Ruanda - Esperanto Tarjimasi

Ruanda, Esperanto so‘zlar yoki iboralar tushunishda qiyinchiliklarmi? Hozir siz Languikning Ruanda dan Esperanto ga instant tarjimon asbobimiz bilan osongina muloqot qilish yoki Esperanto ni tushunish mumkin.


"Mumeze mute?" yozilganda, bu Esperanto ga "Kiel vi fartas?" sifatida tarjima qilinadi

0/ 700

Tez natija olish uchun Google da qidiring --> Ruanda ni Esperanto ga Languikda tarjima qiling

Odatiy Ruanda iboralari va ularning Esperanto dagi ma'nosi

Ruanda dan Esperanto ga Salom va xayr iboralari

Ruanda da Esperanto da
Mwaramutse nshuti yanjye Saluton mia amiko
Mumeze mute? Kiel vi fartas?
Mwaramutse Bonan matenon
Mwaramutse Bonan posttagmezon
Ijoro ryiza Bonan nokton
Mwaramutse Saluton
Igihe kinini ntubona Longe ne vidas
Murakoze Dankon
Murakaza neza Bonvenon
Ihindure murugo! Faru vin kiel hejme!
Ugire umunsi mwiza! Havu bonan tagon!
Reba nyuma! Ĝis revido!
Mugire urugendo rwiza! Havi bonan vojaĝon!
Ngomba kugenda Mi devas iri
Nzagaruka ako kanya! Mi tuj revenos!

Ruanda dan Esperanto ga Romantika va muhabbat iboralari

Ruanda da Esperanto da
Urekuwe ejo nimugoroba? Ĉu vi estas libera morgaŭ vespere?
Ndashaka kubatumira ngo musangire Mi ŝatus inviti vin al vespermanĝo
Urasa neza! Vi aspektas bela!
Ufite izina ryiza Vi havas belan nomon
Urashobora kumbwira byinshi kuri wewe? Ĉu vi povas rakonti al mi pli pri vi?
Urubatse? Ĉu vi estas edziĝinta?
Ndi umuseribateri Mi estas fraŭla
Ndubatse Mi estas edziĝinta
Nshobora kugira numero yawe ya terefone? Ĉu mi povas havi vian telefonnumeron?
Waba ufite amashusho yawe? Ĉu vi havas bildojn pri vi?
ndagukunda mi ŝatas vin
Ndagukunda mi amas vin
Urihariye cyane! Vi estas tre speciala!
Wanshaka? Ĉu vi edziĝus kun mi?
Umutima wanjye uvuga ururimi rwurukundo Mia koro parolas la lingvon de amo

Ruanda dan Esperanto ga Tilak va tanishuv iboralari

Ruanda da Esperanto da
Pasika nziza Feliĉan Paskon
Umwaka mushya muhire! Feliĉan Novjaron!
Umunsi mukuru mwiza! Feliĉajn Feriojn!
Amahirwe masa! Bonŝancon!
Isabukuru nziza! Feliĉan naskiĝtagon!
Twishimiye! Gratulon!
Icyifuzo cyiza! Bondezirojn!
Witwa nde? Kiel vi nomiĝas?
Nitwa (Jane Doe) Mia nomo estas (Jane Doe)
Nishimiye guhura nawe! Mi ĝojas renkonti vin!
Uturuka he? De kie vi estas?
Nkomoka muri (Amerika) Mi estas el (Usono)
Ukunda hano? Ĉu vi ŝatas ĝin ĉi tie?
Uyu ni umugabo wanjye Ĉi tiu estas mia edzo
Uyu ni umugore wanjye Ĉi tiu estas mia edzino

Ruanda dan Esperanto ga Favoqiy holat iboralari

Ruanda da Esperanto da
Fasha! Helpu!
Hagarara! Ĉesu!
Umuriro! Fajro!
Umujura! Ŝtelisto!
Iruka! Kuri!
Hamagara abapolisi! Voku la policon!
Hamagara umuganga! Voku kuraciston!
Hamagara ambulance! Voku la ambulancon!
Uraho? Ĉu vi estas bone?
Numva ndwaye mi sentas min malsana
Farumasi yegereye he? Kie estas la plej proksima apoteko?
Tuza! Trankviliĝu!
Uzaba mwiza! Vi estos en ordo!
Urashobora kumfasha? Ĉu vi povas helpi min?
Nshobora kugufasha? Ĉu mi povas helpi vin?

