Oromo - Island Tarjimasi

Oromo, Island so‘zlar yoki iboralar tushunishda qiyinchiliklarmi? Hozir siz Languikning Oromo dan Island ga instant tarjimon asbobimiz bilan osongina muloqot qilish yoki Island ni tushunish mumkin.


"Akkam jirta?" yozilganda, bu Island ga "Hvernig hefurðu það?" sifatida tarjima qilinadi

0/ 700

Tez natija olish uchun Google da qidiring --> Oromo ni Island ga Languikda tarjima qiling

Odatiy Oromo iboralari va ularning Island dagi ma'nosi

Oromo dan Island ga Salom va xayr iboralari

Oromo da Island da
Akkam jirtu hiriyaa koo Halló, vinur minn
Akkam jirta? Hvernig hefurðu það?
Akkam bulte Góðan daginn
Akkam ooltan Góðan daginn
Halkan gaarii Góða nótt
Akkam Halló
Osoo wal hin argin bubbulle Langt síðan við höfum sést
Galatoomaa Þakka þér fyrir
Baga nagaan dhufte Velkominn
Mana keessa of tolfadhu! Láttu eins og heima hjá þér!
Guyyaa gaarii siif haa ta'u! Eigðu góðan dag!
Booda wal agarra! Sé þig seinna!
Imala gaarii isiniif haa ta'u! Góða ferð!
Deemuun qaba ég verð að fara
Achumaan deebi'a! Ég kem strax aftur!

Oromo dan Island ga Romantika va muhabbat iboralari

Oromo da Island da
Boru galgala bilisoomtee? Ertu laus á morgun?
Irbaata nyaachuuf isin afeeruun barbaada Mig langar að bjóða þér í mat
Bareedduu fakkaatta! Þú ert falleg!
Maqaa bareedaa qabda Þú hefur fallegt nafn
Waa'ee kee kana caalaa natti himuu dandeessaa? Geturðu sagt mér meira um þig?
Fuuteettaa? Ertu giftur?
Ani single dha ég er einhleypur
Ani fuudhee jira ég er gift
Lakkoofsa bilbilaa keessan qabaachuu nan danda'aa? Get ég fengið símanúmerið þitt?
Suuraa keessan qabduu? Áttu myndir af þér?
natti tolta mér líkar við þig
sin jaalladha ég elska þig
Baayyee adda taate! Þú ert mjög sérstakur!
Na heerumtaa? Myndir þú giftast mér?
Garaan koo afaan jaalalaa dubbata Hjarta mitt talar tungumál kærleikans

Oromo dan Island ga Tilak va tanishuv iboralari

Oromo da Island da
Baga Ayyaana Faasikaa geessan Gleðilega páska
Baga bara haaraa geessan! Gleðilegt nýtt ár!
Baga Ayyaana Geessan! Gleðilega hátíð!
Carraa gaarii! Gangi þér vel!
Baga guyyaa dhaloota kee geesse! Til hamingju með afmælið!
Baga gammaddan! Til hamingju!
Hawwii gaarii! Bestu óskir!
Maqaan kee eenyu? Hvað heitir þú?
Maqaan koo (Jane Doe) jedhama. Ég heiti (Jane Doe)
Walbaruu keenyatti gammadeera! Gaman að hitta þig!
Eessaa dhufte? Hvaðan ertu?
Ani (U.S) irraan dhufe. Ég er frá (Bandaríkjunum)
Asitti ni jaallattaa? Líkar þér vel hérna?
Kun abbaa warraa kooti Þetta er maðurinn minn
Kun haadha manaa kooti Þetta er konan mín

Oromo dan Island ga Favoqiy holat iboralari

Oromo da Island da
Gargaaruu! Hjálp!
Dhaabuu! Hættu!
Abidda! Eldur!
Hattuu! Þjófur!
Fiiguu! Hlaupa!
Poolisiitti bilbilaa! Hringdu í lögregluna!
Doktora bilbilaa! Hringdu í lækni!
Ambulaansii bilbilaa! Hringdu á sjúkrabíl!
Nagaa jirtuu? Er í lagi með þig?
Dhukkubni natti dhagahama mér er flökurt
Manni qorichaa dhiyoo jiru eessa jira? Hvar er næsta apótek?
Tasgabbaa'aa! Róaðu þig!
Tole ni taata! Þú verður allt í lagi!
Na gargaaruu dandeessaa? Getur þú hjálpað mér?
Si gargaaruu danda'aa? Get ég hjálpað þér?

