Kay Malagasy-man Haitian Creole-man t'ikrachiqqa imaynataq llank'an?
Kay Malagasy-man Haitian Creole-man llank'anaqa Google, Microsoft, Yandex nisqanqa yachachisqan yanapaqmi kamarisqan. Qelqasqayki Malagasy simipi rimayta, ñit'iyta chaskiy botón-man, t'ikrachiq llank'anaqa (llank'anaman) mañakusqa kanqa Malagasy rimayta Haitian Creole rimayman.
Kayqa yanapaqmi kan, mananqa runamanta yanapaychus kachkanchu, chayrayku yanapaqmi, kusisqamanta kachkan. Chayrayku, imaynatakaqqa qanpa willayniykiqa manan atikunmanchu icha rikunmanchu runamanta.
¿Pi runakunaqa atinku kay watiqasqa Malagasy-man Haitian Creole-man t'ikrachiyta llank'anayta?
Wikipedia nisqan Malagasy simiqa runakuna riman. Aswanmi Malagasy simi rimanqa -pi kachkan. Haitian Creole simiqa runakuna riman. Aswanmi Haitian Creole simi rimanqa -pi kachkan. Kay Malagasy-man Haitian Creole-man t'ikrachiqqa llank'anapaqmi kanchu chayqa; huk runakuna (yachachiqkuna, yachaq runakuna), yanapaq runakuna (médicos, yanapaq runakuna, willayniyoqkuna & blogkunapi qelqanapaqkuna), icha huk yanapanapaqmi kanchu. Ñakariq, yanapaqmi kachkaptiyki Haitian Creole t'ikrachiq llank'anaqa, huk saywakuna kanchu. Mananqa kanmanchu legal yanapaykunapaq. Legal t'ikrachikunaqa runa t'ikrachiqwan kamarisqa kanqa.
Malagasy simi rimanapaq rimay yanapananpaq.
Internet nisqan t'akikusqanmanta, kay pachapiqa hatun llacta tukurqan, maypiqa rimaykuna huk simikunamanta riman. Malagasy simi rimanapaqqa sasachakun kanqa Haitian Creole simi rimanapaqwan rimanaypaq. Kay yanapaq Malagasy-man Haitian Creole-man t'ikrachiqta tukurqanmi kanchu rimay saywankiman yanapanaypaq.
Maymantaraqmi Languik yanapaq Malagasy-man Haitian Creole-man t'ikrachiqta llank'anayta?
- Facil llank'anapaq
- Utapas, yanapaqmi
- Aswan yuyaynintachá
- Wiñaypaq llaqtaykikunaman willayta yapay
- 100+ simikunaman t'ikray
Ñawpaq tapurikunam (FAQ) Malagasy t'ikrachiq llank'anamanta
Kay Malagasy-man Haitian Creole-man t'ikrachiqqa chayachisqam kaptinmi?
ArÃ, kay Malagasy-man Haitian Creole-man t'ikrachiqqa chayachisqami kanchu. Sumaqmi kaptinqa, Malagasy-man Haitian Creole-man utqaylla t'ikranaypaq, runa yanapaqninman mana yanapaykuspa.
Imaynataqmi atini Haitian Creole-man Malagasy-man t'ikranayta?
this-man ñit'iy, p'anqaqa kichariq. Qelqamuy Haitian Creole simi rimayki, ñit'iyta chaskiy botónwan, Haitian Creole t'ikrachiyta taruq p'anqapi.
Maypiqa atini Malagasy-man Haitian Creole-man t'ikranayta?
Kay yanapaq Malagasy-man Haitian Creole-man t'ikrachiqqa atinqa Malagasy p'anqakunata, t'ikrachikunata, tatuq simikunata, willaykunata, mikhuykunaykipaq rimaykunata t'ikranaypaq. Mananqa atikunmanchu legal yanapaykunapaq. Importante Malagasy qelqasqakunataqa, Runa t'ikrachiqwan Malagasy-man Haitian Creole-man t'ikrachiyta ruwanaykichisqa kanqa.
Atinichu kay Malagasy-man Haitian Creole-man T'ikrachiyta wamp'uchayta?
ArÃ! Atinkim Malagasy-man Haitian Creole-man t'ikrachiyta wamp'uchaypi. Languik Malagasy t'ikrachiq llank'anaqa layout nisqanqa llapan wamp'uchakunapi, chayrayku atinku llapan wamp'uchakunamanta, huch'uy wamp'uchakunamanta hatun wamp'uchakunaman.
Imaynataqmi atini simikunata Malagasy-man Haitian Creole-man t'ikranayta?
Malagasy simikunata Haitian Creole-man t'ikranapaqmi atinku, Malagasy simikunata qelqaspa ñit'iyta chaskiy botónwan. T'ikrachiy p'anqapi Haitian Creole nisqan imaynataka Malagasy simi rimaymanta taruqmi kanqa.