Basque - Scots Gaelic T'ikrachiy

Basque, Scots Gaelic yachaykunapi mana yachanichu kaspam? Kunanqa Scots Gaelic nishpa rimayta icha yachayta yachanapaqmi kanchu kay Basque-man Scots Gaelic-man t'ikrachiqninta.


Qelqan "Zelan zaude?" Scots Gaelic-man "Ciamar a tha thu?" nisqaman t'ikrasqa kanqa.

0/ 700

Google-pi maskayta yapay sumaq lloqsiyta --> Basque-man Scots Gaelic-man T'ikrachiy Languik

Basque simipi rimaykuna, Scots Gaelic-pi nisqankunapaq

Basque-man Scots Gaelic-man Kusikuykuna, chayamuykuna

Basque-pi Scots Gaelic-pi
Kaixo lagun Halò mo charaid
Zelan zaude? Ciamar a tha thu?
Egun on Madainn mhath
Arratsalde on Feasgar math
Gau on Oidhche mhath
Kaixo Halò
Aspaldiko partez Is fhada bho nach fhaca mi thu
Eskerrik asko Tapadh leat
Ongi etorri Fàilte
Egin zaitez etxean bezala! Dèan thu fhèin aig an taigh!
Egun ona izan! Latha math dhut!
Gero arte! Chì mi thu a-rithist!
Bidaia ona izan! Abair turas math!
joan beharra daukat Feumaidh mi falbh
Berehala itzuliko naiz! Bidh mi ceart air ais!

Basque-man Scots Gaelic-man Munaykuna, waylluykuna

Basque-pi Scots Gaelic-pi
Aske al zaude bihar arratsaldean? A bheil thu saor feasgar a-màireach?
Afarira gonbidatu nahi zaitut Bu mhath leam cuireadh a thoirt dhut gu dinnear
Eder zaude! Tha thu a 'coimhead brèagha!
Izen ederra duzu Tha ainm brèagha agad
Esango al didazu gehiago zutaz? An urrainn dhut barrachd innse dhomh mu do dheidhinn?
Ezkonduta zaude? A bheil thu pòsda?
Ezkongabea naiz Tha mi singilte
ezkonduta nago Tha mi pòsta
Zure telefono zenbakia izan al dezaket? An urrainn dhomh an àireamh fòn agad a bhith agam?
Ba al duzu zure argazkirik? A bheil dealbhan agad dhut?
Gustatzen zaitut is toil leam thu
maite zaitut tha gaol agam ort
Oso berezia zara! Tha thu gu math sònraichte!
Ezkonduko zinateke nirekin? Am pòsadh tu mi?
Nire bihotzak maitasunaren hizkuntza hitz egiten du Tha mo chridhe a ’bruidhinn cànan a’ ghràidh

Basque-man Scots Gaelic-man Munaykuna, Yachachinapaq rimaykuna

Basque-pi Scots Gaelic-pi
Aste Santu zoriontsua Càisge Shona
Urte berri on! Bliadhna Mhath Ùr!
Jai zoriontsuak! Saor-làithean sona!
Zorte on! Beannachd leat!
Zorionak! Co-là-breith math!
Zorionak! Meal do naidheachd!
Desio onenak! Gach dùrachd!
Nola deitzen zara? Dè an t-ainm a th 'ort?
Nire izena (Jane Doe) da Is e m ’ainm (Jane Doe)
Urte askotarako! Toilichte coinneachadh riut!
Nongoa zara? Cò às a tha thu?
Ni (AEB) naiz Tha mi à (U.S)
Gustatzen al zaizu hemen? An toil leat e an seo?
Hau nire senarra da Seo an duine agam
Hau nire emaztea da Seo mo bhean

Basque-man Scots Gaelic-man Apachimuykuna

Basque-pi Scots Gaelic-pi
Laguntza! Cuidich!
Gelditu! Stad!
Sute! Teine!
Lapurra! Mèirleach!
Korrika egin! Ruith!
Deitu poliziari! Cuir fios gu na poileis!
Deitu medikuari! Cuir fòn gu dotair!
Deitu anbulantziari! Cuir fòn chun an carbad-eiridinn!
Ondo zaude? A bheil thu ceart gu leòr?
gaixo sentitzen naiz Tha mi a ’faireachdainn tinn
Non dago gertuen dagoen farmazia? Càite a bheil a ’bhùth-leighis as fhaisge?
Lasai zaitez! Gabh air do shocair!
Ondo egongo zara! Bidh thu ceart gu leòr!
Lagunduko didazu? An urrainn dhut mo chuideachadh?
Lagundu al dizut? An urrainn dhomh do chuideachadh?

