Turkman - Fransuz Tarjimasi

Turkman, Fransuz so‘zlar yoki iboralar tushunishda qiyinchiliklarmi? Hozir siz Languikning Turkman dan Fransuz ga instant tarjimon asbobimiz bilan osongina muloqot qilish yoki Fransuz ni tushunish mumkin.


"Ýagdaýlaryňyz nähili?" yozilganda, bu Fransuz ga "Comment ca va?" sifatida tarjima qilinadi

0/ 700

Tez natija olish uchun Google da qidiring --> Turkman ni Fransuz ga Languikda tarjima qiling

Odatiy Turkman iboralari va ularning Fransuz dagi ma'nosi

Turkman dan Fransuz ga Salom va xayr iboralari

Turkman da Fransuz da
Salam dostum Bonjour, mon ami
Ýagdaýlaryňyz nähili? Comment ca va?
Ertiriňiz haýyrly bolsun! Bonjour
Günüňiz haýyrly bolsun! Bon après-midi
Gijäň rahat bolsun! Bonne nuit
Salam Bonjour
Uzak wagtlap görmeýärin Ça fait longtemps
Sagbol Merci
Hoş geldiňiz Bienvenue
Özüňi öýüňde ýaly duý! Fais comme chez toi!
Hoş wagtyňyz! Bonne journée!
Soňrak görüşeris A plus tard!
Gowy syýahat ediň! Bon voyage!
Men gitmeli je dois partir
Men gaýdyp gelerin! Je reviens tout de suite!

Turkman dan Fransuz ga Romantika va muhabbat iboralari

Turkman da Fransuz da
Ertir agşam boşmy? Êtes-vous libre demain soir ?
Men sizi nahara çagyrmak isleýärin je voudrais vous inviter à dîner
Siz owadan görünýärsiňiz! Vous êtes belle!
Siziň owadan adyňyz bar Vous avez un joli nom
Maňa sen hakda has giňişleýin maglumat berip bilersiňmi? Peux-tu m'en dire plus sur toi?
Öýlenenmi? Es-tu marié?
Men ýeke je suis célibataire
Men öýlenen Je suis marié
Telefon belgiňizi alyp bilerinmi? Puis-je avoir votre numéro de téléphone?
Suratlaryňyz barmy? As-tu des photos de toi ?
seni halaýaryn je t'aime bien
men seni söýýärin je t'aime
Siz gaty üýtgeşik! Tu es très spécial !
Maňa öýlenersiňmi? Voudriez-vous m'épouser ?
.Üregim söýgi dilinde gürleýär Mon coeur parle le langage de l'amour

Turkman dan Fransuz ga Tilak va tanishuv iboralari

Turkman da Fransuz da
Pasha baýramyňyz gutly bolsun Joyeuses Pâques
Täze ýylyňyz gutly bolsun! Bonne année!
Baýramyňyz gutly bolsun! Joyeuses fêtes!
Sag boluň! Bonne chance!
Doglan günüň bilen! Bonne fête!
Gutlaýarys! Toutes nos félicitations!
Iň gowy arzuwlar! Meilleurs vœux!
Adyň näme? Quel est ton nom?
Meniň adym (Jeýn Doe) Je m'appelle (Jane Doe)
Tanyşanyma şat! Ravi de vous rencontrer!
Sen nireli? D'où viens-tu?
Men (ABŞ) Je viens de (États-Unis)
Bu ýerde haladyňyzmy? Aimez-vous ici?
Bu meniň adamym C'est mon mari
Bu meniň aýalym C'est ma femme

Turkman dan Fransuz ga Favoqiy holat iboralari

Turkman da Fransuz da
Kömek ediň! Aider!
Dur! Arrêter!
Ot! Feu!
Ogry! Voleur!
Ylga! Courir!
Polisiýa jaň ediň! Appelle la police!
Lukmana jaň ediň! Appelle un docteur!
Tiz kömek çagyryşyna jaň ediň Appeler l'ambulance!
Gowumy? Est-ce que ça va?
Men özümi syrkawlaýaryn Je me sens malade
Iň ýakyn dermanhana nirede? Où est la pharmacie la plus proche ?
Köşeş! Calmer!
Gowy bolar! Tout ira bien !
Maňa kömek edip bilersiňizmi? Pouvez-vous m'aider?
Size kömek edip bilerinmi? Puis-je vous aider?

