Tradiksyon Maori - Tsonga

Èske ou gen difikilte pou konprann mo oswa fraz Maori, Tsonga? Kounye a, ou ka fasilman kominike oswa konprann Tsonga ak zouti tradiksyon nou yo, ki se Maori a Tsonga.


Tape "Kei te pehea koe?" pral tradui nan Tsonga kòm "Ku njhani?"

0/ 700

Chèche nan Google pou rezilta rapid --> Tradwi Maori a Tsonga Languik

Maori Fraz kouman ak siyifikasyon yo nan Tsonga

Maori a Tsonga Salitasyon ak fraz pou di orevwa

Nan Maori Nan Tsonga
Kia ora e hoa Xewani munghana wa mina
Kei te pehea koe? Ku njhani?
Ata pai Mixo lowunene
Kia pai te ahiahi Nhlikanhi lowunene
Po pai Madyambu lamanene
Kia ora Avuxeni
Ka roa kare e kite I khale hi nga si vonana
Mauruuru koe Inkomu
Nau mai haere mai Amukela
Hangaia koe ki te kainga! Tiendle u ri ekaya!
Kia pai to ra! U va na siku lerinene!
Ka kite koe i muri mai! Ndzi ta ku vona hi ku famba ka nkarhi!
Kia pai to haerenga! Mi va na riendzo lerinene!
Me haere ahau Ndzi fanele ndzi famba
Ka hoki tonu ahau! Ndzi ta vuya hi ku hatlisa!

Maori a Tsonga Renmen ak lanmou fraz

Nan Maori Nan Tsonga
Kei te waatea koe i te ahiahi apopo? Xana u ntshunxekile mundzuku nimadyambu?
Kei te pirangi ahau ki te powhiri i a koe ki te kai Ndzi tsakela ku mi rhamba eka swakudya swa nimadyambu
He ataahua koe! U languteka u sasekile!
He ingoa ataahua tou U na vito ro saseka
Ka taea e koe te korero atu mo koe? Xana u nga ndzi byela swo tala hi wena?
Kua marenatia koe? Xana u le vukatini?
He takakau ahau Ndzi single
Kua marenatia ahau Ndzi tekiwile
Ka taea e au to nama waea? Xana ndzi nga va na nomboro ya wena ya riqingho?
Kei a koe etahi pikitia o koe? Xana u na swifaniso swa wena?
He pai ki a koe ndza ku tsakela
Aroha ana ahau ki a koe Ndza ku rhandza
He tino motuhake koe! U hlawulekile swinene!
Ka marena koe i ahau? Xana a wu ta ndzi teka?
Ka korero toku ngakau i te reo aroha Mbilu ya mina yi vulavula ririmi ra rirhandzu

Maori a Tsonga Vœux ak fraz entwodiksyon

Nan Maori Nan Tsonga
Hari Aranga Paseka lerinene
Nga mihi o te tau hou! Ntsako wa lembe lerintshwa!
Hararei hari! Tiholideyi letinene!
Waimarie! Nkateko lowunene!
Kia ora whanau! Siku lerinene ro velekiwa!
Kia ora! Ha ku hoyozela!
Nga mihi pai! Hi mi navelela leswinene!
Ko wai to ingoa? Hi wena mani vito ra wena?
Ko (Jane Doe) toku ingoa Vito ra mina ndzi (Jane Doe) .
Pai ki te whakatau ia koe! Sasekile ku hlangana na wena!
No hea koe? Xana u huma kwihi?
No (U.S) ahau Ndzi huma eka (U.S) .
He pai ki a koe i konei? Xana wa swi tsakela laha?
Ko taku tane tenei Loyi i nuna wa mina
Ko taku wahine tenei Loyi i nsati wa mina

Maori a Tsonga Ijans fraz

Nan Maori Nan Tsonga
Āwhina! Pfuna!
Kati! Yima!
Te ahi! Ndzilo!
tahae! Khamba!
Rere! Tsutsuma!
Karangatia nga pirihimana! Fonela maphorisa!
Karangatia he taote! Fonela dokodela!
Waea te waka tūroro! Fonela ambulense!
Kei te pai koe? Xana u kahle?
Kei te mate ahau Ndzi twa ndzi vabya
Kei hea te whare rongoa tata? Xana khemisi leyi nga ekusuhi swinene yi kwihi?
Kia marino! Rhula mbilu!
Ka pai koe! U ta va u ri kahle!
Ka taea e koe te awhina i ahau? Xana u nga ndzi pfuna?
Ka taea e au te awhina i a koe? Xana ndzi nga ku pfuna?

