Oromo - Luksemburg Tarjimasi

Oromo, Luksemburg so‘zlar yoki iboralar tushunishda qiyinchiliklarmi? Hozir siz Languikning Oromo dan Luksemburg ga instant tarjimon asbobimiz bilan osongina muloqot qilish yoki Luksemburg ni tushunish mumkin.


"Akkam jirta?" yozilganda, bu Luksemburg ga "Wéi geet et?" sifatida tarjima qilinadi

0/ 700

Tez natija olish uchun Google da qidiring --> Oromo ni Luksemburg ga Languikda tarjima qiling

Odatiy Oromo iboralari va ularning Luksemburg dagi ma'nosi

Oromo dan Luksemburg ga Salom va xayr iboralari

Oromo da Luksemburg da
Akkam jirtu hiriyaa koo Moien mäi Frënd
Akkam jirta? Wéi geet et?
Akkam bulte Gudde Moien
Akkam ooltan Gudden Nomëtteg
Halkan gaarii Gutt Nuecht
Akkam Hallo
Osoo wal hin argin bubbulle Laang net gesinn
Galatoomaa Merci
Baga nagaan dhufte Wëllkomm
Mana keessa of tolfadhu! Maacht Iech doheem!
Guyyaa gaarii siif haa ta'u! E schéinen Dag!
Booda wal agarra! Bis herno!
Imala gaarii isiniif haa ta'u! Gutt Rees!
Deemuun qaba ech muss goen
Achumaan deebi'a! Ech kommen direkt zréck!

Oromo dan Luksemburg ga Romantika va muhabbat iboralari

Oromo da Luksemburg da
Boru galgala bilisoomtee? Sidd Dir muer den Owend fräi?
Irbaata nyaachuuf isin afeeruun barbaada Ech géif Iech gären op Iessen invitéieren
Bareedduu fakkaatta! Du bass schéin!
Maqaa bareedaa qabda Dir hutt e schéinen Numm
Waa'ee kee kana caalaa natti himuu dandeessaa? Kënnt Dir mir méi iwwer Iech soen?
Fuuteettaa? Bass du bestuet?
Ani single dha ech sinn Single
Ani fuudhee jira Ech bestuet
Lakkoofsa bilbilaa keessan qabaachuu nan danda'aa? Kann ech Är Telefonsnummer hunn?
Suuraa keessan qabduu? Hues du eng Foto vun dir?
natti tolta ech hunn dech gär
sin jaalladha ech hunn dech gär
Baayyee adda taate! Du bass ganz speziell!
Na heerumtaa? Géifs du mech bestueden?
Garaan koo afaan jaalalaa dubbata Mäin Häerz schwätzt d'Sprooch vun der Léift

Oromo dan Luksemburg ga Tilak va tanishuv iboralari

Oromo da Luksemburg da
Baga Ayyaana Faasikaa geessan Schéin Ouschteren
Baga bara haaraa geessan! Schéint Neit Joer!
Baga Ayyaana Geessan! Schéin Vakanz!
Carraa gaarii! Vill Gléck!
Baga guyyaa dhaloota kee geesse! Alles Guddes fir de Gebuertsdag!
Baga gammaddan! Gratulatioun!
Hawwii gaarii! Bescht Wënsch!
Maqaan kee eenyu? Wéi ass däin Numm?
Maqaan koo (Jane Doe) jedhama. Mäin Numm ass (Jane Doe)
Walbaruu keenyatti gammadeera! Et freet mech!
Eessaa dhufte? Vu wou kënns du?
Ani (U.S) irraan dhufe. Ech kommen aus (US)
Asitti ni jaallattaa? Gefält dir et hei?
Kun abbaa warraa kooti Dëst ass mäi Mann
Kun haadha manaa kooti Dëst ass meng Fra

Oromo dan Luksemburg ga Favoqiy holat iboralari

Oromo da Luksemburg da
Gargaaruu! Hëllef!
Dhaabuu! Stop!
Abidda! Feier!
Hattuu! Déif!
Fiiguu! Run!
Poolisiitti bilbilaa! Ruff d'Police!
Doktora bilbilaa! Rufft en Dokter un!
Ambulaansii bilbilaa! Rufft d'Ambulanz un!
Nagaa jirtuu? Geet et der gutt?
Dhukkubni natti dhagahama Ech fille mech krank
Manni qorichaa dhiyoo jiru eessa jira? Wou ass déi nootste Apdikt?
Tasgabbaa'aa! Sech berouegen!
Tole ni taata! Dir wäert gutt sinn!
Na gargaaruu dandeessaa? Kanns du mir hëllefen?
Si gargaaruu danda'aa? Kann ech dir hëllefen?