Ruanda dan Esperanto ga Mehmonxona, Restoran, Savdo iboralari

Ruanda da Esperanto da
Mfite reservation (kubwicyumba) Mi havas rezervon (por ĉambro)
Ufite ibyumba bihari? Ĉu vi havas disponeblajn ĉambrojn?
Hamwe no kwiyuhagira / Hamwe n'ubwiherero Kun duŝo / Kun banĉambro
Ndashaka icyumba kitanywa itabi Mi ŝatus nefumantan ĉambron
Ni ikihe giciro cyijoro? Kiom kostas nokte?
Ndi hano mubucuruzi / mubiruhuko Mi estas ĉi tie por negoco/ferio
Uremera amakarita y'inguzanyo? Ĉu vi akceptas kreditkartojn?
Bizatwara angahe? Kiom ĝi kostos?
Iri funguro ryitwa nde? Kio estas la nomo de ĉi tiu plado?
Biraryoshe cyane! Ĝi estas tre bongusta!
Ni bangahe? Kiom ĉi tio kostas?
Ndareba gusa Mi nur serĉas
Nta mpinduka mfite Mi ne havas ŝanĝon
Ibi bihenze cyane Ĉi tio estas tro multekosta
Guhendutse Malmultekosta

Ruanda dan Esperanto ga Kunlik rejim iboralari

Ruanda da Esperanto da
Ni gihe ki? Kioma horo estas?
Mpa ibi! Donu al mi ĉi tion!
Urabyizeye? Ĉu vi certas?
Birakonje (ikirere) Frostas (vetero)
Birakonje (ikirere) Estas malvarme (vetero)
Urabikunda? Ĉu vi ĝin ŝatas?
Ndabikunze rwose! Mi vere ŝatas ĝin!
Ndashonje mi estas malsata
Mfite inyota mi soifas
Arasetsa Li estas amuza
Mugitondo Matene
Nimugoroba En la vespero
Nijoro Nokte
Ihute! Rapidu!
Nibyiza! Tio bonas!

Ushbu Ruanda dan Esperanto ga tarjima asbobi qanday ishlaydi?

Ushbu Ruanda dan Esperanto ga asbob dunyo eng yaxshi mashina algoritmi Google, Microsoft va Yandex tomonidan ishlatiladi. Siz kiritish maydoniga Ruanda matnini yozib, tarjima tugmasini bosganda, so‘rov tarjima mexanizmiga(yadro) yuboriladi, u Ruanda matnini Esperanto matnga tarjima qiladi.

Bu avtomatlashtirilgan jarayon va hech qanday inson qatnashishi yo‘q, bu uni xavfsiz va maxfiylikka e’tibor beradigan qiladi. Shuning uchun, bu degani sizning ma'lumotingiz hech qanday shaxs tomonidan ko‘rilishi yoki kirilishi mumkin emas degani.

Bu bepul onlayn Ruanda dan Esperanto ga tarjimon kimlar foydalanishi mumkin?

Vikipediya bo‘yicha, Ruanda ta odam tomonidan gapiriladi. Ruanda gapiruvchilarning ko‘pchiligi da joylashgan. Esperanto esa ta odam tomonidan gapiriladi. Esperanto gapiruvchilarning ko‘pchiligi da. Ushbu Ruanda dan Esperanto ga tarjimon har qanday shaxs tomonidan foydalanishi mumkin, bu shaxslarni (o‘quvchilar, o‘qituvchilar kabi), kasb ekspertlarini (doktorlar, muhandislar, kontent yozuvchilar & blogerlar), yoki har qanday o‘lchamli kompaniyani o‘z ichiga oladi. Ammo, bu avtomatlashtirilgan Esperanto tarjima asbobi bo‘lgani uchun, ba’zi cheklovlari bor. Bu qonuniy maqsadlar uchun ishlatilmaydi. Qonuniy tarjimalar inson tarjimoni tomonidan amalga oshirilishi kerak.

Ruanda gapiruvchilari uchun til konverterning ahamiyati.

Internetning tarqalishi bilan, dunyo global qishloqqa aylangan, biz turli til gapiruvchilar bilan muloqot qilamiz. Ruanda gapiruvchilari uchun Esperanto gapiruvchilar bilan muloqot qilish qiyin bo‘ladi. Biz siz uchun til to‘sigidan tez yechim berish uchun bepul Ruanda dan Esperanto ga tarjimon yaratdik.

