Malagasy - Irish Gaelic T'ikrachiy

Malagasy, Irish Gaelic yachaykunapi mana yachanichu kaspam? Kunanqa Irish Gaelic nishpa rimayta icha yachayta yachanapaqmi kanchu kay Malagasy-man Irish Gaelic-man t'ikrachiqninta.


Qelqan "Manao ahoana ianao?" Irish Gaelic-man "Conas tá tú?" nisqaman t'ikrasqa kanqa.

0/ 700

Google-pi maskayta yapay sumaq lloqsiyta --> Malagasy-man Irish Gaelic-man T'ikrachiy Languik

Malagasy simipi rimaykuna, Irish Gaelic-pi nisqankunapaq

Malagasy-man Irish Gaelic-man Kusikuykuna, chayamuykuna

Malagasy-pi Irish Gaelic-pi
salama ry namako Dia duit a chara
Manao ahoana ianao? Conas tá tú?
Salama Maidin mhaith
Salama Tráthnóna maith
Tafandria mandry Oíche mhaith
Salama Dia dhuit
Elaela tsy hita Ní fhaca mé le fada thú
Misaotra anao Go raibh maith agat
tonga soa Fáilte
Manaova toa ny any an-tranonao! Déan tú féin sa bhaile!
Mirary tontolo andro finaritra! Lá maith agat!
Rehefa avy eo! Feicfidh mé ar ball thú!
Soava dia! Bíodh turas maith agat!
mila mandeha aho Caithfidh mé imeacht
Mbola hiverina aho! Beidh mé ceart ar ais!

Malagasy-man Irish Gaelic-man Munaykuna, waylluykuna

Malagasy-pi Irish Gaelic-pi
Afaka ve ianao rahampitso hariva? An bhfuil tú saor tráthnóna amárach?
Te hanasa anao hisakafo aho Ba mhaith liom cuireadh a thabhairt duit chun dinnéir
Tsara tarehy ery ianao izany! Tú ag féachaint go hálainn!
Manana anarana mahafinaritra ianao Tá ainm álainn ort
Afaka milaza amiko bebe kokoa momba anao ve ianao? An féidir leat níos mó a insint dom fút?
Manambady ve ianao? An bhfuil tú pósta?
mpitovo aho Is duine singil mé
Manambady aho Tá mé pósta
Afaka mahazo ny nomeraon-telefaoninao ve aho? An féidir liom d’uimhir theileafóin a bheith agam?
Misy sarinao ve ianao? An bhfuil aon phictiúir agat?
mahafinaritra ahy ianao Is maith liom thú
tiako ianao Is breá liom tú
Tena miavaka ianao! Tá tú an-speisialta!
Hanambady ahy ve ianao? An bpósfá mé?
Ny foko dia miteny ny fitenin'ny fitiavana Labhraíonn mo chroí teanga an ghrá

Malagasy-man Irish Gaelic-man Munaykuna, Yachachinapaq rimaykuna

Malagasy-pi Irish Gaelic-pi
Tratry ny paka Cásca sona duit
Tratry ny taona! Athbhliain faoi mhaise duit!
Mirary fety sambatra! Laethanta Saoire Sona!
Mirary anao ho tsara vintana! Ádh mór!
Tratry ny tsingerintaona nahaterahana! Lá breithe shona duit!
Arahabaina! Comhghairdeas!
Mirary ny soa indrindra! Gach dea-ghuí!
Iza ny anaranao? Cad is ainm duit?
Ny anarako dia (Jane Doe) Is é mo ainm (Jane Doe)
Faly mahalala anao! Go deas bualadh leat!
Avy aiza ianao? Cad as duit?
Avy any (U.S.) aho Is as (U.S) mé
Tianao ve izany eto? An maith leat é anseo?
Ity ny vadiko Seo m’fhear céile
Vadiko ity Seo í mo bhean chéile

Malagasy-man Irish Gaelic-man Apachimuykuna

Malagasy-pi Irish Gaelic-pi
Vonjeo! Cabhrú!
Mijanòna! Stop!
Afo! Dóiteáin!
mpangalatra! Gadaí!
mihazakazaka! Rith!
Antsoy ny polisy! Glaoigh ar na póilíní!
Miantsoa dokotera! Cuir glaoch ar dhochtúir!
Antsoy ny fiara mpamonjy voina! Glaoigh ar an otharcharr!
Ao tsara ve ianao? An bhfuil tú ceart go leor?
toa marary aho Mothaím tinn
Aiza ny fivarotam-panafody akaiky indrindra? Cá bhfuil an chógaslann is gaire?
Tonio fotsiny! Tóg go bog é!
Ho tsara ianao! Beidh tú ceart go leor!
Afaka manampy ahy ve ianao? An féidir leat cabhrú liom?
Afaka manampy anao ve aho? An féidir liom cabhrú leat?

