Grek - Guarani Tarjimasi

Grek, Guarani so‘zlar yoki iboralar tushunishda qiyinchiliklarmi? Hozir siz Languikning Grek dan Guarani ga instant tarjimon asbobimiz bilan osongina muloqot qilish yoki Guarani ni tushunish mumkin.


"Πώς είσαι;" yozilganda, bu Guarani ga "Mba'éichapa reime?" sifatida tarjima qilinadi

0/ 700

Tez natija olish uchun Google da qidiring --> Grek ni Guarani ga Languikda tarjima qiling

Odatiy Grek iboralari va ularning Guarani dagi ma'nosi

Grek dan Guarani ga Salom va xayr iboralari

Grek da Guarani da
Γεια σου φίλε μου Maitei che angirũ
Πώς είσαι; Mba'éichapa reime?
Καλημέρα Mba'éichapa ndepyhare
Καλό απόγευμα Tandeka'aru porãite
Καληνυχτα Mba'éichapa ndepyhare
Γειά σου Mba'éichapa
Χρόνια και ζαμάνια Aretéma ndajajehechavéi
Ευχαριστώ Aguyje
καλως ΗΡΘΑΤΕ Tapeg̃uahẽporãite
Νιώσε σα στο σπίτι σου! ¡Ejejapo nde rógape!
Να εχεις μια ωραια μερα! Tande'ára porãite!
Τα λέμε αργότερα! Jajoecha peve!
Καλό ταξίδι! ¡Peguereko peteĩ viaje porã!
πρέπει να φύγω Che aha va’erã
Επιστρέφω αμέσως! ¡Aju jeýta pyaʼe!

Grek dan Guarani ga Romantika va muhabbat iboralari

Grek da Guarani da
Είσαι ελεύθερος αύριο το απόγευμα; ¿Reime piko sãsõme ko'ẽrõ ka'aru?
Θα ήθελα να σας προσκαλέσω σε δείπνο Aipota poinvita pe karurã
Φαίνεσαι όμορφη! ¡Nde rejekuaa porãiterei!
Εχεις ένα υπέροχο όνομα Nde reguereko peteĩ téra porã
Μπορείς να μου πεις περισσότερα για εσένα? Ikatúpa ere chéve hetave mbaʼe nderehe?
Είσαι παντρεμένος? Remendápa?
ειμαι ελευθερος Che ningo soltero
Είμαι παντρεμένος Che amenda
Μπορώ να έχω το τηλέφωνό σου? Ikatúpa areko nde número de teléfono?
Έχετε καμία φωτογραφία σας; ¿Reguerekópa mba'e ta'anga nde rehegua?
μου αρέσεις roguerohory
Σ'αγαπώ Rohayhu
Είσαι πολύ ξεχωριστός! ¡Nde ningo espesiáliterei!
Θα με παντρευτείς? ¿Remendátapa cherehe?
Η καρδιά μου μιλάει τη γλώσσα της αγάπης Che korasõ oñe’ẽ mborayhu ñe’ẽ

Grek dan Guarani ga Tilak va tanishuv iboralari

Grek da Guarani da
Καλό Πάσχα Vy'apavê Semana Santa rehegua
Ευτυχισμένο το νέο έτος! Vy'apavẽ arymbotýre!
Καλές διακοπές! Vy'apavê Fiestas rehe!
Καλή τύχη! Po'aite!
Χαρούμενα γενέθλια! Vy'apavẽ!
Συγχαρητήρια! Vy'apavê!
Τις καλύτερες ευχές μου! ¡Mba'eporãite!
Ποιο είναι το όνομά σου? Mba'éichapa nde réra?
Το όνομά μου είναι (Jane Doe) Che réra (Jane Doe) .
Χαίρομαι που σε γνωρίζω! Cherory roikuaáre!
Από που είσαι? Moõguápa nde?
Είμαι από (ΗΠΑ) Che ha'e (U.S.)-gua.
Σου αρέσει εδώ; ¿Ndépa ndegusta koʼápe?
Αυτός είναι ο σύζυγός μου Kóva ha’e che ména
Αυτή είναι η γυναίκα μου Kóva ha’e che rembireko

