Makedon - Luksemburg Tarjimasi

Makedon, Luksemburg so‘zlar yoki iboralar tushunishda qiyinchiliklarmi? Hozir siz Languikning Makedon dan Luksemburg ga instant tarjimon asbobimiz bilan osongina muloqot qilish yoki Luksemburg ni tushunish mumkin.


"Како си?" yozilganda, bu Luksemburg ga "Wéi geet et?" sifatida tarjima qilinadi

0/ 700

Tez natija olish uchun Google da qidiring --> Makedon ni Luksemburg ga Languikda tarjima qiling

Odatiy Makedon iboralari va ularning Luksemburg dagi ma'nosi

Makedon dan Luksemburg ga Salom va xayr iboralari

Makedon da Luksemburg da
Здраво пријателе Moien mäi Frënd
Како си? Wéi geet et?
Добро утро Gudde Moien
Добар ден Gudden Nomëtteg
Добра ноќ Gutt Nuecht
Здраво Hallo
Се немаме видено долго време Laang net gesinn
Ви благодарам Merci
Добредојдовте Wëllkomm
Чувајте се дома! Maacht Iech doheem!
Имајте убав ден! E schéinen Dag!
Се гледаме подоцна! Bis herno!
Имај убаво патување! Gutt Rees!
морам да одам ech muss goen
Веднаш ќе се вратам! Ech kommen direkt zréck!

Makedon dan Luksemburg ga Romantika va muhabbat iboralari

Makedon da Luksemburg da
Слободен ли си утре вечер? Sidd Dir muer den Owend fräi?
Би сакал да ве поканам на вечера Ech géif Iech gären op Iessen invitéieren
Изгледаш прекрасно! Du bass schéin!
Имаш прекрасно име Dir hutt e schéinen Numm
Можете ли да ми кажете повеќе за вас? Kënnt Dir mir méi iwwer Iech soen?
Дали сте во брак? Bass du bestuet?
Јас сум сингл ech sinn Single
Јас сум во брак Ech bestuet
Може ли да го добијам твојот телефонски број? Kann ech Är Telefonsnummer hunn?
Дали имате некакви слики од вас? Hues du eng Foto vun dir?
ми се допаѓаш ech hunn dech gär
Те сакам ech hunn dech gär
Многу си посебен! Du bass ganz speziell!
Ќе се омажиш за мене? Géifs du mech bestueden?
Моето срце зборува со јазикот на љубовта Mäin Häerz schwätzt d'Sprooch vun der Léift

Makedon dan Luksemburg ga Tilak va tanishuv iboralari

Makedon da Luksemburg da
Среќен Велигден Schéin Ouschteren
Среќна Нова година! Schéint Neit Joer!
Среќни празници! Schéin Vakanz!
Со среќа! Vill Gléck!
Среќен роденден! Alles Guddes fir de Gebuertsdag!
Секоја чест! Gratulatioun!
Најдобри желби! Bescht Wënsch!
Како се викаш? Wéi ass däin Numm?
Моето име е (Џејн До) Mäin Numm ass (Jane Doe)
Мило ми е што те запознав! Et freet mech!
Од каде си? Vu wou kënns du?
Јас сум од (САД) Ech kommen aus (US)
Дали ти се допаѓа овде? Gefält dir et hei?
Ова е мојот сопруг Dëst ass mäi Mann
Ова е мојата сопруга Dëst ass meng Fra

Makedon dan Luksemburg ga Favoqiy holat iboralari

Makedon da Luksemburg da
Помош! Hëllef!
Стоп! Stop!
Оган! Feier!
Крадец! Déif!
Бегај! Run!
Повикајте полиција! Ruff d'Police!
Јавете се на лекар! Rufft en Dokter un!
Повикајте брза помош! Rufft d'Ambulanz un!
Дали си добро? Geet et der gutt?
Се чувствувам лошо Ech fille mech krank
Каде е најблиската аптека? Wou ass déi nootste Apdikt?
Смири се! Sech berouegen!
Ќе бидеш во ред! Dir wäert gutt sinn!
Можете ли да ми помогнете? Kanns du mir hëllefen?
Можам ли да ти помогнам? Kann ech dir hëllefen?