Malagasy-man Irish Gaelic-man Hatun wasi, Mikhuy wasi, Qhatu rimaykuna

Malagasy-pi Irish Gaelic-pi
Manana famandrihana aho (ho an'ny efitrano iray) Tá áirithint agam (do sheomra)
Manana efitrano ve ianao? An bhfuil seomraí ar fáil agat?
Miaraka amin'ny douche / Miaraka amin'ny efitra fandroana Le cith / Le seomra folctha
Mitady efitrano tsy mifoka sigara aho Ba mhaith liom seomra gan tobac
Ohatrinona ny sarany isan'alina? Cad é an muirear in aghaidh na hoíche?
Eto aho amin'ny raharaham-barotra / miala sasatra Tá mé anseo ar ghnó / ar saoire
Manaiky carte de crédit ve ianareo? An nglacann tú le cártaí creidmheasa?
Ohatrinona ny ho vidin'izany? Cé mhéid a chosnóidh sé?
Inona no anaran'ity lovia ity? Cad is ainm don mhias seo?
Tena matsiro! Tá sé an-bhlasta!
Ohatrinona ity? Cé mhead atá sé?
mitady fotsiny aho Nílim ach ag féachaint
Tsy manana fiovana aho Níl aon athrú agam
Lafo loatra ity Tá sé seo ró-chostasach
mora vidy Saor

Malagasy-man Irish Gaelic-man P'unchawllapi rimaykuna

Malagasy-pi Irish Gaelic-pi
Amin'ny firy izao? Cén t-am é?
Omeo ahy ity! Tabhair dom é seo!
Azonao antoka ve izany? An bhfuil tú cinnte?
Mangatsiaka ny andro (toetr'andro) Tá sé reo (aimsir)
Mangatsiaka (toetr'andro) Tá sé fuar (aimsir)
Tianao ve ilay izy? An maith leat é?
tena tiako io an! Is maith liom é!
noana Aho tá ocras orm
Mangetaheta aho Tá tart orm
Mampihomehy izy Tá sé greannmhar
Amin'ny maraina Ar maidin
Amin'ny alina Tráthnóna
Amin'ny alina San oíche
Haingana! Déan deifir!
Mahafinaritra izany! Sin deas!

Kay Malagasy-man Irish Gaelic-man t'ikrachiqqa imaynataq llank'an?

Kay Malagasy-man Irish Gaelic-man llank'anaqa Google, Microsoft, Yandex nisqanqa yachachisqan yanapaqmi kamarisqan. Qelqasqayki Malagasy simipi rimayta, ñit'iyta chaskiy botón-man, t'ikrachiq llank'anaqa (llank'anaman) mañakusqa kanqa Malagasy rimayta Irish Gaelic rimayman.

Kayqa yanapaqmi kan, mananqa runamanta yanapaychus kachkanchu, chayrayku yanapaqmi, kusisqamanta kachkan. Chayrayku, imaynatakaqqa qanpa willayniykiqa manan atikunmanchu icha rikunmanchu runamanta.

¿Pi runakunaqa atinku kay watiqasqa Malagasy-man Irish Gaelic-man t'ikrachiyta llank'anayta?

Wikipedia nisqan Malagasy simiqa runakuna riman. Aswanmi Malagasy simi rimanqa -pi kachkan. Irish Gaelic simiqa runakuna riman. Aswanmi Irish Gaelic simi rimanqa -pi kachkan. Kay Malagasy-man Irish Gaelic-man t'ikrachiqqa llank'anapaqmi kanchu chayqa; huk runakuna (yachachiqkuna, yachaq runakuna), yanapaq runakuna (médicos, yanapaq runakuna, willayniyoqkuna & blogkunapi qelqanapaqkuna), icha huk yanapanapaqmi kanchu. Ñakariq, yanapaqmi kachkaptiyki Irish Gaelic t'ikrachiq llank'anaqa, huk saywakuna kanchu. Mananqa kanmanchu legal yanapaykunapaq. Legal t'ikrachikunaqa runa t'ikrachiqwan kamarisqa kanqa.

Malagasy simi rimanapaq rimay yanapananpaq.

Internet nisqan t'akikusqanmanta, kay pachapiqa hatun llacta tukurqan, maypiqa rimaykuna huk simikunamanta riman. Malagasy simi rimanapaqqa sasachakun kanqa Irish Gaelic simi rimanapaqwan rimanaypaq. Kay yanapaq Malagasy-man Irish Gaelic-man t'ikrachiqta tukurqanmi kanchu rimay saywankiman yanapanaypaq.

Maymantaraqmi Languik yanapaq Malagasy-man Irish Gaelic-man t'ikrachiqta llank'anayta?