Grek dan Guarani ga Favoqiy holat iboralari

Grek da Guarani da
Βοήθεια! Pytyvõ!
Να σταματήσει! Pyta!
Φωτιά! Tata!
Κλέφτης! Mondaha!
Τρέξιμο! Ñañi!
Καλεσε την αστυνομια! ¡Pehenói policía-pe!
Φώναξε γιατρό! ¡Ehenói peteĩ pohanohárape!
Καλέστε το ασθενοφόρο! ¡Ehenói pe ambulancia-pe!
Είσαι καλά? ¿Reime porãpa?
νιώθω άρρωστος Añeñandu cherasy
Πού είναι το πλησιέστερο φαρμακείο; Moõpa oĩ pe farmacia hi’aguĩvéva?
Ηρέμησε! ¡Eñembopy’aguapy!
θα είσαι εντάξει! ¡Reime porãta!
Μπορείς να με βοηθήσεις? Ikatúpa chepytyvõ?
Μπορώ να σε βοηθήσω? Ikatúpa roipytyvõ?

Grek dan Guarani ga Mehmonxona, Restoran, Savdo iboralari

Grek da Guarani da
Έχω κάνει κράτηση (για δωμάτιο) Che areko peteĩ reserva (peteĩ koty rehegua) .
Έχετε διαθέσιμα δωμάτια; ¿Reguerekópa koty ojeguerekóva?
Με ντουζιέρα / Με μπάνιο Ducha reheve / Baño reheve
Θα ήθελα ένα δωμάτιο για μη καπνιστές Che aipota peteĩ koty ndojepitáiva
Ποια είναι η χρέωση ανά διανυκτέρευση; Mba’épa pe cargo peteĩ pyhare rehegua.
Είμαι εδώ για επαγγελματικούς λόγους/διακοπές Che aime ko'ápe negocio /vacación-pe
Δέχεστε πιστωτικές κάρτες? ¿Reaseptápa umi tarhéta de krédito?
Ποσο θα κοστισει? Mboypa ojehepyme’ẽta.
Πώς λέγεται αυτό το πιάτο; Mba'éichapa héra ko tembi'u.
Είναι πολύ νόστιμο! ¡Iporãiterei ningo!
Πόσο κοστίζει αυτό? Mboypa piko kóva?
απλά κοιτάω Che aheka mante
Δεν έχω ρέστα Ndarekói cambio
Αυτό είναι πολύ ακριβό Péva hepyeterei
Φτηνός Hepy'ỹ

Grek dan Guarani ga Kunlik rejim iboralari

Grek da Guarani da
Τι ώρα είναι? Mba’e aravópepa?
Δώσε μου αυτό! ¡Eme'ẽ chéve kóva!
Είσαι σίγουρος? ¿Reime piko segúro?
Κάνει παγωνιά (καιρός) Ha'e congelación (tiempo) .
Κάνει κρύο (ο καιρός) Ro'ysã (aravo) .
Σου αρέσει? ¿Ndépa ndegusta?
Μου αρέσει πολύ! ¡Añetehápe chegusta!
πεινάω Che ñembyahýi
διψάω Che y'uhéi
Είναι αστείος Ha’e ningo iñembosarái
Το πρωί Pyhareve jave
Το απόγευμα Ka’aru jave
Τη νύχτα Pyhare jave
Βιάσου! Pya'eve!
Αυτό είναι ωραίο! ¡Iporãiterei upéva!

Ushbu Grek dan Guarani ga tarjima asbobi qanday ishlaydi?

Ushbu Grek dan Guarani ga asbob dunyo eng yaxshi mashina algoritmi Google, Microsoft va Yandex tomonidan ishlatiladi. Siz kiritish maydoniga Grek matnini yozib, tarjima tugmasini bosganda, so‘rov tarjima mexanizmiga(yadro) yuboriladi, u Grek matnini Guarani matnga tarjima qiladi.

Bu avtomatlashtirilgan jarayon va hech qanday inson qatnashishi yo‘q, bu uni xavfsiz va maxfiylikka e’tibor beradigan qiladi. Shuning uchun, bu degani sizning ma'lumotingiz hech qanday shaxs tomonidan ko‘rilishi yoki kirilishi mumkin emas degani.

Bu bepul onlayn Grek dan Guarani ga tarjimon kimlar foydalanishi mumkin?

Vikipediya bo‘yicha, Grek ta odam tomonidan gapiriladi. Grek gapiruvchilarning ko‘pchiligi da joylashgan. Guarani esa ta odam tomonidan gapiriladi. Guarani gapiruvchilarning ko‘pchiligi da. Ushbu Grek dan Guarani ga tarjimon har qanday shaxs tomonidan foydalanishi mumkin, bu shaxslarni (o‘quvchilar, o‘qituvchilar kabi), kasb ekspertlarini (doktorlar, muhandislar, kontent yozuvchilar & blogerlar), yoki har qanday o‘lchamli kompaniyani o‘z ichiga oladi. Ammo, bu avtomatlashtirilgan Guarani tarjima asbobi bo‘lgani uchun, ba’zi cheklovlari bor. Bu qonuniy maqsadlar uchun ishlatilmaydi. Qonuniy tarjimalar inson tarjimoni tomonidan amalga oshirilishi kerak.