Basque-man Scots Gaelic-man Hatun wasi, Mikhuy wasi, Qhatu rimaykuna

Basque-pi Scots Gaelic-pi
Erreserba bat daukat (gela baterako) Tha àite glèidhte agam (airson seòmar)
Logelak al dituzu libre? A bheil seòmraichean agad?
Dutxarekin / Komunarekin Le fras / Le seòmar-ionnlaid
Erretzeko gela bat nahiko nuke Bu mhath leam seòmar gun smocadh
Zein da gau bakoitzeko kobratzea? Dè a ’chosgais a th’ ann gach oidhche?
Hemen nago negozioetan/oporretan Tha mi an seo air gnìomhachas / air saor-làithean
Kreditu txartelak onartzen dituzu? A bheil thu a ’gabhail ri cairtean creideis?
Zenbat balioko du? Dè a chosgas e?
Nola du izena plater honek? Dè an t-ainm a th ’air a’ mhias seo?
Oso goxoa da! Tha e glè bhlasta!
Zenbat da? Dè a tha seo a 'cosg?
Bila besterik ez dut Tha mi dìreach a ’coimhead
Ez daukat aldaketarik Chan eil atharrachadh agam
Hau garestiegia da Tha seo ro dhaor
Merkea Saor

Basque-man Scots Gaelic-man P'unchawllapi rimaykuna

Basque-pi Scots Gaelic-pi
Zer ordu da? Dè an uair a tha e?
Emaidazu hau! Thoir dhomh seo!
Ziur zaude? A bheil thu cinnteach?
Izozten ari da (eguraldia) Tha e reòta (aimsir)
Hotza (eguraldia) Tha e fuar (aimsir)
Gustatzen zaizu? An toil leat e?
Asko gustatzen zait! Is fìor thoil leam e!
gose naiz Tha an t-acras orm
egarri naiz tha am pathadh orm
Barregarria da Tha e èibhinn
Goizean Anns a 'mhadainn
Arratsaldean Anns an fheasgar
Gauean Air an oidhche
Azkar ibili! Greas ort!
Hori polita da! Tha sin snog!

Kay Basque-man Scots Gaelic-man t'ikrachiqqa imaynataq llank'an?

Kay Basque-man Scots Gaelic-man llank'anaqa Google, Microsoft, Yandex nisqanqa yachachisqan yanapaqmi kamarisqan. Qelqasqayki Basque simipi rimayta, ñit'iyta chaskiy botón-man, t'ikrachiq llank'anaqa (llank'anaman) mañakusqa kanqa Basque rimayta Scots Gaelic rimayman.

Kayqa yanapaqmi kan, mananqa runamanta yanapaychus kachkanchu, chayrayku yanapaqmi, kusisqamanta kachkan. Chayrayku, imaynatakaqqa qanpa willayniykiqa manan atikunmanchu icha rikunmanchu runamanta.

¿Pi runakunaqa atinku kay watiqasqa Basque-man Scots Gaelic-man t'ikrachiyta llank'anayta?

Wikipedia nisqan Basque simiqa runakuna riman. Aswanmi Basque simi rimanqa -pi kachkan. Scots Gaelic simiqa runakuna riman. Aswanmi Scots Gaelic simi rimanqa -pi kachkan. Kay Basque-man Scots Gaelic-man t'ikrachiqqa llank'anapaqmi kanchu chayqa; huk runakuna (yachachiqkuna, yachaq runakuna), yanapaq runakuna (médicos, yanapaq runakuna, willayniyoqkuna & blogkunapi qelqanapaqkuna), icha huk yanapanapaqmi kanchu. Ñakariq, yanapaqmi kachkaptiyki Scots Gaelic t'ikrachiq llank'anaqa, huk saywakuna kanchu. Mananqa kanmanchu legal yanapaykunapaq. Legal t'ikrachikunaqa runa t'ikrachiqwan kamarisqa kanqa.

Basque simi rimanapaq rimay yanapananpaq.

Internet nisqan t'akikusqanmanta, kay pachapiqa hatun llacta tukurqan, maypiqa rimaykuna huk simikunamanta riman. Basque simi rimanapaqqa sasachakun kanqa Scots Gaelic simi rimanapaqwan rimanaypaq. Kay yanapaq Basque-man Scots Gaelic-man t'ikrachiqta tukurqanmi kanchu rimay saywankiman yanapanaypaq.