Oromo dan Island ga Mehmonxona, Restoran, Savdo iboralari

Oromo da Island da
Reservation qaba (kutaa tokkoof) . Ég er með pöntun (fyrir herbergi)
Kutaawwan jiran qabduu? Ertu með herbergi laus?
Shaawariin / Mana fincaanii wajjin Með sturtu / Með baðherbergi
Kutaa tamboo hin xuuxne nan barbaada Mig langar í reyklaust herbergi
Halkan tokkoof kaffaltiin maali? Hvað er gjaldið fyrir hverja nótt?
Ani hojiif /boqonnaa irratti as jira Ég er hér í viðskiptum/í fríi
Kaardii liqii ni fudhattaa? Tekur þú við kreditkortum?
Baasiin isaa meeqa ta'a? Hversu mikið mun það kosta?
Maqaan nyaata kanaa maali? Hvað heitir þessi réttur?
Baay'ee mi'aawaa dha! Það er mjög ljúffengt!
Kun meeqa? Hversu mikið er þetta?
Ani ilaalaa jira ég er bara að skoða
Jijjiirama hin qabu Ég hef engar breytingar
Kun garmalee qaala'aa dha Þetta er of dýrt
Rakasa Ódýrt

Oromo dan Island ga Kunlik rejim iboralari

Oromo da Island da
Sa'aatiin meeqa? Hvað er klukkan?
Kana naaf kenni! Gefðu mér þetta!
Mirkaneeffatteettaa? Ertu viss?
Qorqorroo (haala qilleensaa) . Það er ískalt (veður)
Qorqorroo (haala qilleensaa) . Það er kalt (veður)
Ni jaallattaa? Líkar þér það?
Baay'een jaalladha! Mér líkar það mjög vel!
Beela'eera ég er svangur
Ani dheebodheera ég er þyrstur
Inni nama kofalchiisa Hann er fyndinn
Ganama Á morgnana
Galgala galgala Á kvöldin
Halkan Að nóttu til
Daddafi! Flýttu þér!
Sun namatti tola! Það er gott!

Ushbu Oromo dan Island ga tarjima asbobi qanday ishlaydi?

Ushbu Oromo dan Island ga asbob dunyo eng yaxshi mashina algoritmi Google, Microsoft va Yandex tomonidan ishlatiladi. Siz kiritish maydoniga Oromo matnini yozib, tarjima tugmasini bosganda, so‘rov tarjima mexanizmiga(yadro) yuboriladi, u Oromo matnini Island matnga tarjima qiladi.

Bu avtomatlashtirilgan jarayon va hech qanday inson qatnashishi yo‘q, bu uni xavfsiz va maxfiylikka e’tibor beradigan qiladi. Shuning uchun, bu degani sizning ma'lumotingiz hech qanday shaxs tomonidan ko‘rilishi yoki kirilishi mumkin emas degani.

Bu bepul onlayn Oromo dan Island ga tarjimon kimlar foydalanishi mumkin?

Vikipediya bo‘yicha, Oromo ta odam tomonidan gapiriladi. Oromo gapiruvchilarning ko‘pchiligi da joylashgan. Island esa ta odam tomonidan gapiriladi. Island gapiruvchilarning ko‘pchiligi da. Ushbu Oromo dan Island ga tarjimon har qanday shaxs tomonidan foydalanishi mumkin, bu shaxslarni (o‘quvchilar, o‘qituvchilar kabi), kasb ekspertlarini (doktorlar, muhandislar, kontent yozuvchilar & blogerlar), yoki har qanday o‘lchamli kompaniyani o‘z ichiga oladi. Ammo, bu avtomatlashtirilgan Island tarjima asbobi bo‘lgani uchun, ba’zi cheklovlari bor. Bu qonuniy maqsadlar uchun ishlatilmaydi. Qonuniy tarjimalar inson tarjimoni tomonidan amalga oshirilishi kerak.

Oromo gapiruvchilari uchun til konverterning ahamiyati.