Nima uchun Languik bepul Ruanda dan Esperanto ga konverterdan foydalanish kerak

  1. Foydalanishga oson
  2. Tezkor va xavfsiz
  3. Eng aniq
  4. Ijtimoiy chatga to‘g‘ridan-to‘g‘ri ulashish
  5. 100+ tilda tarjima qilish

Ruanda tarjima asbobiga doir ko‘p beriladigan savollar (FAQ)

Ruanda dan Esperanto ga tarjima bepulmi?

Ha, ushbu Ruanda dan Esperanto ga tarjima asbob to‘liq bepul. Bu juda foydali agar siz tezda Ruanda dan Esperanto ga tarjima qilmoqchi bo‘lsangiz inson yordami yo‘q.

Qanday qilib Esperanto dan Ruanda ga tarjima qilish mumkin?

this ni bosing, sahifa ochiladi. Esperanto matningizni kiriting, chiziqni siqib tarjima tugmasini bosing va chiqish maydonida Esperanto tarjimasini oling.

Ruanda dan Esperanto ga tarjimani qayerda ishlatish mumkin?

Ushbu avtomatlashtirilgan Ruanda dan Esperanto ga tarjima Ruanda kitob sahifalari, she'rlar, xatlar va Esperanto tilini tushunmaydigan do‘stlaringiz bilan gaplashish uchun ishlatilishi mumkin. Bu shuningdek, hech qanday qonuniylikni talab qilmaydigan har qanday maqsad uchun ham ishlatilishi mumkin. Qonuniy Ruanda hujjatlari uchun, biz tasdiqlangan Ruanda dan Esperanto ga inson tarjimonidan foydalanishni tavsiya qilamiz.

Ruanda dan Esperanto ga Tarjimonni mobil telefonimda ishlatish mumkinmi?

Ha! Siz osongina Ruanda dan Esperanto ga tarjimonni mobil telefonida ishlatishingiz mumkin. Languik Ruanda tarjima asbobining ko‘rinishi har qanday qurilmada yaxshi moslashadi, shuning uchun bu oddiy mobil telefonlardan kompyuter qurilmalarigacha ishlatilishi mumkin.

Ruanda da so‘zlarni Esperanto ga qanday tarjima qilish mumkin?

Siz Ruanda dagi so‘zlarni Esperanto ga osongina tarjima qilishingiz mumkin, Ruanda so‘zlarini kiritish maydoniga yozib, tarjima tugmasini bosing. Siz darhol Esperanto dagi Ruanda so‘zning ma'nosini chiqish maydonida olishingiz mumkin.

