Turkman - Mizo Tarjimasi

Turkman, Mizo so‘zlar yoki iboralar tushunishda qiyinchiliklarmi? Hozir siz Languikning Turkman dan Mizo ga instant tarjimon asbobimiz bilan osongina muloqot qilish yoki Mizo ni tushunish mumkin.


"Ýagdaýlaryňyz nähili?" yozilganda, bu Mizo ga "I dam em?" sifatida tarjima qilinadi

0/ 700

Tez natija olish uchun Google da qidiring --> Turkman ni Mizo ga Languikda tarjima qiling

Odatiy Turkman iboralari va ularning Mizo dagi ma'nosi

Turkman dan Mizo ga Salom va xayr iboralari

Turkman da Mizo da
Salam dostum Hello ka thianpa
Ýagdaýlaryňyz nähili? I dam em?
Ertiriňiz haýyrly bolsun! Tukchhuah nuam le
Günüňiz haýyrly bolsun! Chawhnulam chibai
Gijäň rahat bolsun! Muttui
Salam Chibai
Uzak wagtlap görmeýärin Inhmuh a khat hle mai
Sagbol Ka lawm e
Hoş geldiňiz Chibai
Özüňi öýüňde ýaly duý! In lamah insiam rawh!
Hoş wagtyňyz! Ni hman nuam le!
Soňrak görüşeris Nakinah kan inhmu dawn nia!
Gowy syýahat ediň! Khualzinna tha tak hmang rawh!
Men gitmeli Ka kal a ngai a ni
Men gaýdyp gelerin! Ka lo kir leh nghal mai ang!

Turkman dan Mizo ga Romantika va muhabbat iboralari

Turkman da Mizo da
Ertir agşam boşmy? Naktuk tlaiah i zalen tawh em?
Men sizi nahara çagyrmak isleýärin Zanriah ei turin ka sawm duh che u a ni
Siz owadan görünýärsiňiz! I hmel a mawi hle mai!
Siziň owadan adyňyz bar Hming mawi tak i nei a
Maňa sen hakda has giňişleýin maglumat berip bilersiňmi? I chanchin min hrilh belh thei ang em?
Öýlenenmi? Nupui pasal i nei tawh em?
Men ýeke Single ka ni
Men öýlenen Nupui ka nei tawh
Telefon belgiňizi alyp bilerinmi? I phone number ka nei thei ang em?
Suratlaryňyz barmy? I thlalak i nei em?
seni halaýaryn ka duh che
men seni söýýärin Ka hmangaih che
Siz gaty üýtgeşik! I special hle mai!
Maňa öýlenersiňmi? Min nei dawn em ni?
.Üregim söýgi dilinde gürleýär Ka thinlung hian hmangaihna tawng a hmang a

Turkman dan Mizo ga Tilak va tanishuv iboralari

Turkman da Mizo da
Pasha baýramyňyz gutly bolsun Easter hlim takin hmang rawh u
Täze ýylyňyz gutly bolsun! Kumthar chibai le!
Baýramyňyz gutly bolsun! Chawlhni hlim tak hmang rawh!
Sag boluň! Tha takin le!
Doglan günüň bilen! Piancham Chibai!
Gutlaýarys! Kan lawmpui e!
Iň gowy arzuwlar! duhsakna sang ber kan hlan e!
Adyň näme? Tunge i hming?
Meniň adym (Jeýn Doe) Ka hming chu (Jane Doe) a ni.
Tanyşanyma şat! Kan inhmu thei a lawmawm e!
Sen nireli? Khawi atanga lokal nge i nih?
Men (ABŞ) (U.S) atanga lo kal ka ni.
Bu ýerde haladyňyzmy? Hetah hian i duh em?
Bu meniň adamym Hei hi ka pasal a ni
Bu meniň aýalym Hei hi ka nupui a ni

Turkman dan Mizo ga Favoqiy holat iboralari

Turkman da Mizo da
Kömek ediň! Tanpui!
Dur! Tawp!
Ot! Mei!
Ogry! Rukru!
Ylga! Tlan!
Polisiýa jaň ediň! Police te chu ko rawh!
Lukmana jaň ediň! Doctor ko rawh!
Tiz kömek çagyryşyna jaň ediň Ambulance chu ko rawh!
Gowumy? I dam tha em?
Men özümi syrkawlaýaryn Ka nain ka hria
Iň ýakyn dermanhana nirede? Khawiah nge damdawi dawr hnai ber?
Köşeş! Thlamuang takin awm rawh!
Gowy bolar! I dam tha ang!
Maňa kömek edip bilersiňizmi? Min pui thei ang em?
Size kömek edip bilerinmi? Ka pui thei che em?