Turkman dan Fransuz ga Mehmonxona, Restoran, Savdo iboralari

Turkman da Fransuz da
Mende öňünden bellik bar (otag üçin) J'ai une réservation (pour une chambre)
Otaglaryňyz barmy? Avez-vous des chambres disponibles?
Duş bilen / hammam bilen Avec douche / Avec salle de bain
Çilim çekmeýän otag isleýärin je voudrais une chambre non fumeur
Bir gije töleg näçe? Quel est le tarif par nuit ?
Men bärde işde / dynç alyşda Je suis ici pour affaires/en vacances
Kredit kartoçkalaryny kabul edýärsiňizmi? Acceptez-vous les cartes de crédit?
Bahasy näçe? Combien ça coûtera?
Bu tagamyň ady näme? Quel est le nom de ce plat ?
Bu örän tagamly! C'est vraiment délicieux!
Bu näçe? Combien ça coûte?
Men diňe seredýärin je regarde juste
Mende üýtgeşiklik ýok je n'ai pas de monnaie
Bu gaty gymmat C'est trop cher
Arzan Pas cher

Turkman dan Fransuz ga Kunlik rejim iboralari

Turkman da Fransuz da
Sagat näçe? Quelle heure est-il?
Maňa ber! Donne moi ça!
Ynanýarsyňyzmy? Es-tu sûr?
Doňdurýar (howa) Il fait froid (temps)
Sowuk (howa) Il fait froid (temps)
Sen muny haladyňmy? Aimez-vous?
Men hakykatdanam haladym J'aime vraiment ça!
Men aç j'ai faim
Men suwsadym j'ai soif
Ol gülkünç Il est drôle
Irden Du matin
Agşam Dans la soirée
Gije La nuit
Tiz bol! Dépêche-toi!
Gowy! C'est bien!

Ushbu Turkman dan Fransuz ga tarjima asbobi qanday ishlaydi?

Ushbu Turkman dan Fransuz ga asbob dunyo eng yaxshi mashina algoritmi Google, Microsoft va Yandex tomonidan ishlatiladi. Siz kiritish maydoniga Turkman matnini yozib, tarjima tugmasini bosganda, so‘rov tarjima mexanizmiga(yadro) yuboriladi, u Turkman matnini Fransuz matnga tarjima qiladi.

Bu avtomatlashtirilgan jarayon va hech qanday inson qatnashishi yo‘q, bu uni xavfsiz va maxfiylikka e’tibor beradigan qiladi. Shuning uchun, bu degani sizning ma'lumotingiz hech qanday shaxs tomonidan ko‘rilishi yoki kirilishi mumkin emas degani.

Bu bepul onlayn Turkman dan Fransuz ga tarjimon kimlar foydalanishi mumkin?

Vikipediya bo‘yicha, Turkman ta odam tomonidan gapiriladi. Turkman gapiruvchilarning ko‘pchiligi da joylashgan. Fransuz esa ta odam tomonidan gapiriladi. Fransuz gapiruvchilarning ko‘pchiligi da. Ushbu Turkman dan Fransuz ga tarjimon har qanday shaxs tomonidan foydalanishi mumkin, bu shaxslarni (o‘quvchilar, o‘qituvchilar kabi), kasb ekspertlarini (doktorlar, muhandislar, kontent yozuvchilar & blogerlar), yoki har qanday o‘lchamli kompaniyani o‘z ichiga oladi. Ammo, bu avtomatlashtirilgan Fransuz tarjima asbobi bo‘lgani uchun, ba’zi cheklovlari bor. Bu qonuniy maqsadlar uchun ishlatilmaydi. Qonuniy tarjimalar inson tarjimoni tomonidan amalga oshirilishi kerak.

Turkman gapiruvchilari uchun til konverterning ahamiyati.

Internetning tarqalishi bilan, dunyo global qishloqqa aylangan, biz turli til gapiruvchilar bilan muloqot qilamiz. Turkman gapiruvchilari uchun Fransuz gapiruvchilar bilan muloqot qilish qiyin bo‘ladi. Biz siz uchun til to‘sigidan tez yechim berish uchun bepul Turkman dan Fransuz ga tarjimon yaratdik.

