Xhosa - Irish Gaelic T'ikrachiy

Xhosa, Irish Gaelic yachaykunapi mana yachanichu kaspam? Kunanqa Irish Gaelic nishpa rimayta icha yachayta yachanapaqmi kanchu kay Xhosa-man Irish Gaelic-man t'ikrachiqninta.


Qelqan "Unjani?" Irish Gaelic-man "Conas tá tú?" nisqaman t'ikrasqa kanqa.

0/ 700

Google-pi maskayta yapay sumaq lloqsiyta --> Xhosa-man Irish Gaelic-man T'ikrachiy Languik

Xhosa simipi rimaykuna, Irish Gaelic-pi nisqankunapaq

Xhosa-man Irish Gaelic-man Kusikuykuna, chayamuykuna

Xhosa-pi Irish Gaelic-pi
Molo tshomi wam Dia duit a chara
Unjani? Conas tá tú?
Mholo ngalentsasa Maidin mhaith
Mholo emvakwemini Tráthnóna maith
Busuku benzolo Oíche mhaith
Mholweni Dia dhuit
Kudala ndakugqibela Ní fhaca mé le fada thú
Enkosi Go raibh maith agat
Wamkelekile Fáilte
Zive usekhaya! Déan tú féin sa bhaile!
Ubenemin emyoli! Lá maith agat!
Mandikubone emva kwexesha! Feicfidh mé ar ball thú!
Yibanohambo olumnandi! Bíodh turas maith agat!
Kufuneka ndihambe Caithfidh mé imeacht
Ndiza kubuya! Beidh mé ceart ar ais!

Xhosa-man Irish Gaelic-man Munaykuna, waylluykuna

Xhosa-pi Irish Gaelic-pi
Ngaba ukhululekile ngomso ngokuhlwa? An bhfuil tú saor tráthnóna amárach?
Ndingathanda ukukumema kwisidlo sangokuhlwa Ba mhaith liom cuireadh a thabhairt duit chun dinnéir
Ubonakala umhle! Tú ag féachaint go hálainn!
Unegama elihle Tá ainm álainn ort
Ungandixelela ngakumbi ngawe? An féidir leat níos mó a insint dom fút?
Ingaba utshatile? An bhfuil tú pósta?
anditshatanga Is duine singil mé
Nditshatile Tá mé pósta
Ndingayifumana inombolo yakho yomnxeba? An féidir liom d’uimhir theileafóin a bheith agam?
Ngaba unayo nayiphi na imifanekiso yakho? An bhfuil aon phictiúir agat?
ndiyakuthanda Is maith liom thú
Ndiyakuthandana Is breá liom tú
Ubaluleke kakhulu! Tá tú an-speisialta!
Unganditshata? An bpósfá mé?
Intliziyo yam ithetha ulwimi lothando Labhraíonn mo chroí teanga an ghrá

Xhosa-man Irish Gaelic-man Munaykuna, Yachachinapaq rimaykuna

Xhosa-pi Irish Gaelic-pi
Pasika emnandi Cásca sona duit
Nyakhomtsha! Athbhliain faoi mhaise duit!
Iholide ezimnandi! Laethanta Saoire Sona!
Umnqweno omhle! Ádh mór!
Usuku lokuzalwa olumnandi! Lá breithe shona duit!
Sivuyisana nawe! Comhghairdeas!
Ukuqenelela okuhle kakhulu! Gach dea-ghuí!
Ngubani igama lakho? Cad is ainm duit?
Igama lam ndingu (Jane Doe) Is é mo ainm (Jane Doe)
Ndiyavuya ukukwazi! Go deas bualadh leat!
Uvelaphi? Cad as duit?
Ndisuka (eU.S) Is as (U.S) mé
Ngaba uyayithanda apha? An maith leat é anseo?
Ngumyeni wam lo Seo m’fhear céile
Ngumfazi wam lo Seo í mo bhean chéile

Xhosa-man Irish Gaelic-man Apachimuykuna

Xhosa-pi Irish Gaelic-pi
Nceda! Cabhrú!
Yeka! Stop!
Umlilo! Dóiteáin!
Isela! Gadaí!
Baleka! Rith!
Biza amapolisa! Glaoigh ar na póilíní!
Biza ugqirha! Cuir glaoch ar dhochtúir!
Fowunela i-ambulensi! Glaoigh ar an otharcharr!
Ingaba ulungile? An bhfuil tú ceart go leor?
ndiziva ndigula Mothaím tinn
Yeyiphi ikhemesti ekufutshane? Cá bhfuil an chógaslann is gaire?
Yehlisa umoya! Tóg go bog é!
Uzakulunga! Beidh tú ceart go leor!
Ungandinceda? An féidir leat cabhrú liom?
Ndingakunceda? An féidir liom cabhrú leat?