Turkman dan Mizo ga Mehmonxona, Restoran, Savdo iboralari

Turkman da Mizo da
Mende öňünden bellik bar (otag üçin) Reservation ka nei (room pakhat atan) .
Otaglaryňyz barmy? Room awm thei i nei em?
Duş bilen / hammam bilen Shower nei / Bathroom nei
Çilim çekmeýän otag isleýärin Meizial zuk lohna room ka duh khawp mai
Bir gije töleg näçe? Zan khatah engzat nge charge?
Men bärde işde / dynç alyşda Hetah hian business /vacation hmangin ka awm a ni
Kredit kartoçkalaryny kabul edýärsiňizmi? Credit card i pawm em?
Bahasy näçe? Engzat nge a sen ang?
Bu tagamyň ady näme? He dish hi eng nge a hming?
Bu örän tagamly! A tui hle mai!
Bu näçe? Hei hi engzat nge ni ang?
Men diňe seredýärin Ka en mai mai a
Mende üýtgeşiklik ýok Indanglamna ka nei lo
Bu gaty gymmat Hei hi a man a to lutuk
Arzan Tlawm

Turkman dan Mizo ga Kunlik rejim iboralari

Turkman da Mizo da
Sagat näçe? Engtik lai nge ni?
Maňa ber! Hei hi min pe rawh!
Ynanýarsyňyzmy? I chiang em?
Doňdurýar (howa) A vawt hle (weather) .
Sowuk (howa) A vawt (weather) .
Sen muny haladyňmy? I duh em?
Men hakykatdanam haladym Ka duh tak zet!
Men aç Ka ril a tam hle mai
Men suwsadym Ka tuihal lutuk
Ol gülkünç A nuihzatthlak hle mai
Irden In The Morning ah chuan
Agşam Zan lamah
Gije Zan lamah
Tiz bol! Hmanhmawh rawh!
Gowy! Chu chu a lawmawm khawp mai!

Ushbu Turkman dan Mizo ga tarjima asbobi qanday ishlaydi?

Ushbu Turkman dan Mizo ga asbob dunyo eng yaxshi mashina algoritmi Google, Microsoft va Yandex tomonidan ishlatiladi. Siz kiritish maydoniga Turkman matnini yozib, tarjima tugmasini bosganda, so‘rov tarjima mexanizmiga(yadro) yuboriladi, u Turkman matnini Mizo matnga tarjima qiladi.

Bu avtomatlashtirilgan jarayon va hech qanday inson qatnashishi yo‘q, bu uni xavfsiz va maxfiylikka e’tibor beradigan qiladi. Shuning uchun, bu degani sizning ma'lumotingiz hech qanday shaxs tomonidan ko‘rilishi yoki kirilishi mumkin emas degani.

Bu bepul onlayn Turkman dan Mizo ga tarjimon kimlar foydalanishi mumkin?

Vikipediya bo‘yicha, Turkman ta odam tomonidan gapiriladi. Turkman gapiruvchilarning ko‘pchiligi da joylashgan. Mizo esa ta odam tomonidan gapiriladi. Mizo gapiruvchilarning ko‘pchiligi da. Ushbu Turkman dan Mizo ga tarjimon har qanday shaxs tomonidan foydalanishi mumkin, bu shaxslarni (o‘quvchilar, o‘qituvchilar kabi), kasb ekspertlarini (doktorlar, muhandislar, kontent yozuvchilar & blogerlar), yoki har qanday o‘lchamli kompaniyani o‘z ichiga oladi. Ammo, bu avtomatlashtirilgan Mizo tarjima asbobi bo‘lgani uchun, ba’zi cheklovlari bor. Bu qonuniy maqsadlar uchun ishlatilmaydi. Qonuniy tarjimalar inson tarjimoni tomonidan amalga oshirilishi kerak.

Turkman gapiruvchilari uchun til konverterning ahamiyati.