Oromo dan Luksemburg ga Mehmonxona, Restoran, Savdo iboralari

Oromo da Luksemburg da
Reservation qaba (kutaa tokkoof) . Ech hunn eng Reservatioun (fir e Raum)
Kutaawwan jiran qabduu? Hutt Dir Zëmmer verfügbar?
Shaawariin / Mana fincaanii wajjin Mat Dusche / Mat Buedzëmmer
Kutaa tamboo hin xuuxne nan barbaada Ech géif gären en Net-fëmmen Sall
Halkan tokkoof kaffaltiin maali? Wat ass d'Käschte pro Nuecht?
Ani hojiif /boqonnaa irratti as jira Ech sinn hei am Geschäft / an der Vakanz
Kaardii liqii ni fudhattaa? Akzeptéiert Dir Kreditkaarten?
Baasiin isaa meeqa ta'a? Wéi vill wäert et kaschten?
Maqaan nyaata kanaa maali? Wat ass den Numm vun dësem Plat?
Baay'ee mi'aawaa dha! Et ass ganz lecker!
Kun meeqa? Wéivill kascht daat?
Ani ilaalaa jira Ech kucken just
Jijjiirama hin qabu Ech hu keng Ännerung
Kun garmalee qaala'aa dha Dëst ass ze deier
Rakasa Bëlleg

Oromo dan Luksemburg ga Kunlik rejim iboralari

Oromo da Luksemburg da
Sa'aatiin meeqa? Wéi vill Auer ass et?
Kana naaf kenni! Gëff mir dëst!
Mirkaneeffatteettaa? Bass du secher?
Qorqorroo (haala qilleensaa) . Et ass gefruer (Wieder)
Qorqorroo (haala qilleensaa) . Et ass kal (Wieder)
Ni jaallattaa? Hues du dat gär?
Baay'een jaalladha! gefällt mer immens gudd!
Beela'eera ech sinn hongreg
Ani dheebodheera Ech sinn duuschtereg
Inni nama kofalchiisa Hien ass witzeg
Ganama Moies
Galgala galgala Owes
Halkan An der Nuecht
Daddafi! Fläiss dech!
Sun namatti tola! Dat ass schéin!

Ushbu Oromo dan Luksemburg ga tarjima asbobi qanday ishlaydi?

Ushbu Oromo dan Luksemburg ga asbob dunyo eng yaxshi mashina algoritmi Google, Microsoft va Yandex tomonidan ishlatiladi. Siz kiritish maydoniga Oromo matnini yozib, tarjima tugmasini bosganda, so‘rov tarjima mexanizmiga(yadro) yuboriladi, u Oromo matnini Luksemburg matnga tarjima qiladi.

Bu avtomatlashtirilgan jarayon va hech qanday inson qatnashishi yo‘q, bu uni xavfsiz va maxfiylikka e’tibor beradigan qiladi. Shuning uchun, bu degani sizning ma'lumotingiz hech qanday shaxs tomonidan ko‘rilishi yoki kirilishi mumkin emas degani.

Bu bepul onlayn Oromo dan Luksemburg ga tarjimon kimlar foydalanishi mumkin?

Vikipediya bo‘yicha, Oromo ta odam tomonidan gapiriladi. Oromo gapiruvchilarning ko‘pchiligi da joylashgan. Luksemburg esa ta odam tomonidan gapiriladi. Luksemburg gapiruvchilarning ko‘pchiligi da. Ushbu Oromo dan Luksemburg ga tarjimon har qanday shaxs tomonidan foydalanishi mumkin, bu shaxslarni (o‘quvchilar, o‘qituvchilar kabi), kasb ekspertlarini (doktorlar, muhandislar, kontent yozuvchilar & blogerlar), yoki har qanday o‘lchamli kompaniyani o‘z ichiga oladi. Ammo, bu avtomatlashtirilgan Luksemburg tarjima asbobi bo‘lgani uchun, ba’zi cheklovlari bor. Bu qonuniy maqsadlar uchun ishlatilmaydi. Qonuniy tarjimalar inson tarjimoni tomonidan amalga oshirilishi kerak.

Oromo gapiruvchilari uchun til konverterning ahamiyati.