Maymantaraqmi Languik yanapaq Basque-man Scots Gaelic-man t'ikrachiqta llank'anayta?

  1. Facil llank'anapaq
  2. Utapas, yanapaqmi
  3. Aswan yuyaynintachá
  4. Wiñaypaq llaqtaykikunaman willayta yapay
  5. 100+ simikunaman t'ikray

Ñawpaq tapurikunam (FAQ) Basque t'ikrachiq llank'anamanta

Kay Basque-man Scots Gaelic-man t'ikrachiqqa chayachisqam kaptinmi?

Arí, kay Basque-man Scots Gaelic-man t'ikrachiqqa chayachisqami kanchu. Sumaqmi kaptinqa, Basque-man Scots Gaelic-man utqaylla t'ikranaypaq, runa yanapaqninman mana yanapaykuspa.

Imaynataqmi atini Scots Gaelic-man Basque-man t'ikranayta?

this-man ñit'iy, p'anqaqa kichariq. Qelqamuy Scots Gaelic simi rimayki, ñit'iyta chaskiy botónwan, Scots Gaelic t'ikrachiyta taruq p'anqapi.

Maypiqa atini Basque-man Scots Gaelic-man t'ikranayta?

Kay yanapaq Basque-man Scots Gaelic-man t'ikrachiqqa atinqa Basque p'anqakunata, t'ikrachikunata, tatuq simikunata, willaykunata, mikhuykunaykipaq rimaykunata t'ikranaypaq. Mananqa atikunmanchu legal yanapaykunapaq. Importante Basque qelqasqakunataqa, Runa t'ikrachiqwan Basque-man Scots Gaelic-man t'ikrachiyta ruwanaykichisqa kanqa.

Atinichu kay Basque-man Scots Gaelic-man T'ikrachiyta wamp'uchayta?

Arí! Atinkim Basque-man Scots Gaelic-man t'ikrachiyta wamp'uchaypi. Languik Basque t'ikrachiq llank'anaqa layout nisqanqa llapan wamp'uchakunapi, chayrayku atinku llapan wamp'uchakunamanta, huch'uy wamp'uchakunamanta hatun wamp'uchakunaman.

Imaynataqmi atini simikunata Basque-man Scots Gaelic-man t'ikranayta?

Basque simikunata Scots Gaelic-man t'ikranapaqmi atinku, Basque simikunata qelqaspa ñit'iyta chaskiy botónwan. T'ikrachiy p'anqapi Scots Gaelic nisqan imaynataka Basque simi rimaymanta taruqmi kanqa.