Tanlov til tarjimalari

Ruanda dan Afrikaans ga tarjimon Ruanda dan Alban ga tarjimon Ruanda dan Amxar ga tarjimon Ruanda dan Arab ga tarjimon Ruanda dan Arman ga tarjimon Ruanda dan Assom ga tarjimon Ruanda dan Aymara ga tarjimon Ruanda dan Bambara ga tarjimon Ruanda dan Bask ga tarjimon Ruanda dan Belarus ga tarjimon Ruanda dan Bengal ga tarjimon Ruanda dan Birman ga tarjimon Ruanda dan Bolgar ga tarjimon Ruanda dan Bosniya ga tarjimon Ruanda dan Bxojpuri ga tarjimon Ruanda dan Chex ga tarjimon Ruanda dan Chicheva ga tarjimon Ruanda dan Dan ga tarjimon Ruanda dan Divexi ga tarjimon Ruanda dan Dogri ga tarjimon Ruanda dan Esperanto ga tarjimon Ruanda dan Eston ga tarjimon Ruanda dan Eve ga tarjimon Ruanda dan Fin ga tarjimon Ruanda dan Fors ga tarjimon Ruanda dan Fransuz ga tarjimon Ruanda dan Friz ga tarjimon Ruanda dan Gaiti-kreol ga tarjimon Ruanda dan Galisiy ga tarjimon Ruanda dan Ganda ga tarjimon Ruanda dan Gavayi ga tarjimon Ruanda dan Golland ga tarjimon Ruanda dan Grek ga tarjimon Ruanda dan Gruzin ga tarjimon Ruanda dan Guarani ga tarjimon Ruanda dan Gujarot ga tarjimon Ruanda dan Hind ga tarjimon Ruanda dan Igbo ga tarjimon Ruanda dan Iloko ga tarjimon Ruanda dan Indonez ga tarjimon Ruanda dan Ingliz ga tarjimon Ruanda dan Irland ga tarjimon Ruanda dan Island ga tarjimon Ruanda dan Ispan ga tarjimon Ruanda dan Italyan ga tarjimon Ruanda dan Ivrit ga tarjimon Ruanda dan Kannada ga tarjimon Ruanda dan Katalan ga tarjimon Ruanda dan Kechua ga tarjimon Ruanda dan Konkan ga tarjimon Ruanda dan Koreys ga tarjimon Ruanda dan Korsikan ga tarjimon Ruanda dan Krio ga tarjimon Ruanda dan Kurd (Kurmonji) ga tarjimon Ruanda dan Kurd (Sorani) ga tarjimon Ruanda dan Kxosa ga tarjimon Ruanda dan Laos ga tarjimon Ruanda dan Latish ga tarjimon Ruanda dan Lingala ga tarjimon Ruanda dan Litva ga tarjimon Ruanda dan Lotin ga tarjimon Ruanda dan Luksemburg ga tarjimon Ruanda dan Makedon ga tarjimon Ruanda dan Malagasi ga tarjimon Ruanda dan Malay ga tarjimon Ruanda dan Malayalam ga tarjimon Ruanda dan Maltiy ga tarjimon Ruanda dan Maori ga tarjimon Ruanda dan Maratxi ga tarjimon Ruanda dan Maytxili ga tarjimon Ruanda dan Meiteilon (Manipuri) ga tarjimon Ruanda dan Mizo ga tarjimon Ruanda dan Mongol ga tarjimon Ruanda dan Nemis ga tarjimon Ruanda dan Nepal ga tarjimon Ruanda dan Norveg ga tarjimon Ruanda dan O‘zbek ga tarjimon Ruanda dan Odiya (Oriya) ga tarjimon Ruanda dan Oromo ga tarjimon Ruanda dan Ozarbayjon ga tarjimon Ruanda dan Panjob ga tarjimon Ruanda dan Polyak ga tarjimon Ruanda dan Portugal ga tarjimon Ruanda dan Pushtu ga tarjimon Ruanda dan Qirg‘iz ga tarjimon Ruanda dan Qozoq ga tarjimon Ruanda dan Rumin ga tarjimon Ruanda dan Rus ga tarjimon Ruanda dan Samoa ga tarjimon Ruanda dan Sanskrit ga tarjimon Ruanda dan Sebuan ga tarjimon Ruanda dan Serb ga tarjimon Ruanda dan Sesoto ga tarjimon Ruanda dan Shimoliy soto ga tarjimon Ruanda dan Shona ga tarjimon Ruanda dan Shotland-gel ga tarjimon Ruanda dan Shved ga tarjimon Ruanda dan Sindhi ga tarjimon Ruanda dan Singal ga tarjimon Ruanda dan Slovak ga tarjimon Ruanda dan Sloven ga tarjimon Ruanda dan Somali ga tarjimon Ruanda dan Suaxili ga tarjimon Ruanda dan Sundan ga tarjimon Ruanda dan Tagal ga tarjimon Ruanda dan Tamil ga tarjimon Ruanda dan Tatar ga tarjimon Ruanda dan Tay ga tarjimon Ruanda dan Telugu ga tarjimon Ruanda dan Tigrinya ga tarjimon Ruanda dan Tojik ga tarjimon Ruanda dan Tsonga ga tarjimon Ruanda dan Turk ga tarjimon Ruanda dan Turkman ga tarjimon Ruanda dan Tvi ga tarjimon Ruanda dan Ukrain ga tarjimon Ruanda dan Urdu ga tarjimon Ruanda dan Uygʻur ga tarjimon Ruanda dan Valliy ga tarjimon Ruanda dan Venger ga tarjimon Ruanda dan Vyetnam ga tarjimon Ruanda dan Xausa ga tarjimon Ruanda dan Xitoy (odatiy) ga tarjimon Ruanda dan Xitoy (soddalashgan) ga tarjimon Ruanda dan Xitoy (soddalashgan) ga tarjimon Ruanda dan Xmer ga tarjimon Ruanda dan Xmong ga tarjimon Ruanda dan Xorvat ga tarjimon Ruanda dan Yapon ga tarjimon Ruanda dan Yava ga tarjimon Ruanda dan Yidish ga tarjimon Ruanda dan Yoruba ga tarjimon Ruanda dan Zulu ga tarjimon