Nima uchun Languik bepul Turkman dan Fransuz ga konverterdan foydalanish kerak

  1. Foydalanishga oson
  2. Tezkor va xavfsiz
  3. Eng aniq
  4. Ijtimoiy chatga to‘g‘ridan-to‘g‘ri ulashish
  5. 100+ tilda tarjima qilish

Turkman tarjima asbobiga doir ko‘p beriladigan savollar (FAQ)

Turkman dan Fransuz ga tarjima bepulmi?

Ha, ushbu Turkman dan Fransuz ga tarjima asbob to‘liq bepul. Bu juda foydali agar siz tezda Turkman dan Fransuz ga tarjima qilmoqchi bo‘lsangiz inson yordami yo‘q.

Qanday qilib Fransuz dan Turkman ga tarjima qilish mumkin?

this ni bosing, sahifa ochiladi. Fransuz matningizni kiriting, chiziqni siqib tarjima tugmasini bosing va chiqish maydonida Fransuz tarjimasini oling.

Turkman dan Fransuz ga tarjimani qayerda ishlatish mumkin?

Ushbu avtomatlashtirilgan Turkman dan Fransuz ga tarjima Turkman kitob sahifalari, she'rlar, xatlar va Fransuz tilini tushunmaydigan do‘stlaringiz bilan gaplashish uchun ishlatilishi mumkin. Bu shuningdek, hech qanday qonuniylikni talab qilmaydigan har qanday maqsad uchun ham ishlatilishi mumkin. Qonuniy Turkman hujjatlari uchun, biz tasdiqlangan Turkman dan Fransuz ga inson tarjimonidan foydalanishni tavsiya qilamiz.

Turkman dan Fransuz ga Tarjimonni mobil telefonimda ishlatish mumkinmi?

Ha! Siz osongina Turkman dan Fransuz ga tarjimonni mobil telefonida ishlatishingiz mumkin. Languik Turkman tarjima asbobining ko‘rinishi har qanday qurilmada yaxshi moslashadi, shuning uchun bu oddiy mobil telefonlardan kompyuter qurilmalarigacha ishlatilishi mumkin.

Turkman da so‘zlarni Fransuz ga qanday tarjima qilish mumkin?

Siz Turkman dagi so‘zlarni Fransuz ga osongina tarjima qilishingiz mumkin, Turkman so‘zlarini kiritish maydoniga yozib, tarjima tugmasini bosing. Siz darhol Fransuz dagi Turkman so‘zning ma'nosini chiqish maydonida olishingiz mumkin.