Xhosa-man Irish Gaelic-man Hatun wasi, Mikhuy wasi, Qhatu rimaykuna

Xhosa-pi Irish Gaelic-pi
Ndinogcino (lwegumbi) Tá áirithint agam (do sheomra)
Ingaba unawo amagumbi akhoyo? An bhfuil seomraí ar fáil agat?
Ngeshawa / Negumbi lokuhlambela Le cith / Le seomra folctha
Ndingathanda igumbi elingatshaywayo Ba mhaith liom seomra gan tobac
Ibiza malini ngobusuku? Cad é an muirear in aghaidh na hoíche?
Ndilapha ngeshishini/ngeholide Tá mé anseo ar ghnó / ar saoire
Ingaba niyawamkela amakhadi etyala? An nglacann tú le cártaí creidmheasa?
Ingaba iza kubiza malini? Cé mhéid a chosnóidh sé?
Yintoni igama lesi sidlo? Cad is ainm don mhias seo?
Imnandi kakhulu! Tá sé an-bhlasta!
Yimalini le? Cé mhead atá sé?
Ndijonge nje Nílim ach ag féachaint
Andinalo utshintsho Níl aon athrú agam
Oku kubiza kakhulu Tá sé seo ró-chostasach
Ngexabiso eliphantsi Saor

Xhosa-man Irish Gaelic-man P'unchawllapi rimaykuna

Xhosa-pi Irish Gaelic-pi
Ngubani ixesha? Cén t-am é?
Ndinike oku! Tabhair dom é seo!
Ingaba uqinisekile? An bhfuil tú cinnte?
Kuyabanda (imozulu) Tá sé reo (aimsir)
Kuyabanda (imozulu) Tá sé fuar (aimsir)
Uyayithanda? An maith leat é?
Ndiyithanda ngokwenene! Is maith liom é!
ndilambile tá ocras orm
Ndinxaniwe Tá tart orm
Uyahlekisa Tá sé greannmhar
Ekuseni Ar maidin
Ngokuhlwa Tráthnóna
Ebusuku San oíche
Khawulezisa! Déan deifir!
Imnandi! Sin deas!

Kay Xhosa-man Irish Gaelic-man t'ikrachiqqa imaynataq llank'an?

Kay Xhosa-man Irish Gaelic-man llank'anaqa Google, Microsoft, Yandex nisqanqa yachachisqan yanapaqmi kamarisqan. Qelqasqayki Xhosa simipi rimayta, ñit'iyta chaskiy botón-man, t'ikrachiq llank'anaqa (llank'anaman) mañakusqa kanqa Xhosa rimayta Irish Gaelic rimayman.

Kayqa yanapaqmi kan, mananqa runamanta yanapaychus kachkanchu, chayrayku yanapaqmi, kusisqamanta kachkan. Chayrayku, imaynatakaqqa qanpa willayniykiqa manan atikunmanchu icha rikunmanchu runamanta.

¿Pi runakunaqa atinku kay watiqasqa Xhosa-man Irish Gaelic-man t'ikrachiyta llank'anayta?

Wikipedia nisqan Xhosa simiqa runakuna riman. Aswanmi Xhosa simi rimanqa -pi kachkan. Irish Gaelic simiqa runakuna riman. Aswanmi Irish Gaelic simi rimanqa -pi kachkan. Kay Xhosa-man Irish Gaelic-man t'ikrachiqqa llank'anapaqmi kanchu chayqa; huk runakuna (yachachiqkuna, yachaq runakuna), yanapaq runakuna (médicos, yanapaq runakuna, willayniyoqkuna & blogkunapi qelqanapaqkuna), icha huk yanapanapaqmi kanchu. Ñakariq, yanapaqmi kachkaptiyki Irish Gaelic t'ikrachiq llank'anaqa, huk saywakuna kanchu. Mananqa kanmanchu legal yanapaykunapaq. Legal t'ikrachikunaqa runa t'ikrachiqwan kamarisqa kanqa.

Xhosa simi rimanapaq rimay yanapananpaq.

Internet nisqan t'akikusqanmanta, kay pachapiqa hatun llacta tukurqan, maypiqa rimaykuna huk simikunamanta riman. Xhosa simi rimanapaqqa sasachakun kanqa Irish Gaelic simi rimanapaqwan rimanaypaq. Kay yanapaq Xhosa-man Irish Gaelic-man t'ikrachiqta tukurqanmi kanchu rimay saywankiman yanapanaypaq.

Maymantaraqmi Languik yanapaq Xhosa-man Irish Gaelic-man t'ikrachiqta llank'anayta?