Grek gapiruvchilari uchun til konverterning ahamiyati.

Internetning tarqalishi bilan, dunyo global qishloqqa aylangan, biz turli til gapiruvchilar bilan muloqot qilamiz. Grek gapiruvchilari uchun Guarani gapiruvchilar bilan muloqot qilish qiyin bo‘ladi. Biz siz uchun til to‘sigidan tez yechim berish uchun bepul Grek dan Guarani ga tarjimon yaratdik.

Nima uchun Languik bepul Grek dan Guarani ga konverterdan foydalanish kerak

  1. Foydalanishga oson
  2. Tezkor va xavfsiz
  3. Eng aniq
  4. Ijtimoiy chatga to‘g‘ridan-to‘g‘ri ulashish
  5. 100+ tilda tarjima qilish

Grek tarjima asbobiga doir ko‘p beriladigan savollar (FAQ)

Grek dan Guarani ga tarjima bepulmi?

Ha, ushbu Grek dan Guarani ga tarjima asbob to‘liq bepul. Bu juda foydali agar siz tezda Grek dan Guarani ga tarjima qilmoqchi bo‘lsangiz inson yordami yo‘q.

Qanday qilib Guarani dan Grek ga tarjima qilish mumkin?

this ni bosing, sahifa ochiladi. Guarani matningizni kiriting, chiziqni siqib tarjima tugmasini bosing va chiqish maydonida Guarani tarjimasini oling.

Grek dan Guarani ga tarjimani qayerda ishlatish mumkin?

Ushbu avtomatlashtirilgan Grek dan Guarani ga tarjima Grek kitob sahifalari, she'rlar, xatlar va Guarani tilini tushunmaydigan do‘stlaringiz bilan gaplashish uchun ishlatilishi mumkin. Bu shuningdek, hech qanday qonuniylikni talab qilmaydigan har qanday maqsad uchun ham ishlatilishi mumkin. Qonuniy Grek hujjatlari uchun, biz tasdiqlangan Grek dan Guarani ga inson tarjimonidan foydalanishni tavsiya qilamiz.

Grek dan Guarani ga Tarjimonni mobil telefonimda ishlatish mumkinmi?

Ha! Siz osongina Grek dan Guarani ga tarjimonni mobil telefonida ishlatishingiz mumkin. Languik Grek tarjima asbobining ko‘rinishi har qanday qurilmada yaxshi moslashadi, shuning uchun bu oddiy mobil telefonlardan kompyuter qurilmalarigacha ishlatilishi mumkin.

Grek da so‘zlarni Guarani ga qanday tarjima qilish mumkin?

Siz Grek dagi so‘zlarni Guarani ga osongina tarjima qilishingiz mumkin, Grek so‘zlarini kiritish maydoniga yozib, tarjima tugmasini bosing. Siz darhol Guarani dagi Grek so‘zning ma'nosini chiqish maydonida olishingiz mumkin.