Internetning tarqalishi bilan, dunyo global qishloqqa aylangan, biz turli til gapiruvchilar bilan muloqot qilamiz. Oromo gapiruvchilari uchun Luksemburg gapiruvchilar bilan muloqot qilish qiyin bo‘ladi. Biz siz uchun til to‘sigidan tez yechim berish uchun bepul Oromo dan Luksemburg ga tarjimon yaratdik.

Nima uchun Languik bepul Oromo dan Luksemburg ga konverterdan foydalanish kerak

  1. Foydalanishga oson
  2. Tezkor va xavfsiz
  3. Eng aniq
  4. Ijtimoiy chatga to‘g‘ridan-to‘g‘ri ulashish
  5. 100+ tilda tarjima qilish

Oromo tarjima asbobiga doir ko‘p beriladigan savollar (FAQ)

Oromo dan Luksemburg ga tarjima bepulmi?

Ha, ushbu Oromo dan Luksemburg ga tarjima asbob to‘liq bepul. Bu juda foydali agar siz tezda Oromo dan Luksemburg ga tarjima qilmoqchi bo‘lsangiz inson yordami yo‘q.

Qanday qilib Luksemburg dan Oromo ga tarjima qilish mumkin?

this ni bosing, sahifa ochiladi. Luksemburg matningizni kiriting, chiziqni siqib tarjima tugmasini bosing va chiqish maydonida Luksemburg tarjimasini oling.

Oromo dan Luksemburg ga tarjimani qayerda ishlatish mumkin?

Ushbu avtomatlashtirilgan Oromo dan Luksemburg ga tarjima Oromo kitob sahifalari, she'rlar, xatlar va Luksemburg tilini tushunmaydigan do‘stlaringiz bilan gaplashish uchun ishlatilishi mumkin. Bu shuningdek, hech qanday qonuniylikni talab qilmaydigan har qanday maqsad uchun ham ishlatilishi mumkin. Qonuniy Oromo hujjatlari uchun, biz tasdiqlangan Oromo dan Luksemburg ga inson tarjimonidan foydalanishni tavsiya qilamiz.

Oromo dan Luksemburg ga Tarjimonni mobil telefonimda ishlatish mumkinmi?

Ha! Siz osongina Oromo dan Luksemburg ga tarjimonni mobil telefonida ishlatishingiz mumkin. Languik Oromo tarjima asbobining ko‘rinishi har qanday qurilmada yaxshi moslashadi, shuning uchun bu oddiy mobil telefonlardan kompyuter qurilmalarigacha ishlatilishi mumkin.

Oromo da so‘zlarni Luksemburg ga qanday tarjima qilish mumkin?

Siz Oromo dagi so‘zlarni Luksemburg ga osongina tarjima qilishingiz mumkin, Oromo so‘zlarini kiritish maydoniga yozib, tarjima tugmasini bosing. Siz darhol Luksemburg dagi Oromo so‘zning ma'nosini chiqish maydonida olishingiz mumkin.