Internetning tarqalishi bilan, dunyo global qishloqqa aylangan, biz turli til gapiruvchilar bilan muloqot qilamiz. Turkman gapiruvchilari uchun Mizo gapiruvchilar bilan muloqot qilish qiyin bo‘ladi. Biz siz uchun til to‘sigidan tez yechim berish uchun bepul Turkman dan Mizo ga tarjimon yaratdik.

Nima uchun Languik bepul Turkman dan Mizo ga konverterdan foydalanish kerak

  1. Foydalanishga oson
  2. Tezkor va xavfsiz
  3. Eng aniq
  4. Ijtimoiy chatga to‘g‘ridan-to‘g‘ri ulashish
  5. 100+ tilda tarjima qilish

Turkman tarjima asbobiga doir ko‘p beriladigan savollar (FAQ)

Turkman dan Mizo ga tarjima bepulmi?

Ha, ushbu Turkman dan Mizo ga tarjima asbob to‘liq bepul. Bu juda foydali agar siz tezda Turkman dan Mizo ga tarjima qilmoqchi bo‘lsangiz inson yordami yo‘q.

Qanday qilib Mizo dan Turkman ga tarjima qilish mumkin?

this ni bosing, sahifa ochiladi. Mizo matningizni kiriting, chiziqni siqib tarjima tugmasini bosing va chiqish maydonida Mizo tarjimasini oling.

Turkman dan Mizo ga tarjimani qayerda ishlatish mumkin?

Ushbu avtomatlashtirilgan Turkman dan Mizo ga tarjima Turkman kitob sahifalari, she'rlar, xatlar va Mizo tilini tushunmaydigan do‘stlaringiz bilan gaplashish uchun ishlatilishi mumkin. Bu shuningdek, hech qanday qonuniylikni talab qilmaydigan har qanday maqsad uchun ham ishlatilishi mumkin. Qonuniy Turkman hujjatlari uchun, biz tasdiqlangan Turkman dan Mizo ga inson tarjimonidan foydalanishni tavsiya qilamiz.

Turkman dan Mizo ga Tarjimonni mobil telefonimda ishlatish mumkinmi?

Ha! Siz osongina Turkman dan Mizo ga tarjimonni mobil telefonida ishlatishingiz mumkin. Languik Turkman tarjima asbobining ko‘rinishi har qanday qurilmada yaxshi moslashadi, shuning uchun bu oddiy mobil telefonlardan kompyuter qurilmalarigacha ishlatilishi mumkin.

Turkman da so‘zlarni Mizo ga qanday tarjima qilish mumkin?

Siz Turkman dagi so‘zlarni Mizo ga osongina tarjima qilishingiz mumkin, Turkman so‘zlarini kiritish maydoniga yozib, tarjima tugmasini bosing. Siz darhol Mizo dagi Turkman so‘zning ma'nosini chiqish maydonida olishingiz mumkin.