Rimay t'ikrachiykuna

Basque-man Afrikaans-man t'ikrachiq Basque-man Albanian-man t'ikrachiq Basque-man Amharic-man t'ikrachiq Basque-man Arabic-man t'ikrachiq Basque-man Armenian-man t'ikrachiq Basque-man Assamese-man t'ikrachiq Basque-man Aymara-man t'ikrachiq Basque-man Azerbaijani-man t'ikrachiq Basque-man Bambara-man t'ikrachiq Basque-man Belarusian-man t'ikrachiq Basque-man Bengali-man t'ikrachiq Basque-man Bhojpuri-man t'ikrachiq Basque-man Bosnian-man t'ikrachiq Basque-man Bulgarian-man t'ikrachiq Basque-man Catalan-man t'ikrachiq Basque-man Cebuano-man t'ikrachiq Basque-man Chichewa-man t'ikrachiq Basque-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Basque-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Basque-man Chinese (Traditional)-man t'ikrachiq Basque-man Corsican-man t'ikrachiq Basque-man Croatian-man t'ikrachiq Basque-man Czech-man t'ikrachiq Basque-man Danish-man t'ikrachiq Basque-man Divehi-man t'ikrachiq Basque-man Dogri-man t'ikrachiq Basque-man Dutch-man t'ikrachiq Basque-man English-man t'ikrachiq Basque-man Esperanto-man t'ikrachiq Basque-man Estonian-man t'ikrachiq Basque-man Ewe-man t'ikrachiq Basque-man Filipino-man t'ikrachiq Basque-man Finnish-man t'ikrachiq Basque-man French-man t'ikrachiq Basque-man Frisian-man t'ikrachiq Basque-man Galician-man t'ikrachiq Basque-man Ganda-man t'ikrachiq Basque-man Georgian-man t'ikrachiq Basque-man German-man t'ikrachiq Basque-man Greek-man t'ikrachiq Basque-man Guarani-man t'ikrachiq Basque-man Gujarati-man t'ikrachiq Basque-man Haitian Creole-man t'ikrachiq Basque-man Hausa-man t'ikrachiq Basque-man Hawaiian-man t'ikrachiq Basque-man Hebrew-man t'ikrachiq Basque-man Hindi-man t'ikrachiq Basque-man Hmong-man t'ikrachiq Basque-man Hungarian-man t'ikrachiq Basque-man Icelandic-man t'ikrachiq Basque-man Igbo-man t'ikrachiq Basque-man Iloko-man t'ikrachiq Basque-man Indonesian-man t'ikrachiq Basque-man Irish Gaelic-man t'ikrachiq Basque-man Italian-man t'ikrachiq Basque-man Japanese-man t'ikrachiq Basque-man Javanese-man t'ikrachiq Basque-man Kannada-man t'ikrachiq Basque-man Kazakh-man t'ikrachiq Basque-man Khmer-man t'ikrachiq Basque-man Kinyarwanda-man t'ikrachiq Basque-man Konkani-man t'ikrachiq Basque-man Korean-man t'ikrachiq Basque-man Krio-man t'ikrachiq Basque-man Kurdish (Kurmanji)-man t'ikrachiq Basque-man Kurdish (Sorani)-man t'ikrachiq Basque-man Kyrgyz-man t'ikrachiq Basque-man Lao-man t'ikrachiq Basque-man Latin-man t'ikrachiq Basque-man Latvian-man t'ikrachiq Basque-man Lingala-man t'ikrachiq Basque-man Lithuanian-man t'ikrachiq Basque-man Luxembourgish-man t'ikrachiq Basque-man Macedonian-man t'ikrachiq Basque-man Maithili-man t'ikrachiq Basque-man Malagasy-man t'ikrachiq Basque-man Malay-man t'ikrachiq Basque-man Malayalam-man t'ikrachiq Basque-man Maltese-man t'ikrachiq Basque-man Maori-man t'ikrachiq Basque-man Marathi-man t'ikrachiq Basque-man Meiteilon (Manipuri)-man t'ikrachiq Basque-man Mizo-man t'ikrachiq Basque-man Mongolian-man t'ikrachiq Basque-man Myanmar (Burmese)-man t'ikrachiq Basque-man Nepali-man t'ikrachiq Basque-man Northern Sotho-man t'ikrachiq Basque-man Norwegian-man t'ikrachiq Basque-man Odia (Oriya)-man t'ikrachiq Basque-man Oromo-man t'ikrachiq Basque-man Pashto-man t'ikrachiq Basque-man Persian-man t'ikrachiq Basque-man Polish-man t'ikrachiq Basque-man Portuguese-man t'ikrachiq Basque-man Punjabi-man t'ikrachiq Basque-man Quechua-man t'ikrachiq Basque-man Romanian-man t'ikrachiq Basque-man Russian-man t'ikrachiq Basque-man Samoan-man t'ikrachiq Basque-man Sanskrit-man t'ikrachiq Basque-man Scots Gaelic-man t'ikrachiq Basque-man Serbian-man t'ikrachiq Basque-man Sesotho-man t'ikrachiq Basque-man Shona-man t'ikrachiq Basque-man Sindhi-man t'ikrachiq Basque-man Sinhala-man t'ikrachiq Basque-man Slovak-man t'ikrachiq Basque-man Slovenian-man t'ikrachiq Basque-man Somali-man t'ikrachiq Basque-man Spanish-man t'ikrachiq Basque-man Sundanese-man t'ikrachiq Basque-man Swahili-man t'ikrachiq Basque-man Swedish-man t'ikrachiq Basque-man Tajik-man t'ikrachiq Basque-man Tamil-man t'ikrachiq Basque-man Tatar-man t'ikrachiq Basque-man Telugu-man t'ikrachiq Basque-man Thai-man t'ikrachiq Basque-man Tigrinya-man t'ikrachiq Basque-man Tsonga-man t'ikrachiq Basque-man Turkish-man t'ikrachiq Basque-man Turkmen-man t'ikrachiq Basque-man Twi-man t'ikrachiq Basque-man Ukrainian-man t'ikrachiq Basque-man Urdu-man t'ikrachiq Basque-man Uyghur-man t'ikrachiq Basque-man Uzbek-man t'ikrachiq Basque-man Vietnamese-man t'ikrachiq Basque-man Welsh-man t'ikrachiq Basque-man Xhosa-man t'ikrachiq Basque-man Yiddish-man t'ikrachiq Basque-man Yoruba-man t'ikrachiq Basque-man Zulu-man t'ikrachiq