Tanlov til tarjimalari

Turkman dan Afrikaans ga tarjimon Turkman dan Alban ga tarjimon Turkman dan Amxar ga tarjimon Turkman dan Arab ga tarjimon Turkman dan Arman ga tarjimon Turkman dan Assom ga tarjimon Turkman dan Aymara ga tarjimon Turkman dan Bambara ga tarjimon Turkman dan Bask ga tarjimon Turkman dan Belarus ga tarjimon Turkman dan Bengal ga tarjimon Turkman dan Birman ga tarjimon Turkman dan Bolgar ga tarjimon Turkman dan Bosniya ga tarjimon Turkman dan Bxojpuri ga tarjimon Turkman dan Chex ga tarjimon Turkman dan Chicheva ga tarjimon Turkman dan Dan ga tarjimon Turkman dan Divexi ga tarjimon Turkman dan Dogri ga tarjimon Turkman dan Esperanto ga tarjimon Turkman dan Eston ga tarjimon Turkman dan Eve ga tarjimon Turkman dan Fin ga tarjimon Turkman dan Fors ga tarjimon Turkman dan Fransuz ga tarjimon Turkman dan Friz ga tarjimon Turkman dan Gaiti-kreol ga tarjimon Turkman dan Galisiy ga tarjimon Turkman dan Ganda ga tarjimon Turkman dan Gavayi ga tarjimon Turkman dan Golland ga tarjimon Turkman dan Grek ga tarjimon Turkman dan Gruzin ga tarjimon Turkman dan Guarani ga tarjimon Turkman dan Gujarot ga tarjimon Turkman dan Hind ga tarjimon Turkman dan Igbo ga tarjimon Turkman dan Iloko ga tarjimon Turkman dan Indonez ga tarjimon Turkman dan Ingliz ga tarjimon Turkman dan Irland ga tarjimon Turkman dan Island ga tarjimon Turkman dan Ispan ga tarjimon Turkman dan Italyan ga tarjimon Turkman dan Ivrit ga tarjimon Turkman dan Kannada ga tarjimon Turkman dan Katalan ga tarjimon Turkman dan Kechua ga tarjimon Turkman dan Konkan ga tarjimon Turkman dan Koreys ga tarjimon Turkman dan Korsikan ga tarjimon Turkman dan Krio ga tarjimon Turkman dan Kurd (Kurmonji) ga tarjimon Turkman dan Kurd (Sorani) ga tarjimon Turkman dan Kxosa ga tarjimon Turkman dan Laos ga tarjimon Turkman dan Latish ga tarjimon Turkman dan Lingala ga tarjimon Turkman dan Litva ga tarjimon Turkman dan Lotin ga tarjimon Turkman dan Luksemburg ga tarjimon Turkman dan Makedon ga tarjimon Turkman dan Malagasi ga tarjimon Turkman dan Malay ga tarjimon Turkman dan Malayalam ga tarjimon Turkman dan Maltiy ga tarjimon Turkman dan Maori ga tarjimon Turkman dan Maratxi ga tarjimon Turkman dan Maytxili ga tarjimon Turkman dan Meiteilon (Manipuri) ga tarjimon Turkman dan Mizo ga tarjimon Turkman dan Mongol ga tarjimon Turkman dan Nemis ga tarjimon Turkman dan Nepal ga tarjimon Turkman dan Norveg ga tarjimon Turkman dan O‘zbek ga tarjimon Turkman dan Odiya (Oriya) ga tarjimon Turkman dan Oromo ga tarjimon Turkman dan Ozarbayjon ga tarjimon Turkman dan Panjob ga tarjimon Turkman dan Polyak ga tarjimon Turkman dan Portugal ga tarjimon Turkman dan Pushtu ga tarjimon Turkman dan Qirg‘iz ga tarjimon Turkman dan Qozoq ga tarjimon Turkman dan Ruanda ga tarjimon Turkman dan Rumin ga tarjimon Turkman dan Rus ga tarjimon Turkman dan Samoa ga tarjimon Turkman dan Sanskrit ga tarjimon Turkman dan Sebuan ga tarjimon Turkman dan Serb ga tarjimon Turkman dan Sesoto ga tarjimon Turkman dan Shimoliy soto ga tarjimon Turkman dan Shona ga tarjimon Turkman dan Shotland-gel ga tarjimon Turkman dan Shved ga tarjimon Turkman dan Sindhi ga tarjimon Turkman dan Singal ga tarjimon Turkman dan Slovak ga tarjimon Turkman dan Sloven ga tarjimon Turkman dan Somali ga tarjimon Turkman dan Suaxili ga tarjimon Turkman dan Sundan ga tarjimon Turkman dan Tagal ga tarjimon Turkman dan Tamil ga tarjimon Turkman dan Tatar ga tarjimon Turkman dan Tay ga tarjimon Turkman dan Telugu ga tarjimon Turkman dan Tigrinya ga tarjimon Turkman dan Tojik ga tarjimon Turkman dan Tsonga ga tarjimon Turkman dan Turk ga tarjimon Turkman dan Tvi ga tarjimon Turkman dan Ukrain ga tarjimon Turkman dan Urdu ga tarjimon Turkman dan Uygʻur ga tarjimon Turkman dan Valliy ga tarjimon Turkman dan Venger ga tarjimon Turkman dan Vyetnam ga tarjimon Turkman dan Xausa ga tarjimon Turkman dan Xitoy (odatiy) ga tarjimon Turkman dan Xitoy (soddalashgan) ga tarjimon Turkman dan Xitoy (soddalashgan) ga tarjimon Turkman dan Xmer ga tarjimon Turkman dan Xmong ga tarjimon Turkman dan Xorvat ga tarjimon Turkman dan Yapon ga tarjimon Turkman dan Yava ga tarjimon Turkman dan Yidish ga tarjimon Turkman dan Yoruba ga tarjimon Turkman dan Zulu ga tarjimon