Maori a Tsonga Lòtèl, Restoran, Fraz achat

Nan Maori Nan Tsonga
He rahui taku (mo tetahi ruma) Ndzi na reservation (ya kamara) .
Kei a koe etahi ruma e waatea ana? Xana u na makamara lama kumekaka?
With shower / With bathroom Na shawara / Na bathroom
Kei te pirangi ahau ki tetahi rūma kai paipa kore Ndzi nga tsakela kamara leri nga tswiwiki fole
He aha te utu mo ia po? Xana mali yihi leyi hakeriwaka hi vusiku?
Kei konei ahau mo te pakihi/he hararei Ndzi laha hi business /hi vacation
Ka whakaae koe ki nga kaari nama? Xana wa ma amukela makhadi ya xikweleti?
E hia te utu? Xana swi ta durha mali muni?
He aha te ingoa o tenei rihi? Xana swakudya leswi swi vitaniwa mani?
He tino reka! Swi nandziha swinene!
E hia tenei? Xana leswi i mali muni?
Kei te titiro noa ahau Ndzi languta ntsena
Karekau he huringa A ndzi na ku cinca
He utu nui tenei Leswi swi durha ngopfu
He iti Xaveka

Maori a Tsonga Fraz rutin chak jou

Nan Maori Nan Tsonga
He aha te taima? Xana i nkarhi muni?
Homai tenei! Ndzi nyike leswi!
Kei te tino mohio koe? Xana wa tiyiseka?
He makariri (te rangi) Ku titimela (weather) .
He makariri (te rangi) Ku titimela (maxelo) .
He pai ki a koe? Xana wa swi tsakela?
Tino pai ki ahau! Ndzi swi tsakela swinene!
Kei te hiakai ahau Ndzi khomiwe hi ndlala
Kei te matewai ahau Ndzi khomiwe hi torha
He katakata ia U hlekisa
I te Ata Hi Mixo
I te ahiahi Nimadyambu
I te Po Hi Vusiku
Kia tere! Hatlisa!
He pai tena! Sweswo swa tsakisa!

Kijan zouti sa a Maori a Tsonga tradiksyon travay?

Zouti sa a Maori a Tsonga itilize algorit machin ki pi bon nan mond lan ki mennen pa Google, Microsoft, ak Yandex. Lè ou ekri tèks Maori nan bwa kote ou ka ekri a epi klike sou bouton tradwi, yon demann voye nan Motè Tradiksyon (yon pwogram òdinatè) ki tradui tèks Maori a tèks Tsonga.

Se yon pwosesis otomatize e li pa gen nenpòt patisipasyon moun ladan l, sa ki fè li sèkire ak respekte konfidansyalite yo. Donk, sa vle di ke Enfòmasyon ou yo pa ka aksede oswa wè pa nenpòt moun.

Ki moun ki ka itilize sa a gratis sou entènèt Maori a Tsonga tradiktè?

Dapre Wikipedia Maori pale pa pale yo. Plis pase Maori pale yo yo lokalize nan . Pandan ke Tsonga pale pa pale yo. Plis pase Tsonga pale yo yo lokalize nan . Sa a Maori a Tsonga tradiktè ka itilize pa nenpòt moun ki gen ladan l moun (tankou elèv, pwofesè), pwofesyonèl (tankou doktè, enjenyè, redaktè kontni ak blogè), oswa yon konpayi nan nenpòt gwosè. Sepandan, yo etan yon zouti tradiksyon otomatize Tsonga, gen kèk restriksyon. Li pa ka itilize pou rezon legal. Tradiksyon legal yo ta dwe fèt pa yon moun tradiktè.

