mitescere!
Ka pai koe! Bene eris!
Ka taea e koe te awhina i ahau? Potesne me iuvare?
Ka taea e au te awhina i a koe? Possumne te adiuvare?

Maori a Laten Lòtèl, Restoran, Fraz achat

Nan Maori Nan Laten
He rahui taku (mo tetahi ruma) Habeo reservatio (ad cubiculum)
Kei a koe etahi ruma e waatea ana? Habesne mansiones praesto?
With shower / With bathroom Cum imbrem / Cum balneo
Kei te pirangi ahau ki tetahi rūma kai paipa kore Volo a non-fumigans locus
He aha te utu mo ia po? Quod est crimen per noctem?
Kei konei ahau mo te pakihi/he hararei Hic sum in negotiis / in vacation
Ka whakaae koe ki nga kaari nama? Acceptasne promeritum pecto?
E hia te utu? Quanti constat?
He aha te ingoa o tenei rihi? Quod nomen est catino?
He tino reka! Valde delectabile est!
E hia tenei? Quantum est hoc?
Kei te titiro noa ahau Im 'iustus vultus
Karekau he huringa Non enim mutatio
He utu nui tenei Hoc est pretiosa
He iti Cheap

Maori a Laten Fraz rutin chak jou

Nan Maori Nan Laten
He aha te taima? Quid temporem est?
Homai tenei! Da mihi hoc!
Kei te tino mohio koe? Es certus?
He makariri (te rangi) Suus frigore (tempestas)
He makariri (te rangi) Frigus (tempestas)
He pai ki a koe? Placetne tibi?
Tino pai ki ahau! Ego vere amo eam!
Kei te hiakai ahau Esurio
Kei te matewai ahau sitio
He katakata ia Is ridiculam
I te Ata In Matutinis
I te ahiahi Ad vesperum
I te Po Nocte
Kia tere! Festinare!
He pai tena! Bonum est!

Kijan zouti sa a Maori a Laten tradiksyon travay?

Zouti sa a Maori a Laten itilize algorit machin ki pi bon nan mond lan ki mennen pa Google, Microsoft, ak Yandex. Lè ou ekri tèks Maori nan bwa kote ou ka ekri a epi klike sou bouton tradwi, yon demann voye nan Motè Tradiksyon (yon pwogram òdinatè) ki tradui tèks Maori a tèks Laten.

Se yon pwosesis otomatize e li pa gen nenpòt patisipasyon moun ladan l, sa ki fè li sèkire ak respekte konfidansyalite yo. Donk, sa vle di ke Enfòmasyon ou yo pa ka aksede oswa wè pa nenpòt moun.

Ki moun ki ka itilize sa a gratis sou entènèt Maori a Laten tradiktè?

Dapre Wikipedia Maori pale pa pale yo. Plis pase Maori pale yo yo lokalize nan . Pandan ke Laten pale pa pale yo. Plis pase Laten pale yo yo lokalize nan . Sa a Maori a Laten tradiktè ka itilize pa nenpòt moun ki gen ladan l moun (tankou elèv, pwofesè), pwofesyonèl (tankou doktè, enjenyè, redaktè kontni ak blogè), oswa yon konpayi nan nenpòt gwosè. Sepandan, yo etan yon zouti tradiksyon otomatize Laten, gen kèk restriksyon. Li pa ka itilize pou rezon legal. Tradiksyon legal yo ta dwe fèt pa yon moun tradiktè.

Enpòtans konvètè lang pou Maori pale yo.

Ak distribisyon entènèt la, mond lan vin yon vilaj global, kote nou kominike ak moun ki pale lòt lang. Li vin difisil pou Maori pale yo kominike ak Laten pale yo. Nou kreye sa a gratis Maori a Laten tradiktè pou bay ou ak yon solisyon rapid nan baray lang ou.

Poukisa itilize Languik gratis Maori a Laten konvètè

  1. Fasil pou itilize
  2. Rapid ak Sèkire
  3. Pi presi
  4. Pataje Dirèkteman nan chat sosyal
  5. Tradwi nan 100+ lang

Kesyon yo mande souvan (FAQ) sou Maori zouti tradiksyon

Èske sa a Maori a Laten tradiksyon gratis?

Wi, sa a Maori a Laten zouti tradiksyon se konplètman gratis. Li trè itil si ou bezwen tradui byen vit Maori a Laten san èd yon moun.

Kijan mwen ka fè Laten a Maori Tradiksyon?

Klike sou this, yon paj pral louvri. Antre tèks ou nan Laten, Klike sou bouton tradwi ak souri a epi ou pral jwenn Laten tradiksyon nan Bwat Sòti yo.

Kote mwen ka itilize Maori a Laten Tradiksyon?

Sa a otomatize Maori a Laten tradiksyon ka itilize tradui Maori paj liv, pwezi, tèks tatouaj, lèt ak chat ak zanmi ou yo ki pa ka pale oswa konprann Laten lang. Li ka itilize tou pou nenpòt lòt objektif ki pa enplike nenpòt legalite. Dokiman enpòtan Maori ki enplike nenpòt kalite legalite, Nou rekòmande lòt moun sèvi ak sètifisye Maori a Laten Moun tradiktè.

Èske mwen ka itilize sa a Maori a Laten Tradiktè sou mobil mwen?

Wi! Ou ka fasilman itilize Maori a Laten tradiktè sou mobil. Dispozisyon Languik Maori zouti tradiksyon ajiste byen sou chak aparèy epi kidonk ka itilize sou aparèy yo ki sòti nan senp mobil pou aparèy Desktop.