  1. Facil llank'anapaq
  2. Utapas, yanapaqmi
  3. Aswan yuyaynintachá
  4. Wiñaypaq llaqtaykikunaman willayta yapay
  5. 100+ simikunaman t'ikray

Ñawpaq tapurikunam (FAQ) Malagasy t'ikrachiq llank'anamanta

Kay Malagasy-man Irish Gaelic-man t'ikrachiqqa chayachisqam kaptinmi?

Arí, kay Malagasy-man Irish Gaelic-man t'ikrachiqqa chayachisqami kanchu. Sumaqmi kaptinqa, Malagasy-man Irish Gaelic-man utqaylla t'ikranaypaq, runa yanapaqninman mana yanapaykuspa.

Imaynataqmi atini Irish Gaelic-man Malagasy-man t'ikranayta?

this-man ñit'iy, p'anqaqa kichariq. Qelqamuy Irish Gaelic simi rimayki, ñit'iyta chaskiy botónwan, Irish Gaelic t'ikrachiyta taruq p'anqapi.

Maypiqa atini Malagasy-man Irish Gaelic-man t'ikranayta?

Kay yanapaq Malagasy-man Irish Gaelic-man t'ikrachiqqa atinqa Malagasy p'anqakunata, t'ikrachikunata, tatuq simikunata, willaykunata, mikhuykunaykipaq rimaykunata t'ikranaypaq. Mananqa atikunmanchu legal yanapaykunapaq. Importante Malagasy qelqasqakunataqa, Runa t'ikrachiqwan Malagasy-man Irish Gaelic-man t'ikrachiyta ruwanaykichisqa kanqa.

Atinichu kay Malagasy-man Irish Gaelic-man T'ikrachiyta wamp'uchayta?

Arí! Atinkim Malagasy-man Irish Gaelic-man t'ikrachiyta wamp'uchaypi. Languik Malagasy t'ikrachiq llank'anaqa layout nisqanqa llapan wamp'uchakunapi, chayrayku atinku llapan wamp'uchakunamanta, huch'uy wamp'uchakunamanta hatun wamp'uchakunaman.

Imaynataqmi atini simikunata Malagasy-man Irish Gaelic-man t'ikranayta?

Malagasy simikunata Irish Gaelic-man t'ikranapaqmi atinku, Malagasy simikunata qelqaspa ñit'iyta chaskiy botónwan. T'ikrachiy p'anqapi Irish Gaelic nisqan imaynataka Malagasy simi rimaymanta taruqmi kanqa.