Tanlov til tarjimalari

Grek dan Afrikaans ga tarjimon Grek dan Alban ga tarjimon Grek dan Amxar ga tarjimon Grek dan Arab ga tarjimon Grek dan Arman ga tarjimon Grek dan Assom ga tarjimon Grek dan Aymara ga tarjimon Grek dan Bambara ga tarjimon Grek dan Bask ga tarjimon Grek dan Belarus ga tarjimon Grek dan Bengal ga tarjimon Grek dan Birman ga tarjimon Grek dan Bolgar ga tarjimon Grek dan Bosniya ga tarjimon Grek dan Bxojpuri ga tarjimon Grek dan Chex ga tarjimon Grek dan Chicheva ga tarjimon Grek dan Dan ga tarjimon Grek dan Divexi ga tarjimon Grek dan Dogri ga tarjimon Grek dan Esperanto ga tarjimon Grek dan Eston ga tarjimon Grek dan Eve ga tarjimon Grek dan Fin ga tarjimon Grek dan Fors ga tarjimon Grek dan Fransuz ga tarjimon Grek dan Friz ga tarjimon Grek dan Gaiti-kreol ga tarjimon Grek dan Galisiy ga tarjimon Grek dan Ganda ga tarjimon Grek dan Gavayi ga tarjimon Grek dan Golland ga tarjimon Grek dan Gruzin ga tarjimon Grek dan Guarani ga tarjimon Grek dan Gujarot ga tarjimon Grek dan Hind ga tarjimon Grek dan Igbo ga tarjimon Grek dan Iloko ga tarjimon Grek dan Indonez ga tarjimon Grek dan Ingliz ga tarjimon Grek dan Irland ga tarjimon Grek dan Island ga tarjimon Grek dan Ispan ga tarjimon Grek dan Italyan ga tarjimon Grek dan Ivrit ga tarjimon Grek dan Kannada ga tarjimon Grek dan Katalan ga tarjimon Grek dan Kechua ga tarjimon Grek dan Konkan ga tarjimon Grek dan Koreys ga tarjimon Grek dan Korsikan ga tarjimon Grek dan Krio ga tarjimon Grek dan Kurd (Kurmonji) ga tarjimon Grek dan Kurd (Sorani) ga tarjimon Grek dan Kxosa ga tarjimon Grek dan Laos ga tarjimon Grek dan Latish ga tarjimon Grek dan Lingala ga tarjimon Grek dan Litva ga tarjimon Grek dan Lotin ga tarjimon Grek dan Luksemburg ga tarjimon Grek dan Makedon ga tarjimon Grek dan Malagasi ga tarjimon Grek dan Malay ga tarjimon Grek dan Malayalam ga tarjimon Grek dan Maltiy ga tarjimon Grek dan Maori ga tarjimon Grek dan Maratxi ga tarjimon Grek dan Maytxili ga tarjimon Grek dan Meiteilon (Manipuri) ga tarjimon Grek dan Mizo ga tarjimon Grek dan Mongol ga tarjimon Grek dan Nemis ga tarjimon Grek dan Nepal ga tarjimon Grek dan Norveg ga tarjimon Grek dan O‘zbek ga tarjimon Grek dan Odiya (Oriya) ga tarjimon Grek dan Oromo ga tarjimon Grek dan Ozarbayjon ga tarjimon Grek dan Panjob ga tarjimon Grek dan Polyak ga tarjimon Grek dan Portugal ga tarjimon Grek dan Pushtu ga tarjimon Grek dan Qirg‘iz ga tarjimon Grek dan Qozoq ga tarjimon Grek dan Ruanda ga tarjimon Grek dan Rumin ga tarjimon Grek dan Rus ga tarjimon Grek dan Samoa ga tarjimon Grek dan Sanskrit ga tarjimon Grek dan Sebuan ga tarjimon Grek dan Serb ga tarjimon Grek dan Sesoto ga tarjimon Grek dan Shimoliy soto ga tarjimon Grek dan Shona ga tarjimon Grek dan Shotland-gel ga tarjimon Grek dan Shved ga tarjimon Grek dan Sindhi ga tarjimon Grek dan Singal ga tarjimon Grek dan Slovak ga tarjimon Grek dan Sloven ga tarjimon Grek dan Somali ga tarjimon Grek dan Suaxili ga tarjimon Grek dan Sundan ga tarjimon Grek dan Tagal ga tarjimon Grek dan Tamil ga tarjimon Grek dan Tatar ga tarjimon Grek dan Tay ga tarjimon Grek dan Telugu ga tarjimon Grek dan Tigrinya ga tarjimon Grek dan Tojik ga tarjimon Grek dan Tsonga ga tarjimon Grek dan Turk ga tarjimon Grek dan Turkman ga tarjimon Grek dan Tvi ga tarjimon Grek dan Ukrain ga tarjimon Grek dan Urdu ga tarjimon Grek dan Uygʻur ga tarjimon Grek dan Valliy ga tarjimon Grek dan Venger ga tarjimon Grek dan Vyetnam ga tarjimon Grek dan Xausa ga tarjimon Grek dan Xitoy (odatiy) ga tarjimon Grek dan Xitoy (soddalashgan) ga tarjimon Grek dan Xitoy (soddalashgan) ga tarjimon Grek dan Xmer ga tarjimon Grek dan Xmong ga tarjimon Grek dan Xorvat ga tarjimon Grek dan Yapon ga tarjimon Grek dan Yava ga tarjimon Grek dan Yidish ga tarjimon Grek dan Yoruba ga tarjimon Grek dan Zulu ga tarjimon