Kijan mwen ka tradui mo nan Maori a Laten mo?

Ou ka fasilman tradui mo sòti nan Maori nan Laten yo nan ekri Maori mo nan bwa kote ou ka ekri a epi klike sou bouton tradwi. Ou pral jwenn imedyatman Laten siyifikasyon nan mo Maori nan bwa kote ou ka ekri a.

Tradiksyon Lang Metye yo

Tradiktè Maori a Afriken Tradiktè Maori a Albanyen Tradiktè Maori a Alman Tradiktè Maori a Amenyen Tradiktè Maori a Amharik Tradiktè Maori a Anglè Tradiktè Maori a Aousa Tradiktè Maori a Arab Tradiktè Maori a Asamiz Tradiktè Maori a Awayen Tradiktè Maori a Aymara Tradiktè Maori a Azèbajani Tradiktè Maori a Bambara Tradiktè Maori a Bask Tradiktè Maori a Belarisyen Tradiktè Maori a Bengal Tradiktè Maori a Bhojpuri Tradiktè Maori a Bilgaryen Tradiktè Maori a Bosnyen Tradiktè Maori a Cebuano Tradiktè Maori a Chichewa Tradiktè Maori a Chinwa (Senp) Tradiktè Maori a Chinwa (Senp) Tradiktè Maori a Chinwa (Tradisyonèl) Tradiktè Maori a Chona Tradiktè Maori a Danwa Tradiktè Maori a Divehi Tradiktè Maori a Dogri Tradiktè Maori a Ebre Tradiktè Maori a Endonezyen Tradiktè Maori a Endou Tradiktè Maori a Esperanto Tradiktè Maori a Estonyen Tradiktè Maori a Ewe Tradiktè Maori a Fenlandè Tradiktè Maori a Filipyen Tradiktè Maori a Franse Tradiktè Maori a Frisyen Tradiktè Maori a Gaelik Ekosè Tradiktè Maori a Galisyen Tradiktè Maori a Ganda Tradiktè Maori a Garani Tradiktè Maori a Goujarasi Tradiktè Maori a Grèk Tradiktè Maori a Hmong Tradiktè Maori a Igbo Tradiktè Maori a Ikrenyen Tradiktè Maori a Ilandè Tradiktè Maori a Iloko Tradiktè Maori a Islandè Tradiktè Maori a Italyen Tradiktè Maori a Izbèk Tradiktè Maori a Japonè Tradiktè Maori a Javanwa Tradiktè Maori a Jorjyen Tradiktè Maori a Kanada Tradiktè Maori a Katalan Tradiktè Maori a Kazak Tradiktè Maori a Kechwa Tradiktè Maori a Khmer Wouj Tradiktè Maori a Kirjiz Tradiktè Maori a Konkani Tradiktè Maori a Koreyen Tradiktè Maori a kòsiken Tradiktè Maori a Kreyòl Ayisyen Tradiktè Maori a Krio Tradiktè Maori a Ksosa Tradiktè Maori a Kurd (kurmandji) Tradiktè Maori a Kurd (Sorani) Tradiktè Maori a Kwoasyen Tradiktè Maori a Lang Oudou Tradiktè Maori a lang Tik Tradiktè Maori a Laten Tradiktè Maori a Lawosyen Tradiktè Maori a Lengala Tradiktè Maori a Letonyen Tradiktè Maori a Liksanboujwa Tradiktè Maori a Lityanyen Tradiktè Maori a Maithili Tradiktè Maori a Malayalam Tradiktè Maori a Malè Tradiktè Maori a Malgach Tradiktè Maori a Malt Tradiktè Maori a Marati Tradiktè Maori a Masedonyen Tradiktè Maori a Meiteilon (Manipuri) Tradiktè Maori a Mizo Tradiktè Maori a Mongolyen Tradiktè Maori a Myanma (Burmese) Tradiktè Maori a Nepali Tradiktè Maori a Nòvejyen Tradiktè Maori a Odia (Oriya) Tradiktè Maori a Olandè, Neyèlandè Tradiktè Maori a Onngaryen Tradiktè Maori a Owomo Tradiktè Maori a Pachto Tradiktè Maori a Panyòl Tradiktè Maori a Pèsyen Tradiktè Maori a Polonè Tradiktè Maori a Pòtigè Tradiktè Maori a Punjabi Tradiktè Maori a Ris Tradiktè Maori a Romanyen Tradiktè Maori a Rwanda Tradiktè Maori a Samoyen Tradiktè Maori a Sankrit Tradiktè Maori a Sèb Tradiktè Maori a Sesoto Tradiktè Maori a Sindi Tradiktè Maori a Sinhalese Tradiktè Maori a Slovak Tradiktè Maori a Slovenyen Tradiktè Maori a Somalyen Tradiktè Maori a Sotho nan Nò Tradiktè Maori a Soudanè Tradiktè Maori a Swayili Tradiktè Maori a Syedwa Tradiktè Maori a Tajik Tradiktè Maori a Tamil Tradiktè Maori a Tata Tradiktè Maori a Tay Tradiktè Maori a Telugu Tradiktè Maori a Tigrinya Tradiktè Maori a Tsonga Tradiktè Maori a Tuk Tradiktè Maori a Twi Tradiktè Maori a Tyèk Tradiktè Maori a Uyghur Tradiktè Maori a Vyetnamyen Tradiktè Maori a Welsh Tradiktè Maori a Yidich Tradiktè Maori a Yowouba Tradiktè Maori a Zoulou