Enpòtans konvètè lang pou Maori pale yo.

Ak distribisyon entènèt la, mond lan vin yon vilaj global, kote nou kominike ak moun ki pale lòt lang. Li vin difisil pou Maori pale yo kominike ak Tsonga pale yo. Nou kreye sa a gratis Maori a Tsonga tradiktè pou bay ou ak yon solisyon rapid nan baray lang ou.

Poukisa itilize Languik gratis Maori a Tsonga konvètè

  1. Fasil pou itilize
  2. Rapid ak Sèkire
  3. Pi presi
  4. Pataje Dirèkteman nan chat sosyal
  5. Tradwi nan 100+ lang

Kesyon yo mande souvan (FAQ) sou Maori zouti tradiksyon

Èske sa a Maori a Tsonga tradiksyon gratis?

Wi, sa a Maori a Tsonga zouti tradiksyon se konplètman gratis. Li trè itil si ou bezwen tradui byen vit Maori a Tsonga san èd yon moun.

Kijan mwen ka fè Tsonga a Maori Tradiksyon?

Klike sou this, yon paj pral louvri. Antre tèks ou nan Tsonga, Klike sou bouton tradwi ak souri a epi ou pral jwenn Tsonga tradiksyon nan Bwat Sòti yo.

Kote mwen ka itilize Maori a Tsonga Tradiksyon?

Sa a otomatize Maori a Tsonga tradiksyon ka itilize tradui Maori paj liv, pwezi, tèks tatouaj, lèt ak chat ak zanmi ou yo ki pa ka pale oswa konprann Tsonga lang. Li ka itilize tou pou nenpòt lòt objektif ki pa enplike nenpòt legalite. Dokiman enpòtan Maori ki enplike nenpòt kalite legalite, Nou rekòmande lòt moun sèvi ak sètifisye Maori a Tsonga Moun tradiktè.

Èske mwen ka itilize sa a Maori a Tsonga Tradiktè sou mobil mwen?

Wi! Ou ka fasilman itilize Maori a Tsonga tradiktè sou mobil. Dispozisyon Languik Maori zouti tradiksyon ajiste byen sou chak aparèy epi kidonk ka itilize sou aparèy yo ki sòti nan senp mobil pou aparèy Desktop.

Kijan mwen ka tradui mo nan Maori a Tsonga mo?

Ou ka fasilman tradui mo sòti nan Maori nan Tsonga yo nan ekri Maori mo nan bwa kote ou ka ekri a epi klike sou bouton tradwi. Ou pral jwenn imedyatman Tsonga siyifikasyon nan mo Maori nan bwa kote ou ka ekri a.