  1. Facil llank'anapaq
  2. Utapas, yanapaqmi
  3. Aswan yuyaynintachá
  4. Wiñaypaq llaqtaykikunaman willayta yapay
  5. 100+ simikunaman t'ikray

Ñawpaq tapurikunam (FAQ) Xhosa t'ikrachiq llank'anamanta

Kay Xhosa-man Irish Gaelic-man t'ikrachiqqa chayachisqam kaptinmi?

Arí, kay Xhosa-man Irish Gaelic-man t'ikrachiqqa chayachisqami kanchu. Sumaqmi kaptinqa, Xhosa-man Irish Gaelic-man utqaylla t'ikranaypaq, runa yanapaqninman mana yanapaykuspa.

Imaynataqmi atini Irish Gaelic-man Xhosa-man t'ikranayta?

this-man ñit'iy, p'anqaqa kichariq. Qelqamuy Irish Gaelic simi rimayki, ñit'iyta chaskiy botónwan, Irish Gaelic t'ikrachiyta taruq p'anqapi.

Maypiqa atini Xhosa-man Irish Gaelic-man t'ikranayta?

Kay yanapaq Xhosa-man Irish Gaelic-man t'ikrachiqqa atinqa Xhosa p'anqakunata, t'ikrachikunata, tatuq simikunata, willaykunata, mikhuykunaykipaq rimaykunata t'ikranaypaq. Mananqa atikunmanchu legal yanapaykunapaq. Importante Xhosa qelqasqakunataqa, Runa t'ikrachiqwan Xhosa-man Irish Gaelic-man t'ikrachiyta ruwanaykichisqa kanqa.

Atinichu kay Xhosa-man Irish Gaelic-man T'ikrachiyta wamp'uchayta?

Arí! Atinkim Xhosa-man Irish Gaelic-man t'ikrachiyta wamp'uchaypi. Languik Xhosa t'ikrachiq llank'anaqa layout nisqanqa llapan wamp'uchakunapi, chayrayku atinku llapan wamp'uchakunamanta, huch'uy wamp'uchakunamanta hatun wamp'uchakunaman.

Imaynataqmi atini simikunata Xhosa-man Irish Gaelic-man t'ikranayta?

Xhosa simikunata Irish Gaelic-man t'ikranapaqmi atinku, Xhosa simikunata qelqaspa ñit'iyta chaskiy botónwan. T'ikrachiy p'anqapi Irish Gaelic nisqan imaynataka Xhosa simi rimaymanta taruqmi kanqa.