Makedon dan Luksemburg ga Mehmonxona, Restoran, Savdo iboralari

Makedon da Luksemburg da
Имам резервација (за соба) Ech hunn eng Reservatioun (fir e Raum)
Дали имате достапни соби? Hutt Dir Zëmmer verfügbar?
Со туш / Со бања Mat Dusche / Mat Buedzëmmer
Би сакал соба за непушачи Ech géif gären en Net-fëmmen Sall
Колку се наплаќа по ноќевање? Wat ass d'Käschte pro Nuecht?
Овде сум на дело/на одмор Ech sinn hei am Geschäft / an der Vakanz
Дали прифаќате кредитни картички? Akzeptéiert Dir Kreditkaarten?
Колку ќе чини? Wéi vill wäert et kaschten?
Како се вика ова јадење? Wat ass den Numm vun dësem Plat?
Многу е вкусно! Et ass ganz lecker!
Колку чини ова? Wéivill kascht daat?
само разгледувам Ech kucken just
Немам кусур Ech hu keng Ännerung
Ова е премногу скапо Dëst ass ze deier
Евтини Bëlleg

Makedon dan Luksemburg ga Kunlik rejim iboralari

Makedon da Luksemburg da
Колку е часот? Wéi vill Auer ass et?
Дај ми го ова! Gëff mir dëst!
Дали си сигурен? Bass du secher?
Замрзнува (времето) Et ass gefruer (Wieder)
Ладно е (времето) Et ass kal (Wieder)
Дали ти се допаѓа? Hues du dat gär?
Навистина ми се допаѓа! gefällt mer immens gudd!
јас сум гладен ech sinn hongreg
жеден сум Ech sinn duuschtereg
Тој е смешен Hien ass witzeg
Наутро Moies
Во вечерните часови Owes
Ноќе An der Nuecht
Побрзај! Fläiss dech!
Тоа е фино! Dat ass schéin!

Ushbu Makedon dan Luksemburg ga tarjima asbobi qanday ishlaydi?

Ushbu Makedon dan Luksemburg ga asbob dunyo eng yaxshi mashina algoritmi Google, Microsoft va Yandex tomonidan ishlatiladi. Siz kiritish maydoniga Makedon matnini yozib, tarjima tugmasini bosganda, so‘rov tarjima mexanizmiga(yadro) yuboriladi, u Makedon matnini Luksemburg matnga tarjima qiladi.

Bu avtomatlashtirilgan jarayon va hech qanday inson qatnashishi yo‘q, bu uni xavfsiz va maxfiylikka e’tibor beradigan qiladi. Shuning uchun, bu degani sizning ma'lumotingiz hech qanday shaxs tomonidan ko‘rilishi yoki kirilishi mumkin emas degani.

Bu bepul onlayn Makedon dan Luksemburg ga tarjimon kimlar foydalanishi mumkin?

Vikipediya bo‘yicha, Makedon ta odam tomonidan gapiriladi. Makedon gapiruvchilarning ko‘pchiligi da joylashgan. Luksemburg esa ta odam tomonidan gapiriladi. Luksemburg gapiruvchilarning ko‘pchiligi da. Ushbu Makedon dan Luksemburg ga tarjimon har qanday shaxs tomonidan foydalanishi mumkin, bu shaxslarni (o‘quvchilar, o‘qituvchilar kabi), kasb ekspertlarini (doktorlar, muhandislar, kontent yozuvchilar & blogerlar), yoki har qanday o‘lchamli kompaniyani o‘z ichiga oladi. Ammo, bu avtomatlashtirilgan Luksemburg tarjima asbobi bo‘lgani uchun, ba’zi cheklovlari bor. Bu qonuniy maqsadlar uchun ishlatilmaydi. Qonuniy tarjimalar inson tarjimoni tomonidan amalga oshirilishi kerak.

Makedon gapiruvchilari uchun til konverterning ahamiyati.

Internetning tarqalishi bilan, dunyo global qishloqqa aylangan, biz turli til gapiruvchilar bilan muloqot qilamiz. Makedon gapiruvchilari uchun Luksemburg gapiruvchilar bilan muloqot qilish qiyin bo‘ladi. Biz siz uchun til to‘sigidan tez yechim berish uchun bepul Makedon dan Luksemburg ga tarjimon yaratdik.