Tanlov til tarjimalari

Turkman dan Afrikaans ga tarjimon Turkman dan Alban ga tarjimon Turkman dan Amxar ga tarjimon Turkman dan Arab ga tarjimon Turkman dan Arman ga tarjimon Turkman dan Assom ga tarjimon Turkman dan Aymara ga tarjimon Turkman dan Bambara ga tarjimon Turkman dan Bask ga tarjimon Turkman dan Belarus ga tarjimon Turkman dan Bengal ga tarjimon Turkman dan Birman ga tarjimon Turkman dan Bolgar ga tarjimon Turkman dan Bosniya ga tarjimon Turkman dan Bxojpuri ga tarjimon Turkman dan Chex ga tarjimon Turkman dan Chicheva ga tarjimon Turkman dan Dan ga tarjimon Turkman dan Divexi ga tarjimon Turkman dan Dogri ga tarjimon Turkman dan Esperanto ga tarjimon Turkman dan Eston ga tarjimon Turkman dan Eve ga tarjimon Turkman dan Fin ga tarjimon Turkman dan Fors ga tarjimon Turkman dan Fransuz ga tarjimon Turkman dan Friz ga tarjimon Turkman dan Gaiti-kreol ga tarjimon Turkman dan Galisiy ga tarjimon Turkman dan Ganda ga tarjimon Turkman dan Gavayi ga tarjimon Turkman dan Golland ga tarjimon Turkman dan Grek ga tarjimon Turkman dan Gruzin ga tarjimon Turkman dan Guarani ga tarjimon Turkman dan Gujarot ga tarjimon Turkman dan Hind ga tarjimon Turkman dan Igbo ga tarjimon Turkman dan Iloko ga tarjimon Turkman dan Indonez ga tarjimon Turkman dan Ingliz ga tarjimon Turkman dan Irland ga tarjimon Turkman dan Island ga tarjimon Turkman dan Ispan ga tarjimon Turkman dan Italyan ga tarjimon Turkman dan Ivrit ga tarjimon Turkman dan Kannada ga tarjimon Turkman dan Katalan ga tarjimon Turkman dan Kechua ga tarjimon Turkman dan Konkan ga tarjimon Turkman dan Koreys ga tarjimon Turkman dan Korsikan ga tarjimon Turkman dan Krio ga tarjimon Turkman dan Kurd (Kurmonji) ga tarjimon Turkman dan Kurd (Sorani) ga tarjimon Turkman dan Kxosa ga tarjimon Turkman dan Laos ga tarjimon Turkman dan Latish ga tarjimon Turkman dan Lingala ga tarjimon Turkman dan Litva ga tarjimon Turkman dan Lotin ga tarjimon Turkman dan Luksemburg ga tarjimon Turkman dan Makedon ga tarjimon Turkman dan Malagasi ga tarjimon Turkman dan Malay ga tarjimon Turkman dan Malayalam ga tarjimon Turkman dan Maltiy ga tarjimon Turkman dan Maori ga tarjimon Turkman dan Maratxi ga tarjimon Turkman dan Maytxili ga tarjimon Turkman dan Meiteilon (Manipuri) ga tarjimon Turkman dan Mizo ga tarjimon Turkman dan Mongol ga tarjimon Turkman dan Nemis ga tarjimon Turkman dan Nepal ga tarjimon Turkman dan Norveg ga tarjimon Turkman dan O‘zbek ga tarjimon Turkman dan Odiya (Oriya) ga tarjimon Turkman dan Oromo ga tarjimon Turkman dan Ozarbayjon ga tarjimon Turkman dan Panjob ga tarjimon Turkman dan Polyak ga tarjimon Turkman dan Portugal ga tarjimon Turkman dan Pushtu ga tarjimon Turkman dan Qirg‘iz ga tarjimon Turkman dan Qozoq ga tarjimon Turkman dan Ruanda ga tarjimon Turkman dan Rumin ga tarjimon Turkman dan Rus ga tarjimon Turkman dan Samoa ga tarjimon Turkman dan Sanskrit ga tarjimon Turkman dan Sebuan ga tarjimon Turkman dan Serb ga tarjimon Turkman dan Sesoto ga tarjimon Turkman dan Shimoliy soto ga tarjimon Turkman dan Shona ga tarjimon Turkman dan Shotland-gel ga tarjimon Turkman dan Shved ga tarjimon Turkman dan Sindhi ga tarjimon Turkman dan Singal ga tarjimon Turkman dan Slovak ga tarjimon Turkman dan Sloven ga tarjimon Turkman dan Somali ga tarjimon Turkman dan Suaxili ga tarjimon Turkman dan Sundan ga tarjimon Turkman dan Tagal ga tarjimon Turkman dan Tamil ga tarjimon Turkman dan Tatar ga tarjimon Turkman dan Tay ga tarjimon Turkman dan Telugu ga tarjimon Turkman dan Tigrinya ga tarjimon Turkman dan Tojik ga tarjimon Turkman dan Tsonga ga tarjimon Turkman dan Turk ga tarjimon Turkman dan Tvi ga tarjimon Turkman dan Ukrain ga tarjimon Turkman dan Urdu ga tarjimon Turkman dan Uygʻur ga tarjimon Turkman dan Valliy ga tarjimon Turkman dan Venger ga tarjimon Turkman dan Vyetnam ga tarjimon Turkman dan Xausa ga tarjimon Turkman dan Xitoy (odatiy) ga tarjimon Turkman dan Xitoy (soddalashgan) ga tarjimon Turkman dan Xitoy (soddalashgan) ga tarjimon Turkman dan Xmer ga tarjimon Turkman dan Xmong ga tarjimon Turkman dan Xorvat ga tarjimon Turkman dan Yapon ga tarjimon Turkman dan Yava ga tarjimon Turkman dan Yidish ga tarjimon Turkman dan Yoruba ga tarjimon Turkman dan Zulu ga tarjimon