Rimay t'ikrachiykuna

Xhosa-man Afrikaans-man t'ikrachiq Xhosa-man Albanian-man t'ikrachiq Xhosa-man Amharic-man t'ikrachiq Xhosa-man Arabic-man t'ikrachiq Xhosa-man Armenian-man t'ikrachiq Xhosa-man Assamese-man t'ikrachiq Xhosa-man Aymara-man t'ikrachiq Xhosa-man Azerbaijani-man t'ikrachiq Xhosa-man Bambara-man t'ikrachiq Xhosa-man Basque-man t'ikrachiq Xhosa-man Belarusian-man t'ikrachiq Xhosa-man Bengali-man t'ikrachiq Xhosa-man Bhojpuri-man t'ikrachiq Xhosa-man Bosnian-man t'ikrachiq Xhosa-man Bulgarian-man t'ikrachiq Xhosa-man Catalan-man t'ikrachiq Xhosa-man Cebuano-man t'ikrachiq Xhosa-man Chichewa-man t'ikrachiq Xhosa-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Xhosa-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Xhosa-man Chinese (Traditional)-man t'ikrachiq Xhosa-man Corsican-man t'ikrachiq Xhosa-man Croatian-man t'ikrachiq Xhosa-man Czech-man t'ikrachiq Xhosa-man Danish-man t'ikrachiq Xhosa-man Divehi-man t'ikrachiq Xhosa-man Dogri-man t'ikrachiq Xhosa-man Dutch-man t'ikrachiq Xhosa-man English-man t'ikrachiq Xhosa-man Esperanto-man t'ikrachiq Xhosa-man Estonian-man t'ikrachiq Xhosa-man Ewe-man t'ikrachiq Xhosa-man Filipino-man t'ikrachiq Xhosa-man Finnish-man t'ikrachiq Xhosa-man French-man t'ikrachiq Xhosa-man Frisian-man t'ikrachiq Xhosa-man Galician-man t'ikrachiq Xhosa-man Ganda-man t'ikrachiq Xhosa-man Georgian-man t'ikrachiq Xhosa-man German-man t'ikrachiq Xhosa-man Greek-man t'ikrachiq Xhosa-man Guarani-man t'ikrachiq Xhosa-man Gujarati-man t'ikrachiq Xhosa-man Haitian Creole-man t'ikrachiq Xhosa-man Hausa-man t'ikrachiq Xhosa-man Hawaiian-man t'ikrachiq Xhosa-man Hebrew-man t'ikrachiq Xhosa-man Hindi-man t'ikrachiq Xhosa-man Hmong-man t'ikrachiq Xhosa-man Hungarian-man t'ikrachiq Xhosa-man Icelandic-man t'ikrachiq Xhosa-man Igbo-man t'ikrachiq Xhosa-man Iloko-man t'ikrachiq Xhosa-man Indonesian-man t'ikrachiq Xhosa-man Irish Gaelic-man t'ikrachiq Xhosa-man Italian-man t'ikrachiq Xhosa-man Japanese-man t'ikrachiq Xhosa-man Javanese-man t'ikrachiq Xhosa-man Kannada-man t'ikrachiq Xhosa-man Kazakh-man t'ikrachiq Xhosa-man Khmer-man t'ikrachiq Xhosa-man Kinyarwanda-man t'ikrachiq Xhosa-man Konkani-man t'ikrachiq Xhosa-man Korean-man t'ikrachiq Xhosa-man Krio-man t'ikrachiq Xhosa-man Kurdish (Kurmanji)-man t'ikrachiq Xhosa-man Kurdish (Sorani)-man t'ikrachiq Xhosa-man Kyrgyz-man t'ikrachiq Xhosa-man Lao-man t'ikrachiq Xhosa-man Latin-man t'ikrachiq Xhosa-man Latvian-man t'ikrachiq Xhosa-man Lingala-man t'ikrachiq Xhosa-man Lithuanian-man t'ikrachiq Xhosa-man Luxembourgish-man t'ikrachiq Xhosa-man Macedonian-man t'ikrachiq Xhosa-man Maithili-man t'ikrachiq Xhosa-man Malagasy-man t'ikrachiq Xhosa-man Malay-man t'ikrachiq Xhosa-man Malayalam-man t'ikrachiq Xhosa-man Maltese-man t'ikrachiq Xhosa-man Maori-man t'ikrachiq Xhosa-man Marathi-man t'ikrachiq Xhosa-man Meiteilon (Manipuri)-man t'ikrachiq Xhosa-man Mizo-man t'ikrachiq Xhosa-man Mongolian-man t'ikrachiq Xhosa-man Myanmar (Burmese)-man t'ikrachiq Xhosa-man Nepali-man t'ikrachiq Xhosa-man Northern Sotho-man t'ikrachiq Xhosa-man Norwegian-man t'ikrachiq Xhosa-man Odia (Oriya)-man t'ikrachiq Xhosa-man Oromo-man t'ikrachiq Xhosa-man Pashto-man t'ikrachiq Xhosa-man Persian-man t'ikrachiq Xhosa-man Polish-man t'ikrachiq Xhosa-man Portuguese-man t'ikrachiq Xhosa-man Punjabi-man t'ikrachiq Xhosa-man Quechua-man t'ikrachiq Xhosa-man Romanian-man t'ikrachiq Xhosa-man Russian-man t'ikrachiq Xhosa-man Samoan-man t'ikrachiq Xhosa-man Sanskrit-man t'ikrachiq Xhosa-man Scots Gaelic-man t'ikrachiq Xhosa-man Serbian-man t'ikrachiq Xhosa-man Sesotho-man t'ikrachiq Xhosa-man Shona-man t'ikrachiq Xhosa-man Sindhi-man t'ikrachiq Xhosa-man Sinhala-man t'ikrachiq Xhosa-man Slovak-man t'ikrachiq Xhosa-man Slovenian-man t'ikrachiq Xhosa-man Somali-man t'ikrachiq Xhosa-man Spanish-man t'ikrachiq Xhosa-man Sundanese-man t'ikrachiq Xhosa-man Swahili-man t'ikrachiq Xhosa-man Swedish-man t'ikrachiq Xhosa-man Tajik-man t'ikrachiq Xhosa-man Tamil-man t'ikrachiq Xhosa-man Tatar-man t'ikrachiq Xhosa-man Telugu-man t'ikrachiq Xhosa-man Thai-man t'ikrachiq Xhosa-man Tigrinya-man t'ikrachiq Xhosa-man Tsonga-man t'ikrachiq Xhosa-man Turkish-man t'ikrachiq Xhosa-man Turkmen-man t'ikrachiq Xhosa-man Twi-man t'ikrachiq Xhosa-man Ukrainian-man t'ikrachiq Xhosa-man Urdu-man t'ikrachiq Xhosa-man Uyghur-man t'ikrachiq Xhosa-man Uzbek-man t'ikrachiq Xhosa-man Vietnamese-man t'ikrachiq Xhosa-man Welsh-man t'ikrachiq Xhosa-man Yiddish-man t'ikrachiq Xhosa-man Yoruba-man t'ikrachiq Xhosa-man Zulu-man t'ikrachiq