Nima uchun Languik bepul Makedon dan Luksemburg ga konverterdan foydalanish kerak

  1. Foydalanishga oson
  2. Tezkor va xavfsiz
  3. Eng aniq
  4. Ijtimoiy chatga to‘g‘ridan-to‘g‘ri ulashish
  5. 100+ tilda tarjima qilish

Makedon tarjima asbobiga doir ko‘p beriladigan savollar (FAQ)

Makedon dan Luksemburg ga tarjima bepulmi?

Ha, ushbu Makedon dan Luksemburg ga tarjima asbob to‘liq bepul. Bu juda foydali agar siz tezda Makedon dan Luksemburg ga tarjima qilmoqchi bo‘lsangiz inson yordami yo‘q.

Qanday qilib Luksemburg dan Makedon ga tarjima qilish mumkin?

this ni bosing, sahifa ochiladi. Luksemburg matningizni kiriting, chiziqni siqib tarjima tugmasini bosing va chiqish maydonida Luksemburg tarjimasini oling.

Makedon dan Luksemburg ga tarjimani qayerda ishlatish mumkin?

Ushbu avtomatlashtirilgan Makedon dan Luksemburg ga tarjima Makedon kitob sahifalari, she'rlar, xatlar va Luksemburg tilini tushunmaydigan do‘stlaringiz bilan gaplashish uchun ishlatilishi mumkin. Bu shuningdek, hech qanday qonuniylikni talab qilmaydigan har qanday maqsad uchun ham ishlatilishi mumkin. Qonuniy Makedon hujjatlari uchun, biz tasdiqlangan Makedon dan Luksemburg ga inson tarjimonidan foydalanishni tavsiya qilamiz.

Makedon dan Luksemburg ga Tarjimonni mobil telefonimda ishlatish mumkinmi?

Ha! Siz osongina Makedon dan Luksemburg ga tarjimonni mobil telefonida ishlatishingiz mumkin. Languik Makedon tarjima asbobining ko‘rinishi har qanday qurilmada yaxshi moslashadi, shuning uchun bu oddiy mobil telefonlardan kompyuter qurilmalarigacha ishlatilishi mumkin.

Makedon da so‘zlarni Luksemburg ga qanday tarjima qilish mumkin?

Siz Makedon dagi so‘zlarni Luksemburg ga osongina tarjima qilishingiz mumkin, Makedon so‘zlarini kiritish maydoniga yozib, tarjima tugmasini bosing. Siz darhol Luksemburg dagi Makedon so‘zning ma'nosini chiqish maydonida olishingiz mumkin.