Tanlov til tarjimalari

Oromo dan Afrikaans ga tarjimon Oromo dan Alban ga tarjimon Oromo dan Amxar ga tarjimon Oromo dan Arab ga tarjimon Oromo dan Arman ga tarjimon Oromo dan Assom ga tarjimon Oromo dan Aymara ga tarjimon Oromo dan Bambara ga tarjimon Oromo dan Bask ga tarjimon Oromo dan Belarus ga tarjimon Oromo dan Bengal ga tarjimon Oromo dan Birman ga tarjimon Oromo dan Bolgar ga tarjimon Oromo dan Bosniya ga tarjimon Oromo dan Bxojpuri ga tarjimon Oromo dan Chex ga tarjimon Oromo dan Chicheva ga tarjimon Oromo dan Dan ga tarjimon Oromo dan Divexi ga tarjimon Oromo dan Dogri ga tarjimon Oromo dan Esperanto ga tarjimon Oromo dan Eston ga tarjimon Oromo dan Eve ga tarjimon Oromo dan Fin ga tarjimon Oromo dan Fors ga tarjimon Oromo dan Fransuz ga tarjimon Oromo dan Friz ga tarjimon Oromo dan Gaiti-kreol ga tarjimon Oromo dan Galisiy ga tarjimon Oromo dan Ganda ga tarjimon Oromo dan Gavayi ga tarjimon Oromo dan Golland ga tarjimon Oromo dan Grek ga tarjimon Oromo dan Gruzin ga tarjimon Oromo dan Guarani ga tarjimon Oromo dan Gujarot ga tarjimon Oromo dan Hind ga tarjimon Oromo dan Igbo ga tarjimon Oromo dan Iloko ga tarjimon Oromo dan Indonez ga tarjimon Oromo dan Ingliz ga tarjimon Oromo dan Irland ga tarjimon Oromo dan Island ga tarjimon Oromo dan Ispan ga tarjimon Oromo dan Italyan ga tarjimon Oromo dan Ivrit ga tarjimon Oromo dan Kannada ga tarjimon Oromo dan Katalan ga tarjimon Oromo dan Kechua ga tarjimon Oromo dan Konkan ga tarjimon Oromo dan Koreys ga tarjimon Oromo dan Korsikan ga tarjimon Oromo dan Krio ga tarjimon Oromo dan Kurd (Kurmonji) ga tarjimon Oromo dan Kurd (Sorani) ga tarjimon Oromo dan Kxosa ga tarjimon Oromo dan Laos ga tarjimon Oromo dan Latish ga tarjimon Oromo dan Lingala ga tarjimon Oromo dan Litva ga tarjimon Oromo dan Lotin ga tarjimon Oromo dan Luksemburg ga tarjimon Oromo dan Makedon ga tarjimon Oromo dan Malagasi ga tarjimon Oromo dan Malay ga tarjimon Oromo dan Malayalam ga tarjimon Oromo dan Maltiy ga tarjimon Oromo dan Maori ga tarjimon Oromo dan Maratxi ga tarjimon Oromo dan Maytxili ga tarjimon Oromo dan Meiteilon (Manipuri) ga tarjimon Oromo dan Mizo ga tarjimon Oromo dan Mongol ga tarjimon Oromo dan Nemis ga tarjimon Oromo dan Nepal ga tarjimon Oromo dan Norveg ga tarjimon Oromo dan O‘zbek ga tarjimon Oromo dan Odiya (Oriya) ga tarjimon Oromo dan Ozarbayjon ga tarjimon Oromo dan Panjob ga tarjimon Oromo dan Polyak ga tarjimon Oromo dan Portugal ga tarjimon Oromo dan Pushtu ga tarjimon Oromo dan Qirg‘iz ga tarjimon Oromo dan Qozoq ga tarjimon Oromo dan Ruanda ga tarjimon Oromo dan Rumin ga tarjimon Oromo dan Rus ga tarjimon Oromo dan Samoa ga tarjimon Oromo dan Sanskrit ga tarjimon Oromo dan Sebuan ga tarjimon Oromo dan Serb ga tarjimon Oromo dan Sesoto ga tarjimon Oromo dan Shimoliy soto ga tarjimon Oromo dan Shona ga tarjimon Oromo dan Shotland-gel ga tarjimon Oromo dan Shved ga tarjimon Oromo dan Sindhi ga tarjimon Oromo dan Singal ga tarjimon Oromo dan Slovak ga tarjimon Oromo dan Sloven ga tarjimon Oromo dan Somali ga tarjimon Oromo dan Suaxili ga tarjimon Oromo dan Sundan ga tarjimon Oromo dan Tagal ga tarjimon Oromo dan Tamil ga tarjimon Oromo dan Tatar ga tarjimon Oromo dan Tay ga tarjimon Oromo dan Telugu ga tarjimon Oromo dan Tigrinya ga tarjimon Oromo dan Tojik ga tarjimon Oromo dan Tsonga ga tarjimon Oromo dan Turk ga tarjimon Oromo dan Turkman ga tarjimon Oromo dan Tvi ga tarjimon Oromo dan Ukrain ga tarjimon Oromo dan Urdu ga tarjimon Oromo dan Uygʻur ga tarjimon Oromo dan Valliy ga tarjimon Oromo dan Venger ga tarjimon Oromo dan Vyetnam ga tarjimon Oromo dan Xausa ga tarjimon Oromo dan Xitoy (odatiy) ga tarjimon Oromo dan Xitoy (soddalashgan) ga tarjimon Oromo dan Xitoy (soddalashgan) ga tarjimon Oromo dan Xmer ga tarjimon Oromo dan Xmong ga tarjimon Oromo dan Xorvat ga tarjimon Oromo dan Yapon ga tarjimon Oromo dan Yava ga tarjimon Oromo dan Yidish ga tarjimon Oromo dan Yoruba ga tarjimon Oromo dan Zulu ga tarjimon