Internetning tarqalishi bilan, dunyo global qishloqqa aylangan, biz turli til gapiruvchilar bilan muloqot qilamiz. Oromo gapiruvchilari uchun Island gapiruvchilar bilan muloqot qilish qiyin bo‘ladi. Biz siz uchun til to‘sigidan tez yechim berish uchun bepul Oromo dan Island ga tarjimon yaratdik.

Nima uchun Languik bepul Oromo dan Island ga konverterdan foydalanish kerak

  1. Foydalanishga oson
  2. Tezkor va xavfsiz
  3. Eng aniq
  4. Ijtimoiy chatga to‘g‘ridan-to‘g‘ri ulashish
  5. 100+ tilda tarjima qilish

Oromo tarjima asbobiga doir ko‘p beriladigan savollar (FAQ)

Oromo dan Island ga tarjima bepulmi?

Ha, ushbu Oromo dan Island ga tarjima asbob to‘liq bepul. Bu juda foydali agar siz tezda Oromo dan Island ga tarjima qilmoqchi bo‘lsangiz inson yordami yo‘q.

Qanday qilib Island dan Oromo ga tarjima qilish mumkin?

this ni bosing, sahifa ochiladi. Island matningizni kiriting, chiziqni siqib tarjima tugmasini bosing va chiqish maydonida Island tarjimasini oling.

Oromo dan Island ga tarjimani qayerda ishlatish mumkin?

Ushbu avtomatlashtirilgan Oromo dan Island ga tarjima Oromo kitob sahifalari, she'rlar, xatlar va Island tilini tushunmaydigan do‘stlaringiz bilan gaplashish uchun ishlatilishi mumkin. Bu shuningdek, hech qanday qonuniylikni talab qilmaydigan har qanday maqsad uchun ham ishlatilishi mumkin. Qonuniy Oromo hujjatlari uchun, biz tasdiqlangan Oromo dan Island ga inson tarjimonidan foydalanishni tavsiya qilamiz.

Oromo dan Island ga Tarjimonni mobil telefonimda ishlatish mumkinmi?

Ha! Siz osongina Oromo dan Island ga tarjimonni mobil telefonida ishlatishingiz mumkin. Languik Oromo tarjima asbobining ko‘rinishi har qanday qurilmada yaxshi moslashadi, shuning uchun bu oddiy mobil telefonlardan kompyuter qurilmalarigacha ishlatilishi mumkin.

Oromo da so‘zlarni Island ga qanday tarjima qilish mumkin?

Siz Oromo dagi so‘zlarni Island ga osongina tarjima qilishingiz mumkin, Oromo so‘zlarini kiritish maydoniga yozib, tarjima tugmasini bosing. Siz darhol Island dagi Oromo so‘zning ma'nosini chiqish maydonida olishingiz mumkin.