Tanlov til tarjimalari

Makedon dan Afrikaans ga tarjimon Makedon dan Alban ga tarjimon Makedon dan Amxar ga tarjimon Makedon dan Arab ga tarjimon Makedon dan Arman ga tarjimon Makedon dan Assom ga tarjimon Makedon dan Aymara ga tarjimon Makedon dan Bambara ga tarjimon Makedon dan Bask ga tarjimon Makedon dan Belarus ga tarjimon Makedon dan Bengal ga tarjimon Makedon dan Birman ga tarjimon Makedon dan Bolgar ga tarjimon Makedon dan Bosniya ga tarjimon Makedon dan Bxojpuri ga tarjimon Makedon dan Chex ga tarjimon Makedon dan Chicheva ga tarjimon Makedon dan Dan ga tarjimon Makedon dan Divexi ga tarjimon Makedon dan Dogri ga tarjimon Makedon dan Esperanto ga tarjimon Makedon dan Eston ga tarjimon Makedon dan Eve ga tarjimon Makedon dan Fin ga tarjimon Makedon dan Fors ga tarjimon Makedon dan Fransuz ga tarjimon Makedon dan Friz ga tarjimon Makedon dan Gaiti-kreol ga tarjimon Makedon dan Galisiy ga tarjimon Makedon dan Ganda ga tarjimon Makedon dan Gavayi ga tarjimon Makedon dan Golland ga tarjimon Makedon dan Grek ga tarjimon Makedon dan Gruzin ga tarjimon Makedon dan Guarani ga tarjimon Makedon dan Gujarot ga tarjimon Makedon dan Hind ga tarjimon Makedon dan Igbo ga tarjimon Makedon dan Iloko ga tarjimon Makedon dan Indonez ga tarjimon Makedon dan Ingliz ga tarjimon Makedon dan Irland ga tarjimon Makedon dan Island ga tarjimon Makedon dan Ispan ga tarjimon Makedon dan Italyan ga tarjimon Makedon dan Ivrit ga tarjimon Makedon dan Kannada ga tarjimon Makedon dan Katalan ga tarjimon Makedon dan Kechua ga tarjimon Makedon dan Konkan ga tarjimon Makedon dan Koreys ga tarjimon Makedon dan Korsikan ga tarjimon Makedon dan Krio ga tarjimon Makedon dan Kurd (Kurmonji) ga tarjimon Makedon dan Kurd (Sorani) ga tarjimon Makedon dan Kxosa ga tarjimon Makedon dan Laos ga tarjimon Makedon dan Latish ga tarjimon Makedon dan Lingala ga tarjimon Makedon dan Litva ga tarjimon Makedon dan Lotin ga tarjimon Makedon dan Luksemburg ga tarjimon Makedon dan Malagasi ga tarjimon Makedon dan Malay ga tarjimon Makedon dan Malayalam ga tarjimon Makedon dan Maltiy ga tarjimon Makedon dan Maori ga tarjimon Makedon dan Maratxi ga tarjimon Makedon dan Maytxili ga tarjimon Makedon dan Meiteilon (Manipuri) ga tarjimon Makedon dan Mizo ga tarjimon Makedon dan Mongol ga tarjimon Makedon dan Nemis ga tarjimon Makedon dan Nepal ga tarjimon Makedon dan Norveg ga tarjimon Makedon dan O‘zbek ga tarjimon Makedon dan Odiya (Oriya) ga tarjimon Makedon dan Oromo ga tarjimon Makedon dan Ozarbayjon ga tarjimon Makedon dan Panjob ga tarjimon Makedon dan Polyak ga tarjimon Makedon dan Portugal ga tarjimon Makedon dan Pushtu ga tarjimon Makedon dan Qirg‘iz ga tarjimon Makedon dan Qozoq ga tarjimon Makedon dan Ruanda ga tarjimon Makedon dan Rumin ga tarjimon Makedon dan Rus ga tarjimon Makedon dan Samoa ga tarjimon Makedon dan Sanskrit ga tarjimon Makedon dan Sebuan ga tarjimon Makedon dan Serb ga tarjimon Makedon dan Sesoto ga tarjimon Makedon dan Shimoliy soto ga tarjimon Makedon dan Shona ga tarjimon Makedon dan Shotland-gel ga tarjimon Makedon dan Shved ga tarjimon Makedon dan Sindhi ga tarjimon Makedon dan Singal ga tarjimon Makedon dan Slovak ga tarjimon Makedon dan Sloven ga tarjimon Makedon dan Somali ga tarjimon Makedon dan Suaxili ga tarjimon Makedon dan Sundan ga tarjimon Makedon dan Tagal ga tarjimon Makedon dan Tamil ga tarjimon Makedon dan Tatar ga tarjimon Makedon dan Tay ga tarjimon Makedon dan Telugu ga tarjimon Makedon dan Tigrinya ga tarjimon Makedon dan Tojik ga tarjimon Makedon dan Tsonga ga tarjimon Makedon dan Turk ga tarjimon Makedon dan Turkman ga tarjimon Makedon dan Tvi ga tarjimon Makedon dan Ukrain ga tarjimon Makedon dan Urdu ga tarjimon Makedon dan Uygʻur ga tarjimon Makedon dan Valliy ga tarjimon Makedon dan Venger ga tarjimon Makedon dan Vyetnam ga tarjimon Makedon dan Xausa ga tarjimon Makedon dan Xitoy (odatiy) ga tarjimon Makedon dan Xitoy (soddalashgan) ga tarjimon Makedon dan Xitoy (soddalashgan) ga tarjimon Makedon dan Xmer ga tarjimon Makedon dan Xmong ga tarjimon Makedon dan Xorvat ga tarjimon Makedon dan Yapon ga tarjimon Makedon dan Yava ga tarjimon Makedon dan Yidish ga tarjimon Makedon dan Yoruba ga tarjimon Makedon dan Zulu ga tarjimon