Tradiksyon Lang Metye yo

Tradiktè Maori a Afriken Tradiktè Maori a Albanyen Tradiktè Maori a Alman Tradiktè Maori a Amenyen Tradiktè Maori a Amharik Tradiktè Maori a Anglè Tradiktè Maori a Aousa Tradiktè Maori a Arab Tradiktè Maori a Asamiz Tradiktè Maori a Awayen Tradiktè Maori a Aymara Tradiktè Maori a Azèbajani Tradiktè Maori a Bambara Tradiktè Maori a Bask Tradiktè Maori a Belarisyen Tradiktè Maori a Bengal Tradiktè Maori a Bhojpuri Tradiktè Maori a Bilgaryen Tradiktè Maori a Bosnyen Tradiktè Maori a Cebuano Tradiktè Maori a Chichewa Tradiktè Maori a Chinwa (Senp) Tradiktè Maori a Chinwa (Senp) Tradiktè Maori a Chinwa (Tradisyonèl) Tradiktè Maori a Chona Tradiktè Maori a Danwa Tradiktè Maori a Divehi Tradiktè Maori a Dogri Tradiktè Maori a Ebre Tradiktè Maori a Endonezyen Tradiktè Maori a Endou Tradiktè Maori a Esperanto Tradiktè Maori a Estonyen Tradiktè Maori a Ewe Tradiktè Maori a Fenlandè Tradiktè Maori a Filipyen Tradiktè Maori a Franse Tradiktè Maori a Frisyen Tradiktè Maori a Gaelik Ekosè Tradiktè Maori a Galisyen Tradiktè Maori a Ganda Tradiktè Maori a Garani Tradiktè Maori a Goujarasi Tradiktè Maori a Grèk Tradiktè Maori a Hmong Tradiktè Maori a Igbo Tradiktè Maori a Ikrenyen Tradiktè Maori a Ilandè Tradiktè Maori a Iloko Tradiktè Maori a Islandè Tradiktè Maori a Italyen Tradiktè Maori a Izbèk Tradiktè Maori a Japonè Tradiktè Maori a Javanwa Tradiktè Maori a Jorjyen Tradiktè Maori a Kanada Tradiktè Maori a Katalan Tradiktè Maori a Kazak Tradiktè Maori a Kechwa Tradiktè Maori a Khmer Wouj Tradiktè Maori a Kirjiz Tradiktè Maori a Konkani Tradiktè Maori a Koreyen Tradiktè Maori a kòsiken Tradiktè Maori a Kreyòl Ayisyen Tradiktè Maori a Krio Tradiktè Maori a Ksosa Tradiktè Maori a Kurd (kurmandji) Tradiktè Maori a Kurd (Sorani) Tradiktè Maori a Kwoasyen Tradiktè Maori a Lang Oudou Tradiktè Maori a lang Tik Tradiktè Maori a Laten Tradiktè Maori a Lawosyen Tradiktè Maori a Lengala Tradiktè Maori a Letonyen Tradiktè Maori a Liksanboujwa Tradiktè Maori a Lityanyen Tradiktè Maori a Maithili Tradiktè Maori a Malayalam Tradiktè Maori a Malè Tradiktè Maori a Malgach Tradiktè Maori a Malt Tradiktè Maori a Marati Tradiktè Maori a Masedonyen Tradiktè Maori a Meiteilon (Manipuri) Tradiktè Maori a Mizo Tradiktè Maori a Mongolyen Tradiktè Maori a Myanma (Burmese) Tradiktè Maori a Nepali Tradiktè Maori a Nòvejyen Tradiktè Maori a Odia (Oriya) Tradiktè Maori a Olandè, Neyèlandè Tradiktè Maori a Onngaryen Tradiktè Maori a Owomo Tradiktè Maori a Pachto Tradiktè Maori a Panyòl Tradiktè Maori a Pèsyen Tradiktè Maori a Polonè Tradiktè Maori a Pòtigè Tradiktè Maori a Punjabi Tradiktè Maori a Ris Tradiktè Maori a Romanyen Tradiktè Maori a Rwanda Tradiktè Maori a Samoyen Tradiktè Maori a Sankrit Tradiktè Maori a Sèb Tradiktè Maori a Sesoto Tradiktè Maori a Sindi Tradiktè Maori a Sinhalese Tradiktè Maori a Slovak Tradiktè Maori a Slovenyen Tradiktè Maori a Somalyen Tradiktè Maori a Sotho nan Nò Tradiktè Maori a Soudanè Tradiktè Maori a Swayili Tradiktè Maori a Syedwa Tradiktè Maori a Tajik Tradiktè Maori a Tamil Tradiktè Maori a Tata Tradiktè Maori a Tay Tradiktè Maori a Telugu Tradiktè Maori a Tigrinya Tradiktè Maori a Tsonga Tradiktè Maori a Tuk Tradiktè Maori a Twi Tradiktè Maori a Tyèk Tradiktè Maori a Uyghur Tradiktè Maori a Vyetnamyen Tradiktè Maori a Welsh Tradiktè Maori a Yidich Tradiktè Maori a Yowouba Tradiktè Maori a Zoulou