Tanlov til tarjimalari

Oromo dan Afrikaans ga tarjimon Oromo dan Alban ga tarjimon Oromo dan Amxar ga tarjimon Oromo dan Arab ga tarjimon Oromo dan Arman ga tarjimon Oromo dan Assom ga tarjimon Oromo dan Aymara ga tarjimon Oromo dan Bambara ga tarjimon Oromo dan Bask ga tarjimon Oromo dan Belarus ga tarjimon Oromo dan Bengal ga tarjimon Oromo dan Birman ga tarjimon Oromo dan Bolgar ga tarjimon Oromo dan Bosniya ga tarjimon Oromo dan Bxojpuri ga tarjimon Oromo dan Chex ga tarjimon Oromo dan Chicheva ga tarjimon Oromo dan Dan ga tarjimon Oromo dan Divexi ga tarjimon Oromo dan Dogri ga tarjimon Oromo dan Esperanto ga tarjimon Oromo dan Eston ga tarjimon Oromo dan Eve ga tarjimon Oromo dan Fin ga tarjimon Oromo dan Fors ga tarjimon Oromo dan Fransuz ga tarjimon Oromo dan Friz ga tarjimon Oromo dan Gaiti-kreol ga tarjimon Oromo dan Galisiy ga tarjimon Oromo dan Ganda ga tarjimon Oromo dan Gavayi ga tarjimon Oromo dan Golland ga tarjimon Oromo dan Grek ga tarjimon Oromo dan Gruzin ga tarjimon Oromo dan Guarani ga tarjimon Oromo dan Gujarot ga tarjimon Oromo dan Hind ga tarjimon Oromo dan Igbo ga tarjimon Oromo dan Iloko ga tarjimon Oromo dan Indonez ga tarjimon Oromo dan Ingliz ga tarjimon Oromo dan Irland ga tarjimon Oromo dan Island ga tarjimon Oromo dan Ispan ga tarjimon Oromo dan Italyan ga tarjimon Oromo dan Ivrit ga tarjimon Oromo dan Kannada ga tarjimon Oromo dan Katalan ga tarjimon Oromo dan Kechua ga tarjimon Oromo dan Konkan ga tarjimon Oromo dan Koreys ga tarjimon Oromo dan Korsikan ga tarjimon Oromo dan Krio ga tarjimon Oromo dan Kurd (Kurmonji) ga tarjimon Oromo dan Kurd (Sorani) ga tarjimon Oromo dan Kxosa ga tarjimon Oromo dan Laos ga tarjimon Oromo dan Latish ga tarjimon Oromo dan Lingala ga tarjimon Oromo dan Litva ga tarjimon Oromo dan Lotin ga tarjimon Oromo dan Luksemburg ga tarjimon Oromo dan Makedon ga tarjimon Oromo dan Malagasi ga tarjimon Oromo dan Malay ga tarjimon Oromo dan Malayalam ga tarjimon Oromo dan Maltiy ga tarjimon Oromo dan Maori ga tarjimon Oromo dan Maratxi ga tarjimon Oromo dan Maytxili ga tarjimon Oromo dan Meiteilon (Manipuri) ga tarjimon Oromo dan Mizo ga tarjimon Oromo dan Mongol ga tarjimon Oromo dan Nemis ga tarjimon Oromo dan Nepal ga tarjimon Oromo dan Norveg ga tarjimon Oromo dan O‘zbek ga tarjimon Oromo dan Odiya (Oriya) ga tarjimon Oromo dan Ozarbayjon ga tarjimon Oromo dan Panjob ga tarjimon Oromo dan Polyak ga tarjimon Oromo dan Portugal ga tarjimon Oromo dan Pushtu ga tarjimon Oromo dan Qirg‘iz ga tarjimon Oromo dan Qozoq ga tarjimon Oromo dan Ruanda ga tarjimon Oromo dan Rumin ga tarjimon Oromo dan Rus ga tarjimon Oromo dan Samoa ga tarjimon Oromo dan Sanskrit ga tarjimon Oromo dan Sebuan ga tarjimon Oromo dan Serb ga tarjimon Oromo dan Sesoto ga tarjimon Oromo dan Shimoliy soto ga tarjimon Oromo dan Shona ga tarjimon Oromo dan Shotland-gel ga tarjimon Oromo dan Shved ga tarjimon Oromo dan Sindhi ga tarjimon Oromo dan Singal ga tarjimon Oromo dan Slovak ga tarjimon Oromo dan Sloven ga tarjimon Oromo dan Somali ga tarjimon Oromo dan Suaxili ga tarjimon Oromo dan Sundan ga tarjimon Oromo dan Tagal ga tarjimon Oromo dan Tamil ga tarjimon Oromo dan Tatar ga tarjimon Oromo dan Tay ga tarjimon Oromo dan Telugu ga tarjimon Oromo dan Tigrinya ga tarjimon Oromo dan Tojik ga tarjimon Oromo dan Tsonga ga tarjimon Oromo dan Turk ga tarjimon Oromo dan Turkman ga tarjimon Oromo dan Tvi ga tarjimon Oromo dan Ukrain ga tarjimon Oromo dan Urdu ga tarjimon Oromo dan Uygʻur ga tarjimon Oromo dan Valliy ga tarjimon Oromo dan Venger ga tarjimon Oromo dan Vyetnam ga tarjimon Oromo dan Xausa ga tarjimon Oromo dan Xitoy (odatiy) ga tarjimon Oromo dan Xitoy (soddalashgan) ga tarjimon Oromo dan Xitoy (soddalashgan) ga tarjimon Oromo dan Xmer ga tarjimon Oromo dan Xmong ga tarjimon Oromo dan Xorvat ga tarjimon Oromo dan Yapon ga tarjimon Oromo dan Yava ga tarjimon Oromo dan Yidish ga tarjimon Oromo dan Yoruba ga tarjimon Oromo dan Zulu ga tarjimon