Rimay t'ikrachiykuna

Malagasy-man Afrikaans-man t'ikrachiq Malagasy-man Albanian-man t'ikrachiq Malagasy-man Amharic-man t'ikrachiq Malagasy-man Arabic-man t'ikrachiq Malagasy-man Armenian-man t'ikrachiq Malagasy-man Assamese-man t'ikrachiq Malagasy-man Aymara-man t'ikrachiq Malagasy-man Azerbaijani-man t'ikrachiq Malagasy-man Bambara-man t'ikrachiq Malagasy-man Basque-man t'ikrachiq Malagasy-man Belarusian-man t'ikrachiq Malagasy-man Bengali-man t'ikrachiq Malagasy-man Bhojpuri-man t'ikrachiq Malagasy-man Bosnian-man t'ikrachiq Malagasy-man Bulgarian-man t'ikrachiq Malagasy-man Catalan-man t'ikrachiq Malagasy-man Cebuano-man t'ikrachiq Malagasy-man Chichewa-man t'ikrachiq Malagasy-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Malagasy-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Malagasy-man Chinese (Traditional)-man t'ikrachiq Malagasy-man Corsican-man t'ikrachiq Malagasy-man Croatian-man t'ikrachiq Malagasy-man Czech-man t'ikrachiq Malagasy-man Danish-man t'ikrachiq Malagasy-man Divehi-man t'ikrachiq Malagasy-man Dogri-man t'ikrachiq Malagasy-man Dutch-man t'ikrachiq Malagasy-man English-man t'ikrachiq Malagasy-man Esperanto-man t'ikrachiq Malagasy-man Estonian-man t'ikrachiq Malagasy-man Ewe-man t'ikrachiq Malagasy-man Filipino-man t'ikrachiq Malagasy-man Finnish-man t'ikrachiq Malagasy-man French-man t'ikrachiq Malagasy-man Frisian-man t'ikrachiq Malagasy-man Galician-man t'ikrachiq Malagasy-man Ganda-man t'ikrachiq Malagasy-man Georgian-man t'ikrachiq Malagasy-man German-man t'ikrachiq Malagasy-man Greek-man t'ikrachiq Malagasy-man Guarani-man t'ikrachiq Malagasy-man Gujarati-man t'ikrachiq Malagasy-man Haitian Creole-man t'ikrachiq Malagasy-man Hausa-man t'ikrachiq Malagasy-man Hawaiian-man t'ikrachiq Malagasy-man Hebrew-man t'ikrachiq Malagasy-man Hindi-man t'ikrachiq Malagasy-man Hmong-man t'ikrachiq Malagasy-man Hungarian-man t'ikrachiq Malagasy-man Icelandic-man t'ikrachiq Malagasy-man Igbo-man t'ikrachiq Malagasy-man Iloko-man t'ikrachiq Malagasy-man Indonesian-man t'ikrachiq Malagasy-man Irish Gaelic-man t'ikrachiq Malagasy-man Italian-man t'ikrachiq Malagasy-man Japanese-man t'ikrachiq Malagasy-man Javanese-man t'ikrachiq Malagasy-man Kannada-man t'ikrachiq Malagasy-man Kazakh-man t'ikrachiq Malagasy-man Khmer-man t'ikrachiq Malagasy-man Kinyarwanda-man t'ikrachiq Malagasy-man Konkani-man t'ikrachiq Malagasy-man Korean-man t'ikrachiq Malagasy-man Krio-man t'ikrachiq Malagasy-man Kurdish (Kurmanji)-man t'ikrachiq Malagasy-man Kurdish (Sorani)-man t'ikrachiq Malagasy-man Kyrgyz-man t'ikrachiq Malagasy-man Lao-man t'ikrachiq Malagasy-man Latin-man t'ikrachiq Malagasy-man Latvian-man t'ikrachiq Malagasy-man Lingala-man t'ikrachiq Malagasy-man Lithuanian-man t'ikrachiq Malagasy-man Luxembourgish-man t'ikrachiq Malagasy-man Macedonian-man t'ikrachiq Malagasy-man Maithili-man t'ikrachiq Malagasy-man Malay-man t'ikrachiq Malagasy-man Malayalam-man t'ikrachiq Malagasy-man Maltese-man t'ikrachiq Malagasy-man Maori-man t'ikrachiq Malagasy-man Marathi-man t'ikrachiq Malagasy-man Meiteilon (Manipuri)-man t'ikrachiq Malagasy-man Mizo-man t'ikrachiq Malagasy-man Mongolian-man t'ikrachiq Malagasy-man Myanmar (Burmese)-man t'ikrachiq Malagasy-man Nepali-man t'ikrachiq Malagasy-man Northern Sotho-man t'ikrachiq Malagasy-man Norwegian-man t'ikrachiq Malagasy-man Odia (Oriya)-man t'ikrachiq Malagasy-man Oromo-man t'ikrachiq Malagasy-man Pashto-man t'ikrachiq Malagasy-man Persian-man t'ikrachiq Malagasy-man Polish-man t'ikrachiq Malagasy-man Portuguese-man t'ikrachiq Malagasy-man Punjabi-man t'ikrachiq Malagasy-man Quechua-man t'ikrachiq Malagasy-man Romanian-man t'ikrachiq Malagasy-man Russian-man t'ikrachiq Malagasy-man Samoan-man t'ikrachiq Malagasy-man Sanskrit-man t'ikrachiq Malagasy-man Scots Gaelic-man t'ikrachiq Malagasy-man Serbian-man t'ikrachiq Malagasy-man Sesotho-man t'ikrachiq Malagasy-man Shona-man t'ikrachiq Malagasy-man Sindhi-man t'ikrachiq Malagasy-man Sinhala-man t'ikrachiq Malagasy-man Slovak-man t'ikrachiq Malagasy-man Slovenian-man t'ikrachiq Malagasy-man Somali-man t'ikrachiq Malagasy-man Spanish-man t'ikrachiq Malagasy-man Sundanese-man t'ikrachiq Malagasy-man Swahili-man t'ikrachiq Malagasy-man Swedish-man t'ikrachiq Malagasy-man Tajik-man t'ikrachiq Malagasy-man Tamil-man t'ikrachiq Malagasy-man Tatar-man t'ikrachiq Malagasy-man Telugu-man t'ikrachiq Malagasy-man Thai-man t'ikrachiq Malagasy-man Tigrinya-man t'ikrachiq Malagasy-man Tsonga-man t'ikrachiq Malagasy-man Turkish-man t'ikrachiq Malagasy-man Turkmen-man t'ikrachiq Malagasy-man Twi-man t'ikrachiq Malagasy-man Ukrainian-man t'ikrachiq Malagasy-man Urdu-man t'ikrachiq Malagasy-man Uyghur-man t'ikrachiq Malagasy-man Uzbek-man t'ikrachiq Malagasy-man Vietnamese-man t'ikrachiq Malagasy-man Welsh-man t'ikrachiq Malagasy-man Xhosa-man t'ikrachiq Malagasy-man Yiddish-man t'ikrachiq Malagasy-man Yoruba-man t'ikrachiq Malagasy-man Zulu-man t'ikrachiq